Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij waarschijnlijk financieel aansprakelijk " (Nederlands → Duits) :

(15) Onverminderd de uitkomst van de arbitrageprocedure kan een lidstaat te allen tijde aanvaarden dat hij financieel aansprakelijk is indien een schadevergoeding moet worden betaald.

(15) Unbeschadet des Ausgangs des Schiedsverfahrens kann ein Mitgliedstaat jederzeit zusagen , die finanzielle Verantwortung für den Fall zu übernehmen , dass ein Ausgleich zu zahlen ist.


(15) Een lidstaat kan te allen tijde aanvaarden dat hij financieel aansprakelijk is indien een schadevergoeding moet worden betaald.

(15) Ein Mitgliedstaat kann jederzeit die finanzielle Zuständigkeit übernehmen für den Fall, dass ein Ausgleich zu zahlen ist.


Voor zover lidstaten financieel aansprakelijk zijn op grond van deze overeenkomst, moet de Unie in de gelegenheid zijn hetzij eerst de bijdragen van de betrokken lidstaat te ontvangen voordat zij de desbetreffende uitgave doet, hetzij eerst de desbetreffende uitgave doen en daarna door de betrokken lidstaat worden terugbetaald.

Sofern ein Mitgliedstaat aufgrund dieser Verordnung finanziell zuständig ist, sollte die Union die Option haben, entweder zuerst die Beiträge des betroffenen Mitgliedstaats zu bündeln, um dann die jeweilige Ausgabe zu tätigen, oder zuerst die jeweilige Ausgabe zu tätigen, um diese dann vom betroffenen Mitgliedstaat zurückzufordern.


rechtspersonen; subsidieaanvragen kunnen voor toekenning in aanmerking komen indien zij zijn ingediend door op het grondgebied van de Europese Unie gevestigde entiteiten die naar het toepasselijke nationale recht geen rechtspersoonlijkheid hebben, mits de vertegenwoordigers van die entiteiten bevoegd zijn namens de entiteit juridische verbintenissen aan te gaan en zij financieel aansprakelijk zijn.

von juristischen Personen; Finanzhilfeanträge von Einrichtungen, die nach dem geltenden nationalen Recht keine Rechtspersönlichkeit besitzen, können zulässig sein, sofern ihre Vertreter befugt sind, in ihrem Namen rechtliche Verpflichtungen einzugehen, und die finanzielle Haftung übernehmen,


(a) rechtspersonen; subsidieaanvragen kunnen voor toekenning in aanmerking komen indien zij zijn ingediend door op het grondgebied van de Europese Unie gevestigde entiteiten die naar het toepasselijke nationale recht geen rechtspersoonlijkheid hebben, mits de vertegenwoordigers van die entiteiten bevoegd zijn namens de entiteit juridische verbintenissen aan te gaan en zij financieel aansprakelijk zijn.

(a) von juristischen Personen; Finanzhilfeanträge von Einrichtungen, die nach dem gel­tenden nationalen Recht keine Rechtspersönlichkeit besitzen, können zulässig sein, sofern ihre Vertreter befugt sind, in ihrem Namen rechtliche Verpflichtungen einzugehen, und die finanzielle Haftung übernehmen,


De richtlijn is gebaseerd op het beginsel van "de vervuiler betaalt" en maakt de exploitanten financieel aansprakelijk voor de noodzakelijke maatregelen voor het voorkomen en herstellen van de schade en zet hen ertoe aan het risico van milieuschade zo klein mogelijk te houden.

Ziel ist es, auf der Grundlage des Verursacherprinzips die finanzielle Verantwortung der Betreiber für die notwendigen Vorsorge- und Sanierungsmaßnahmen zu begründen und sie dazu zu veranlassen, die Gefahr von Umweltschäden auf ein Minimum zu beschränken.


Conform het "de vervuiler betaalt"-principe heeft het voorstel ten doel de exploitanten financieel aansprakelijk te maken voor de maatregelen voor het voorkomen en herstellen van de schade en ze ertoe aan te zetten het risico van milieuschade zo klein mogelijk te houden.

Auf der Grundlage des Verursacherprinzips bezweckt der Entwurf, eine finanzielle Verantwortung der Betreiber für Vorsorge- und Sanierungsmaßnahmen zu begründen und sie dazu zu veranlassen, die Gefahr von Umweltschäden auf ein Minimum zu beschränken.


Conform het "de vervuiler betaalt"-principe heeft het voorstel ten doel de exploitanten financieel aansprakelijk te maken voor de noodzakelijke maatregelen voor het voorkomen en herstellen van de schade.

Gemäß dem Verursacherprinzip ist in dem Vorschlag vorgesehen, dass die finanzielle Haftung für die notwendigen Vorsorge- und Sanierungsmaßnahmen bei den Betreibern liegt.


De Raad nam nota van de door de Commissie overwogen maatregelen, met name op het vlak van strengere veiligheidsnormen voor de toelating van vaartuigen tot de havens van de EU, opvoering van de veiligheidsinspecties en het opsporen van degenen die financieel aansprakelijk zijn in geval van vervuiling.

Der Rat nahm die von der Kommission in diesem Bereich ins Auge gefaßten Initiativen zur Kenntnis, die insbesondere höhere Sicherheitsstandards für Schiffe, die EU-Häfen anlaufen, intensivere Sicherheitsinspektionen und die Ermittlung des finanziell haftbaren Verursachers einer Verschmutzung betreffen.


In overeenstemming met de communautaire richtsnoeren voor de reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden en in overeenstemming met de kaderregeling voor synthetische vezels, moet het plan voor de herstructurering van LSB derhalve op zijn minst financieel gezond zijn en zeer waarschijnlijk op de lange termijn de levensvatbaarheid van de onderneming herstellen en in een aanzienlijke vermindering van de produktiecapaciteit van de onderneming voor synthetische vezels resulteren.

Nach den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten und dem Gemeinschaftsrahmen für Chemiefasern muß der Umstrukturierungsplan für LSB zumindest eine solide Grundlage für die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität schaffen und zu einem erheblichen Abbau der Chemiefaser-Kapazität des Unternehmens führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij waarschijnlijk financieel aansprakelijk' ->

Date index: 2024-09-23
w