Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Economische hervorming
Koker zien
Omscholing
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verandering
Verandering van beroep
Verandering van economisch stelsel
Verandering van graad
Verandering van politiek stelsel
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «zien dat verandering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel




omscholing [ verandering van beroep ]

Umwandlung von Arbeitsplätzen






absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs


economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]

Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]


verandering van politiek stelsel

Änderung des politischen Systems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook wil het duidelijk laten zien hoe hersenonderzoek een radicale verandering kan teweegbrengen op het gebied van computers.

Außerdem soll gezeigt werden, wie die Hirnforschung die Konzeption von Computern revolutionieren kann.


Al ware de heer Brown de voorvechter van deregulering, wellicht dat dit laat zien dat verandering mogelijk is.

Selbst wenn Gordon Brown der Weltmeister der Deregulierung wäre, zeigt das vielleicht, dass eine Veränderung möglich ist.


Velen zien de demografische verandering als een probleem.

Vielen gilt der demografische Wandel als Problem.


Als het politieke landschap zo weinig hoop op verandering biedt, is het onvermijdelijk dat de frustraties de pan uit rijzen – zoals we nu zien met de orkaan van verandering die door de regio raast.

Wenn die politische Landschaft so wenig Hoffnung auf Veränderung bietet, werden die Frustrationen unweigerlich hochkochen – so wie wir es jetzt mit dem Hurrikan der Veränderung sehen, der über diese Region hinwegfegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat de burgers op die manier zelf kunnen zien dat verandering noodzakelijk is.

Auf diese Weise ermöglichen wir es den Bürgern in meinen Augen, die Notwendigkeit eines Wandels zu begreifen.


De evaluatie van de tenuitvoerlegging van het biodiversiteitsactieplan van de Commissie laat zien dat de Europese biodiversiteit nog steeds ernstig wordt bedreigd door de overbelasting van het milieu, met name de verandering van het grondgebruik, vervuiling, invasieve exoten en klimaatverandering.

Die Bewertung der Durchführung des Aktionsplans der Kommission zur Biodiversität zeigt, dass Europas biologische Vielfalt durch die übermäßigen Belastungen, denen wir unsere Umwelt aussetzen, nach wie vor stark bedroht ist, so z. B. durch veränderte Landnutzung, Umweltverschmutzung, invasive Arten und Klimawandel.


Het voorzitterschap van een land dat is voortgekomen uit een communistische dictatuur – en dat mogen we niet onderschatten – met een minister-president die zelf slachtoffer van deze dictatuur is geweest, is inderdaad een voorzitterschap dat niet alleen de volledige steun van alle democraten verdient, maar ook een grote kans heeft om de harten van de mensen terug te winnen, omdat het ons hier in het Parlement, maar ook in Europa, opnieuw de kans biedt te laten zien dat verandering mogelijk is en dat uiteindelijk de vrijheid altijd wint en de democratie altijd zal zegevieren!

Der Vorsitz eines Staates, der – und das darf man nicht geringschätzen – aus der Diktatur der kommunistischen Parteien hervorgegangen ist, mit einem Ministerpräsidenten, der selbst Opfer dieser Diktatur war, ist in der Tat eine Präsidentschaft, die nicht nur der vollen Unterstützung aller Demokratinnen und Demokraten bedarf, sondern die die große Chance hat, die Herzen der Menschen wieder zurückzugewinnen, weil sie zum wiederholten Male für uns hier im Parlament, aber auch für alle in Europa die Chance gibt, zu zeigen, der Wandel ist mög ...[+++]


6. Onverminderd de mogelijkheid van een minimumcontractduur zien de lidstaten erop toe dat de voorwaarden en procedures voor contractbeëindiging de verandering van dienstenaanbieder niet ontmoedigen”.

(6) Unbeschadet etwaiger Mindestvertragslaufzeiten stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Bedingungen und Verfahren für die Vertragskündigung für die Verbraucher nicht als negativer Anreiz für einen Anbieterwechsel wirken.“


4. De lidstaten zien erop toe dat de bijdrage van de fondsen slechts wordt gehandhaafd indien de verrichting waarop zij betrekking heeft binnen vijf jaar na het besluit van de bevoegde nationale autoriteit of de beheersautoriteit over de bijdrage van de fondsen, geen belangrijke verandering ondergaat:

(4) Die Mitgliedstaaten vergewissern sich, daß die Beteiligung der Fonds an einer Operation nur dann fortgeführt wird, wenn innerhalb von fünf Jahren nach dem Zeitpunkt, zu dem die zuständige nationale Behörde oder die Verwaltungsbehörde die Beteiligung der Fonds beschlossen hat, keine erhebliche Veränderung erfolgt ist,


Als wij de resultaten van dit jaar analyseren en vergelijken met die van voorgaande jaren, dan zien we dat de meest significante verandering zich voordoet bij Cohesie.

Bei einer Analyse der diesjährigen Ergebnisse im Vergleich zu den Vorjahren wird deutlich, dass die wichtigste Änderung im Bereich Kohäsion zu verzeichnen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien dat verandering' ->

Date index: 2023-08-05
w