Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Communautair financieel instrument
Controleur financieel beheer
Europees Systeem voor financieel toezicht
Evenredig bijdragen
Financieel EU-instrument
Financieel directeur
Financieel directeur bankbedrijf
Financieel instrument
Financieel instrument van de Europese Unie
Financieel manager bankbedrijf
Financieel toezicht
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Prudentieel toezicht
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies
Toezicht op financiële instellingen

Traduction de «zij financieel bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

Beitragserstattung | Beitragsrückerstattung


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


financieel directeur | financieel manager bankbedrijf | controleur financieel beheer | financieel directeur bankbedrijf

Bankangestellter | Bankangestellte | Bankangestellter/Bankangestellte




financieel EU-instrument [ communautair financieel instrument | financieel instrument van de Europese Unie ]

Finanzinstrument der EU [ Finanzierungsinstrument der Europäischen Union | Finanzinstrument der Gemeinschaft ]


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EU) nr. 269/2014 van de Raad geeft uitvoering aan Besluit 2014/145/GBVB en voorziet in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van natuurlijke personen die verantwoordelijk zijn voor, actief steun verlenen aan of uitvoering geven aan acties of beleidsmaatregelen die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne, of de stabiliteit of veiligheid in Oekraïne, ondermijnen of bedreigen, of die de werkzaamheden van internationale organisaties in Oekraïne belemmeren, alsook van de met voornoemde personen verbonden natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen; van rechtsp ...[+++]

Die Verordnung (EU) Nr. 269/2014 dient zur Umsetzung bestimmter im Beschluss 2014/145/GASP vorgesehener Maßnahmen und sieht das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen folgender natürlicher und juristischer Personen, Organisationen oder Einrichtungen vor: natürlicher Personen, die für Handlungen oder politischen Maßnahmen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine oder aber die Stabilität oder Sicherheit in der Ukraine untergraben oder bedrohen, verantwortlich sind oder solche Handlungen oder politischen Maßnahmen aktiv unterstützen oder umsetzen oder die die Arbeit von internationale ...[+++]


1. De lidstaten kunnen financieel bijdragen in premies om de oogst, de dieren en de planten te verzekeren tegen door ongunstige weersomstandigheden en dier- of plantenziekten of plagen veroorzaakte economische verliezen.

(1) Die Mitgliedstaaten können finanzielle Beiträge zu Prämien für eine Ernte-, Tier- oder Pflanzenversicherung, zur Deckung von wirtschaftlichen Einbußen aufgrund widriger Witterungsverhältnisse sowie Tierseuchen oder Pflanzenkrankheiten oder Schädlingsbefall gewähren.


Belastingplichtigen die financieel bijdragen aan deze organisaties hebben ook recht op allerlei belastingvoordelen ten aanzien van hun donaties.

Steuerzahler, die Beiträge an diese Einrichtungen zahlen, haben ebenfalls die Möglichkeit verschiedener steuerlicher Anreize im Zusammenhang mit diesen Beiträgen.


b)rechtspersonen, entiteiten of lichamen die materieel of financieel bijdragen aan acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen.

b)juristische Personen, Einrichtungen oder Organisationen, die Handlungen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine bedrohen, materiell oder finanziell unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Safer Internet Programma van de EU zal in 2011 financieel bijdragen aan een project dat beoogt meer inzicht te krijgen in dit probleem.

Im Rahmen des Safer Internet-Programms der EU soll 2011 ein Projekt kofinanziert werden, um bessere Erkenntnisse zu diesem Problem zu gewinnen.


In deze fase zullen meerdere lidstaten[11], alsook een aantal individuele culturele instellingen, financieel bijdragen.

Während dieser Phase leisten mehrere Mitgliedstaaten[11] sowie einige einzelne Kultureinrichtungen finanzielle Beiträge.


In deze context kunnen de lidstaten de aanbieders van postdiensten bijvoorbeeld de keuze laten tussen de verplichting tot het aanbieden van een dienst en het financieel bijdragen in de kosten van die dienst die door een andere aanbieder wordt aangeboden, maar zou het niet langer toegestaan mogen zijn te verlangen dat aan een kostendelingsregeling wordt bijgedragen en tegelijkertijd universeledienstverplichtingen of kwaliteitseisen op te leggen waarmee hetzelfde doel wordt beoogd.

In diesem Zusammenhang können die Mitgliedstaaten es z. B. Postdiensteanbietern gestatten, zwischen der Verpflichtung zur Erbringung eines Dienstes und einem finanziellen Beitrag zu den Kosten dieses Dienstes, der von einem anderen Anbieter erbracht wird, zu wählen, es sollte den Mitgliedstaaten jedoch nicht mehr gestattet werden, gleichzeitig einen Beitrag zu einem Ausgleichsmechanismus zu verlangen und Universaldienst- oder Qualitätsverpflichtungen aufzuerlegen, da beide Auflagen dem gleichen Zweck dienen sollen.


samenwerkingsconcepten waarin de cao-partners middels een overeenkomst betreffende arbeidsmarktmaatregelen en arbeidsduur een gedeelte van de verantwoordelijkheid overnemen en ook samen met de overheid financieel bijdragen, verdienen zonder meer navolging;

Die Übernahme von Verantwortung durch die Tarifparteien selber, durch Vereinbarungen über arbeitsmarktpolitische und arbeitszeitgestaltende Maßnahmen und die Bereitstellung finanzieller Hilfen, auch in Verbindung mit staatlichen Mitteln, erscheint besonders nachahmenswert;


De in juli 1996 door de Commissie voorgestelde herziening van het financieel reglement maakt deel uit van fase II van het programma SEM 2000 en moet bijdragen tot een gezonder intern financieel beheer van de Commissiediensten.

Diese von der Kommission im Juli 1996 vorgeschlagene Änderung der Haushaltsordnung gehört zu der Stufe II des SEM-2000-Programms und soll zu einem besseren internen Finanzgebaren der Kommissionsdienststellen beitragen.


De Gemeenschap zal financieel bijdragen aan het PSA II met een bedrag van 80 miljoen ecu in de vorm van een algemeen invoerprogramma dat tegenwaardefondsen moet genereren.

Die Gemeinschaft wird PAS II in Form eines allgemeinen Einfuhrprogramms, durch das Gegenwertmittel geschaffen werden, mit 80 Mio. ECU finanziell unterstützen.


w