Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Schengencatalogus

Traduction de «zij aanbevelingen ontvangt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


degene die een overlevingspensioen ontvangt

Empfänger von Hinterbliebenenbezügen | Hinterbliebenenversorgungsberechtigter




aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben


aanbevelingen voor herstellingen doen

Reparaturempfehlungen geben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gezamenlijke comité ontvangt de notulen van het ISPA-toezichtcomité en kan indien nodig aanbevelingen doen aan het ISPA-comité of aan de Commissie.

Er wird die Sitzungsberichte des ISPA-Begleitausschusses erhalten und kann ihm oder der Kommission gegebenenfalls Empfehlungen erteilen.


gezien de talloze verzoekschriften over de handelwijze van kinderwelzijnsinstanties en de bescherming van de rechten van kinderen, ouderlijk gezag, kinderontvoering en kinderzorg die de Commissie verzoekschriften sinds jaar en dag vanuit verschillende lidstaten ontvangt en de aanbevelingen in haar verslagen over fact-findingbezoeken aan Duitsland (23-24 november 2011)(Jugendamt), Denemarken (20-21 juni 2013)(sociale diensten) en het Verenigd Koninkrijk (5-6 november 2015)(niet-consensuele adopties),

unter Hinweis auf die zahlreichen Petitionen über die Methoden der Kinderschutzbehörden und den Schutz der Rechte von Kindern, das Sorgerecht für Kinder, Kindesentführung und Personensorge, die im Laufe der Jahre aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten beim Petitionsausschuss eingegangen sind, sowie unter Hinweis auf die Empfehlungen in den Berichten über Informationsreisen nach Deutschland (23.-24. November 2011) (Jugendamt), Dänemark (20.-21. Juni 2013) (Sozialdienste) und in das Vereinigte Königreich (5.-6. November 2015) (nicht einvernehmliche Adoptionen),


Ook is de Raad betrokken bij de beoogde procedure voor risicowaarschuwingen en aanbevelingen, daar hij op hetzelfde moment als de geadresseerden risicowaarschuwingen en aanbevelingen ontvangt, en ontvangt hij de kennisgevingen van de geadresseerden.

Der Rat ist auch am geplanten Verfahren für Risikowarnungen und Empfehlungen beteiligt, denn er wird diese zur gleichen Zeit wie die Adressaten erhalten, und ihm werden auch die Stellungnahmen der Adressaten übermittelt.


De strategie zelf is gefundeerd op de bestaande communautaire instrumenten, fondsen, beleidsmaatregelen en programma’s. Tegen die achtergrond speelt de Raad, zoals ook geformuleerd in zijn conclusies van 26 oktober 2009, de rol van beleidsontwikkelaar, aangezien hij van de Commissie periodieke verslagen en voorstellen voor aanbevelingen ontvangt. De Commissie is op haar beurt verantwoordelijk voor de feitelijke coördinatie, de controle, de verslaglegging, het bevorderen van de uitvoering van de strategie en de fol ...[+++]

Wie in den Schlussfolgerungen des Rates vom 26. Oktober 2009 dargelegt, nimmt der Rat in diesem Sinne die Rolle des Strategieentwicklers wahr, indem er von der Kommission regelmäßig Berichte und Vorschläge für Empfehlungen erhält, während die Kommission ihrerseits verantwortlich für die tatsächliche Koordinierung, Überwachung, Berichterstattung, Förderung der Umsetzung und Nachverfolgung zeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De onderzoeksinstanties doen al het mogelijke om het in lid 1 bedoelde rapport binnen 12 maanden vanaf de dag van het ongeval openbaar te maken, en met name voor de gehele maritieme sector, die zo nodig specifieke conclusies en aanbevelingen ontvangt .

2. Die Untersuchungsstellen ergreifen die notwendigen Maßnahmen, um den in Absatz 1 genannten Bericht innerhalb von 12 Monaten nach dem Tag des Unfalls der Öffentlichkeit und insbesondere dem gesamten Seeverkehrssektor vorzulegen, dem erforderlichenfalls spezifische Schlussfolgerungen und Empfehlungen übermittelt werden .


2. De onderzoeksinstanties doen al het mogelijke om het in lid 1 bedoelde rapport binnen 12 maanden vanaf de dag van het ongeval of incident openbaar te maken, met name voor de gehele maritieme sector, die zo nodig specifieke conclusies en aanbevelingen ontvangt.

2. Die Untersuchungsstellen ergreifen die notwendigen Maßnahmen, um den in Absatz 1 genannten Bericht innerhalb von 12 Monaten nach dem Tag des Unfalls der Öffentlichkeit und insbesondere dem gesamten Seeverkehrssektor, dem erforderlichenfalls spezifische Schlussfolgerungen und Empfehlungen übermittelt werden, vorzulegen.


2. De onderzoeksinstanties doen al het mogelijke om het rapport openbaar te maken, met name voor de gehele maritieme sector, die specifieke conclusies en aanbevelingen ontvangt, zo nodig binnen 12 maanden vanaf de dag van het ongeval of incident.

2. Die Untersuchungsstellen ergreifen die notwendigen Maßnahmen, um innerhalb von 12 Monaten nach dem Tag des Unfalls oder des Vorkommens der Öffentlichkeit und insbesondere dem gesamten Seeverkehrssektor, dem erforderlichenfalls spezifische Schlussfolgerungen und Empfehlungen übermittelt werden, einen Bericht vorzulegen.


3. De raad van bestuur ontvangt de conclusies van deze evaluatie en doet aanbevelingen betreffende wijzigingen van deze verordening, het agentschap en zijn werkmethoden aan de Commissie, die deze, vergezeld van haar advies en passende voorstellen, aan de Raad doorgeeft.

(3) Die Ergebnisse der Bewertung werden dem Verwaltungsrat übermittelt; dieser legt der Kommission Empfehlungen für Änderungen dieser Verordnung sowie für die Agentur und deren Arbeitspraktiken vor, die die Kommission zusammen mit ihrer Stellungnahme und geeigneten Vorschlägen dem Rat übermittelt.


De beleggingsonderneming die via een andere beleggingsonderneming instructies of orders van een cliënt ontvangt, blijft verantwoordelijk voor het op basis van bovenbedoelde gegevens of aanbevelingen verrichten van de dienst of sluiten van de transactie in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van deze titel.

Die Verantwortung für die Erbringung der Dienstleistung oder den Abschluss des Geschäfts auf der Grundlage solcher Angaben oder Empfehlungen im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen dieses Titels verbleibt bei der Wertpapierfirma, die die Kundenanweisungen oder -aufträge über eine andere Wertpapierfirma erhält.


3. De raad van bestuur ontvangt een verslag over deze evaluatie en doet aanbevelingen aan de Commissie betreffende eventueel nodig geachte wijzigingen van deze verordening.

(3) Der Verwaltungsrat erhält einen Bericht über die Bewertung und gibt der Kommission Empfehlungen für etwaige Änderungen dieser Verordnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij aanbevelingen ontvangt' ->

Date index: 2025-01-01
w