Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zien waarom kolen en staal verder anders behandeld moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Afgezien van het feit dat het voorstel van de Commissie een soortgelijk omslachtige behandeling van de onderzoeksprojecten zoals in het kaderprogramma laat vermoeden, valt vanuit het oogpunt van het onderzoekbeleid niet in te zien waarom kolen en staal verder anders behandeld moeten worden dan bijvoorbeeld olie en keramiek om het beeld te handhaven.

Abgesehen davon, dass der Vorschlag der Kommission eine ähnlich schwerfällige Bearbeitung der Forschungsprojekte wie im Rahmenprogramm erahnen lässt, ist aus forschungspolitischer Sicht nicht einzusehen, warum Kohle und Stahl weiterhin anders behandelt werden sollen als Öl und Keramik, um im Bild zu bleiben.


« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die inspecteurs, om hun opdracht verder te kunnen ...[+++]

« dass aus dieser Gesetzesbestimmung hervorgeht, dass es dem Oberhaupt des Kultes obliegt, die Personen zu wählen, die für die Inspektion der Unterrichte in dieser Religion sorgen sollen, die in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterricht erteilt werden; dass ohne diesen Vorschlag die Regierung der Französischen Gemeinschaft und die für den Unterricht zuständigen Minister keine Ernennung ...[+++]


En verder: waarom zou alleen Rusland steeds de schuld moeten krijgen van de misverstanden over veiligheidskwesties? Rusland kan de uitbreiding van de NAVO tot aan de landsgrenzen toch niet anders dan als een bedreiging en een provocatie zien?

Und wie kann es sein, dass allein Russland die Schuld für das Missverständnis in Bezug auf Sicherheitsfragen gegeben wird, während die NATO-Erweiterung bis an seine Grenzen von den Russen als Provokation und Bedrohung empfunden wird?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien waarom kolen en staal verder anders behandeld moeten' ->

Date index: 2023-11-23
w