Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Een uitvinding zien in ...
Gestructureerd denken
Koker zien
Logisch denken
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «zien en behoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung


verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen








gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte preciseert het Hof dat het aan de rechter van het Verenigd Koninkrijk staat om, enerzijds, erop toe te zien dat de essentie van de redenen die ten grondslag liggen aan het betrokken besluit, aan de belanghebbende op zodanige wijze wordt meegedeeld dat naar behoren rekening wordt gehouden met de noodzakelijke vertrouwelijkheid van het bewijsmateriaal, en om, anderzijds, krachtens het nationale recht de consequenties te trekken uit een eventuele schending van die mededelingsplicht.

Schließlich führt der Gerichtshof aus, dass es Sache des Gerichts des Vereinigten Königreichs ist, zum einen dafür zu sorgen, dass dem Betroffenen der wesentliche Inhalt der Gründe, auf denen die fragliche Entscheidung beruht, in einer Weise mitgeteilt wird, die die erforderliche Geheimhaltung der Beweise gebührend berücksichtigt, und zum anderen die Konsequenzen aus einer eventuellen Missachtung dieser Mitteilungspflicht zu ziehen.


De Europese Commissie heeft België gevraagd erop toe te zien dat de EU-regels voor aanbestedingen – de aankoop van goederen of diensten door overheidsinstanties – naar behoren worden toegepast, met name bij het plaatsen van een overheidsopdracht voor het ontwerpen, renoveren, bouwen, financieren en onderhouden van in Eupen gevestigde onderwijsinstellingen.

Die Europäische Kommission hat Belgien aufgefordert, im öffentlichen Auftragswesen, d. h. beim Kauf von Waren und Dienstleistungen mit öffentlichen Mitteln, die ordnungsgemäße Anwendung der einschlägigen EU-Vorschriften sicherzustellen. Sie bezieht sich dabei insbesondere auf einen öffentlichen Auftrag für Entwurf, Renovierung, Neubau, Finanzierung und Instandhaltung von Bildungseinrichtungen in Eupen.


De problemen liggen met name in de opkomende landen, die de hoogste cijfers voor economische groei laten zien en behoren tot de meest veelbelovende afzetmarkten voor Europese goederen en diensten.

Die Probleme liegen besonders bei den aufstrebenden Ländern, die die höchsten Wachstumsraten aufweisen und mit die aussichtsreichsten Märkte für europäische Waren und Dienstleistungen sind.


Tegelijkertijd laat het verslag zien dat volwassenen weliswaar menen dat kinderen tot de digitale generatie behoren, maar dat het de helft van de jongeren ontbreekt aan basisvaardigheden op het gebied van veiligheid zoals weten hoe privacyinstellingen moeten worden ingesteld of ongewenste contacten kunnen worden geweerd.

Gleichzeitig lässt der Bericht erkennen, dass die Erwachsenen Kinder zwar als geübte Internetnutzer betrachten mögen, dass aber die Hälfte der jüngeren Kinder nicht über sicherheitsrelevante Grundkenntnisse verfügt, um z.B. Privatsphäre-Einstellungen vorzunehmen oder unerwünschte Kontaktversuche abzuwehren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar de opvatting van onze commissie is het echter evenzeer van belang erop toe te zien dat de parlementaire controle op dergelijke uitgaven naar behoren wordt uitgeoefend en dat commissies die over dergelijke besluiten om advies worden verzocht de nodige tijd krijgen om de Commissievoorstellen naar behoren te kunnen onderzoeken.

Der Ausschuss für regionale Entwicklung vertritt die Ansicht, dass es genauso wichtig ist zu gewährleisten, dass die parlamentarische Kontrolle über solche Ausgaben ordnungsgemäß durchgeführt wird, weshalb Ausschüssen, von denen eine Stellungnahme zu Beschlüssen dieser Art verlangt wird, die notwendige Zeit eingeräumt werden sollte, um angemessen über den Vorschlag der Kommission beraten zu können.


15. verzoekt de Commissie met klem erop toe te zien dat de Lamfalussy-procedure op alle niveaus naar behoren werkt, en in het bijzonder erop toe te zien dat de bevoegdheden van het Parlement als medewetgever gevrijwaard blijven;

15. fordert die Kommission eindringlich auf, darüber zu wachen, dass der Lamfalussy-Prozess auf allen Ebenen wirksam funktioniert, und vor allem dafür Sorge zu tragen, dass die Zuständigkeiten des Parlaments in seiner Eigenschaft als Teil der Rechtsetzungsbehörde gewahrt werden;


15. verzoekt de Commissie met klem erop toe te zien dat de Lamfalussy-procedure op alle niveaus naar behoren werkt, en in het bijzonder erop toe te zien dat de bevoegdheden van het Parlement als medewetgever behouden blijven;

15. fordert die Kommission eindringlich auf, darüber zu wachen, dass der Lamfalussy-Prozess auf allen Ebenen wirksam funktioniert, und vor allem dafür Sorge zu tragen, dass die Zuständigkeiten des Parlaments in seiner Eigenschaft als Teil der Rechtsetzungsbehörde gewahrt werden;


12. verzoekt de Commissie met klem erop toe te zien dat de Lamfalussy-procedure op alle niveaus naar behoren werkt, en in het bijzonder erop toe te zien dat de bevoegdheden van het Parlement als medewetgever behouden blijven;

12. fordert die Kommission eindringlich auf, darüber zu wachen, dass der Lamfalussy-Prozess auf allen Ebenen wirksam funktioniert, und vor allem dafür Sorge zu tragen, dass die Zuständigkeiten des Parlaments in seiner Eigenschaft als Teil der Rechtsetzungsbehörde gewahrt werden;


Het agentschap moet ervoor zien te zorgen dat WEAG-leden die momenteel niet tot de EU behoren, bij specifieke programma's of projecten worden betrokken waar zulks passend is.

Die Agentur sollte nach Möglichkeiten suchen, um sicherzustellen, dass derzeitige Nicht-EU-Mitglieder der WEAG bei besonderen Programmen und Projekten assoziiert werden, wo dies sinnvoll ist.


erop toe te zien dat het publiek betrouwbare, objectieve en begrijpelijke informatie krijgt op de gebieden die tot haar opdracht behoren;

in allen Bereichen ihres Aufgabenbereichs sicherzustellen, dass die Öffentlichkeit zuverlässige, objektive und verständliche Informationen erhält;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien en behoren' ->

Date index: 2025-01-30
w