Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Producten bijverkopen
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling

Traduction de «zij immers meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


dystrofe meer | dystroof meer

dystropher See | dystrophischer See


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See




stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vrijwilligerswerk moet immers meer publiekelijk erkend worden als een nuttige ervaring voor jongeren voor het verwerven van vaardigheden die bijvoorbeeld kunnen worden aangewend in het onderwijs en op de arbeidsmarkt.

Es ist erforderlich, dass die Freiwilligentätigkeit in der Öffentlichkeit eine stärkere Anerkennung als wertvolle Erfahrung für junge Menschen findet, die das Ziel verfolgt, Kompetenzen zu erlangen, die beispielsweise in der Ausbildung oder im Beruf von Vorteil sein können.


22. merkt op dat is vastgesteld dat huiselijk geweld een zeer belangrijke oorzaak vormt voor miskramen of doodgeboren kinderen, alsmede voor het overlijden van moeders tijdens de bevalling, en verzoekt de Commissie meer aandacht te schenken aan geweld tegen zwangere vrouwen, omdat daders van dergelijk geweld immers meer dan één persoon schade berokkenen;

22. weist darauf hin, dass häusliche Gewalt als Hauptursache für Fehl- oder Totgeburten und dafür, dass Mütter bei der Geburt sterben, festgestellt wurde, und fordert die Kommission auf, der Gewalt gegen schwangere Frauen mehr Aufmerksamkeit zu widmen, da der Täter mehr als eine Person verletzt;


22. merkt op dat is vastgesteld dat huiselijk geweld een zeer belangrijke oorzaak vormt voor miskramen of doodgeboren kinderen, alsmede voor het overlijden van moeders tijdens de bevalling, en verzoekt de Commissie meer aandacht te schenken aan geweld tegen zwangere vrouwen, omdat daders van dergelijk geweld immers meer dan één persoon schade berokkenen;

22. weist darauf hin, dass häusliche Gewalt als Hauptursache für Fehl- oder Totgeburten und dafür, dass Mütter bei der Geburt sterben, festgestellt wurde, und fordert die Kommission auf, der Gewalt gegen schwangere Frauen mehr Aufmerksamkeit zu widmen, da der Täter mehr als eine Person verletzt;


Bij de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie wordt de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum opgeheven (artikel 54) omdat zij niet meer aangepast zou zijn aan de grondige economische en sociale veranderingen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 3); de nieuwe wet wordt immers in die zin voorgesteld dat zij de openbare centra voor maatschappelijk welzijn wil belasten met de taak « te zoeken naar een participatie van iedereen aan de ...[+++]

Das Gesetz vom 26. Mai 2002 über das Recht auf soziale Eingliederung hebt das Gesetz vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum auf (Artikel 54), da davon ausgegangen wird, dass dieses nicht mehr den tiefgreifenden wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Veränderungen entspricht (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1603/001, S. 3); es wird nämlich so dargestellt, als solle es den öffentlichen Sozialhilfezentren den Auftrag erteilen, « eine Beteiligung aller an der Gesellschaft anzustreben » (ebenda, S. 5): ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hopelijk zal het worden goedgekeurd, maar dan wel zonder bepaalde amendementen van de PPE-DE-Fractie en de liberale fractie. Wij hebben immers meer banen en meer sociale integratie nodig, zodat de Europese Unie, wanneer zij spreekt over economische en sociale samenhang, het niet laat bij woorden, maar daadwerkelijk stappen zet om bij te dragen tot meer welzijn voor iedereen.

Was wir nämlich brauchen, sind mehr Arbeitsplätze und eine stärkere soziale Integration, damit es nicht nur leeres Gerede ist, wenn die EU von wirtschaftlichem und sozialem Zusammenhalt spricht, sondern tatsächlich Schritte zum Wohle aller unternommen werden.


Bij de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie wordt de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum opgeheven (artikel 54) omdat zij niet meer aangepast zou zijn aan de grondige economische en sociale veranderingen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 3); de nieuwe wet wordt immers in die zin voorgesteld dat zij de openbare centra voor maatschappelijk welzijn wil belasten met de taak « te zoeken naar een participatie van iedereen aan de ...[+++]

Das Gesetz vom 26. Mai 2002 über das Recht auf soziale Eingliederung hebt das Gesetz vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum auf (Artikel 54), da davon ausgegangen wird, dass dieses nicht mehr den tiefgreifenden wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Veränderungen entspricht (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1603/001, S. 3); es wird nämlich so dargestellt, als solle es den öffentlichen Sozialhilfezentren den Auftrag erteilen, « eine Beteiligung aller an der Gesellschaft anzustreben » (ebenda, S. 5): ...[+++]


De wet van 26 mei 2002, die de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum opheft (artikel 54) omdat zij niet meer aangepast zou zijn aan de grondige economische en sociale veranderingen (Parl. St. , Kamer, 2001-2002, DOC 50 1603/1, p. 3), wordt immers voorgesteld als zou zij de openbare centra voor maatschappelijk welzijn willen belasten met de taak « te zoeken naar een participatie van iedereen aan de maatschappij » (ibid. , p. 5) : « Deze maatschappelijke integratie kan langs ver ...[+++]

Das Gesetz vom 26. Mai 2002, das das Gesetz vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum aufhebt (Artikel 54), weil es nicht mehr den tiefgreifenden wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen angepasst ist (Parl. Dok. , Kammer, 2001-2002, DOC 50 1603/1, S. 3), wird in der Tat so dargestellt, dass es den öffentlichen Sozialhilfezentren den Auftrag erteilen soll « eine Beteiligung aller an der Gesellschaft anzustreben » (ebenda, S. 5): « Diese soziale Eingliederung kann auf unterschiedliche Weise angestrebt werd ...[+++]


Doordat zij voor 29 kandidaten - met een te begeven aantal zetels van 22 - campagne kunnen voeren, zullen de Franstaligen immers meer middelen kunnen aanwenden om hun kandidaten te promoten.

Indem sie für 29 Kandidaten - bei 22 zu vergebenden Sitzen - den Wahlkampf führen könnten, könnten die Französischsprachigen nämlich mehr Mittel einsetzen, um ihre Kandidaten zu fördern.


Volgens Eurostat maakt immers meer dan 90% van de ondernemingen met meer dan tien werknemers gebruik van computers en is bijna 80% daarvan op internet aangesloten, terwijl dit voor vrijwel alle grote ondernemingen (d.w.z. die met meer dan 250 werknemers) reeds het geval is.

Laut Eurostat werden in über 90 % der Unternehmen mit mehr als zehn Beschäftigten Computer genutzt, und knapp 80 % dieser Unternehmen haben einen Internetanschluss, während bei Großunternehmen (d.h. Unternehmen mit mehr als 250 Beschäftigten) dieser Wert praktisch 100 % erreicht.


Zij is, net als het gehele gevangenissysteem, een symbool van sociale discriminatie. De Afro-Amerikanen, de etnische minderheden en meer in het algemeen de armen lopen immers meer dan wie dan ook het risico te worden veroordeeld tot de doodstraf.

Sie ist wie das gesamte Gefängnissystem ein Instrument sozialer Diskriminierung, da Afroamerikaner, Angehörige ethnischer Minderheiten und generell Arme in weit höherem Maße von dieser Strafe betroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij immers meer' ->

Date index: 2023-11-20
w