Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij elkaar wederzijds uitsluiten » (Néerlandais → Allemand) :

Om deze doelstellingen te bereiken, concentreert de energie-unie zich op vijf dimensies die elkaar wederzijds versterken: energiezekerheid; solidariteit en vertrouwen; de interne energiemarkt; energie-efficiëntie als bijdrage tot de matiging van de energievraag; koolstofarm maken van de economie; onderzoek, innovatie en concurrentievermogen.

Um diese Ziele zu erreichen, konzentriert sich die Energieunion auf fünf sich gegenseitig unterstützende Komponenten: Energieversorgungssicherheit, Solidarität und Vertrauen, Energiebinnenmarkt, Energieeffizienz als Beitrag zur Senkung des Energiebedarfs, Verringerung der CO -Emissionen aus der Wirtschaft sowie Forschung, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit.


O. overwegende dat de primaire markt en de vervangingsmarkt elkaar niet wederzijds uitsluiten, en dat de commerciële levensvatbaarheid van tal van onafhankelijke handelaars afhankelijk is van de soepelheid waarmee ze voertuigen verkopen en repareren,

O. in der Erwägung, dass der Primär- und der Anschlussmarkt nicht klar voneinander abgegrenzt sind und die Marktfähigkeit vieler unabhängiger Händler davon abhängt, dass sie Fahrzeuge sowohl verkaufen als auch reparieren können,


O. overwegende dat de primaire markt en de vervangingsmarkt elkaar niet wederzijds uitsluiten, en dat de commerciële levensvatbaarheid van tal van onafhankelijke handelaars afhankelijk is van de soepelheid waarmee ze voertuigen verkopen en repareren,

O. in der Erwägung, dass der Primär- und der Anschlussmarkt nicht klar voneinander abgegrenzt sind und die Marktfähigkeit vieler unabhängiger Händler davon abhängt, dass sie Fahrzeuge sowohl verkaufen als auch reparieren können,


O. overwegende dat de primaire markt en de vervangingsmarkt elkaar niet wederzijds uitsluiten, en dat de commerciële levensvatbaarheid van tal van onafhankelijke handelaars afhankelijk is van de soepelheid waarmee ze voertuigen verkopen en repareren,

O. in der Erwägung, dass der Primär- und der Anschlussmarkt nicht klar voneinander abgegrenzt sind und die Marktfähigkeit vieler unabhängiger Händler davon abhängt, dass sie Fahrzeuge sowohl verkaufen als auch reparieren können,


F. overwegende dat hoewel preferentiële handelsovereenkomsten geen vervanging zijn voor coherente multilaterale regels en geleidelijke multilaterale liberalisering van de handel, VHZ's en multilaterale handelsliberalisatie geen alternatieven zijn die elkaar wederzijds uitsluiten, dat VHZ's die in overeenstemming zijn met de WTO positieve bijdragen aan de WTO-onderhandelingen kunnen leveren en dat in de praktijk ook doen, wanneer zij werkelijk alomvattend zijn en de handel inderdaad liberaliseren; hoewel er niet slechts één argument ...[+++]

F. in der Erwägung, dass, wenngleich präferenzielle Handelsabkommen niemals kohärente multilaterale Regeln und eine schrittweise multilaterale Liberalisierung ersetzen können, Freihandelszonen und die multilaterale Handelsliberalisierung nicht einander ausschließende Möglichkeiten sind und WTO-konforme Freihandelszonen positive Beiträge zu den WTO-Verhandlungen leisten können und dies auch tun, wenn sie wirklich umfassend sind und eine Handelsliberalisierung bewirken; in der Erwägung, dass, wenngleich der Beteiligung an Freihandelszonen nicht nur ein Grundprinzip zugrunde liegt, Freihandelszonen von jeher primär auf die Beseitigung von ...[+++]


F. overwegende dat hoewel preferentiële handelsovereenkomsten geen vervanging zijn voor coherente multilaterale regels en geleidelijke multilaterale liberalisering van de handel, VHZ’s en multilaterale handelsliberalisatie geen alternatieven zijn die elkaar wederzijds uitsluiten, dat VHZ’s die in overeenstemming zijn met de WTO positieve bijdragen aan de WTO-onderhandelingen kunnen leveren en dat in de praktijk ook doen, wanneer zij werkelijk alomvattend zijn en de handel inderdaad liberaliseren; hoewel er niet slechts één argument v ...[+++]

F. in der Erwägung, dass, wenngleich präferenzielle Handelsabkommen niemals kohärente multilaterale Regeln und eine schrittweise multilaterale Liberalisierung ersetzen können, Freihandelszonen und die multilaterale Handelsliberalisierung nicht einander ausschließende Möglichkeiten sind und WTO-konforme Freihandelszonen positive Beiträge zu den WTO-Verhandlungen leisten können und dies auch tun, wenn sie wirklich umfassend sind und eine Handelsliberalisierung bewirken; wenngleich der Beteiligung an Freihandelszonen nicht nur ein Grundprinzip zugrunde liegt, sind Freihandelszonen von jeher primär auf die Beseitigung von Handelszöllen geri ...[+++]


Het Forum voor duurzame energie zal ervoor zorgen dat hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie met elkaar in samenhang worden gezien en elkaar wederzijds versterken, teneinde de doelstellingen met betrekking tot milieuproblemen, concurrentievermogen, een interne markt voor elektriciteit en leveringszekerheid te verwezenlijken.

Dieses Forum soll sicherstellen, dass erneuerbare Energien und Energieeffizienz als ein Ganzes gesehen werden und einander bei der Erreichung der Ziele - Umweltbelange, Wettbewerbsfähigkeit, Elektrizitätsbinnenmarkt und Versorgungssicherheit – ergänzen.


Hieruit blijkt duidelijk dat economische groei en duurzame ontwikkeling met inachtneming van het milieu elkaar niet uitsluiten.

Wirtschaftswachstum und umweltverträgliche Entwicklung schließen sich also nicht gegenseitig aus.


2. eraan HERINNEREND dat in het communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie (2001-2006) onder meer gewezen wordt op de bijzondere behoeften van mensen met een handicap en op de noodzaak van een combinatie van maatregelen, met name wetgeving en praktische acties, die elkaar wederzijds versterken;

EINGEDENK DER TATSACHE, dass in dem Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen (2001-2006) unter anderem die besonderen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen und die Notwendigkeit, verschiedene, vor allem legislative und praktische, sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen miteinander zu kombinieren, hervorgehoben werden;


Er moeten opnieuw gezonde politieke vooruitzichten worden geschapen, en parallel daarmee dienen politieke en veiligheidsmaatregelen te worden getroffen die elkaar wederzijds versterken.

Es ist notwendig, erneut eine positive politische Perspektive herzustellen und parallel dazu politische Maßnahmen und Sicherheitsmaßnahmen in einer sich gegenseitig verstärkenden Weise durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij elkaar wederzijds uitsluiten' ->

Date index: 2023-02-16
w