Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangemelde instantie
Niet-aangemelde steun

Vertaling van "zij werden aangemeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


niet-aangemelde steun

nicht angemeldete Beihilfe | nicht notifizierte Beihilfe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs aangenomen dat factoren zoals de inflatie er mettertijd voor zouden zorgen dat sommige transacties die nu al "bijna" aan de criteria voldoen uiteindelijk onder de toepassing van de concentratieverordening vallen, dan nog blijft er het feit dat minder dan de helft van de zaken die in drie of meer lidstaten werden aangemeld, dergelijke randgevallen zijn. Overigens valt minder dan 10% van de zaken die in twee of meer lidstaten werden aangemeld, volgens dezelfde berekeningswijze "bijna" binn ...[+++]

Selbst in der Annahme, daß Faktoren wie die Inflation in einigen Fällen im Laufe der Zeit dazu führen könnten, dass sich diese Fälle in der ,unmittelbaren Nähe" des Anwendungsbereich der Fusionskontrollverordnung bewegen, gelangten weniger als 50 % aller Fälle, die in drei oder mehr Mitgliedstaaten angemeldet wurden, tatsächlich in diese "unmittelbare Nähe". Von den Fällen, die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten angemeldet wurden, gelangten im übrigen weniger als 10 % in die "unmittelbare Nähe" des Anwendungsbereichs der Fusionskontrol ...[+++]


36. Uit nadere analyse blijkt dat de meeste van de 364 transacties die in meer dan één lidstaat zijn aangemeld, in twee lidstaten werden aangemeld (294 transacties).

36. Bei näherer Betrachtung stellt sich heraus, daß von den 364 Vorhaben, die in mehr als einem Mitgliedstaat angemeldet wurden, die meisten Fälle in zwei Mitgliedstaaten angemeldet wurden (294 Vorhaben).


Toch mag niet uit het oog worden verloren dat het aantal transacties die bij drie of meer NMA's werden aangemeld (70 gevallen) duidelijk nog groter was dan het aantal dat voor dezelfde periode op grond van artikel 1, lid 3, bij de Commissie werd aangemeld (45 gevallen).

Allerdings ist unübersehbar, daß die Zahl der Vorhaben, die drei oder mehr NWB (70 Fälle) gemeldet wurden, bei weitem über der Zahl der Fälle lag, die aufgrund von Artikel 1 Absatz 3 während desselben Zeitraums (45 Fälle) bei der Kommission angemeldet wurden.


„Wat aanloopsteun voor luchtvaartmaatschappijen betreft, zal de Commissie de in deze richtsnoeren neergelegde beginselen toepassen op alle aangemelde aanloopsteun waarover zij zich vanaf 4 april 2014 moet uitspreken, zelfs wanneer de projecten vóór die datum werden aangemeld.

„[Die Kommission] wendet [.]die in diesen Leitlinien dargelegten Grundsätze ab dem 4. April 2014 auf alle angemeldeten Anlaufbeihilfemaßnahmen an, über die sie zu beschließen hat, selbst wenn die Maßnahmen vor diesem Datum angemeldet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtsnoeren zijn van toepassing op alle steunmaatregelen voor de bescherming van het milieu die bij de Commissie worden aangemeld (inclusief diegene die werden aangemeld vóór de publicatie van de richtsnoeren) alsook diegene die niet werden aangemeld indien zij werden toegekend na de publicatie van de richtsnoeren in het Publicatieblad.

Die Leitlinien gelten für alle Umweltschutzbeihilfemaßnahmen, die der Kommission gemeldet wurden (auch für die vor der Veröffentlichung der Leitlinien gemeldeten Maßnahmen) sowie für die, die nicht gemeldet wurden, wenn sie nach der Veröffentlichung dieser Leitlinien im Amtsblatt gewährt wurden.


De laatste omzetting vond eind 2009[9] plaats, terwijl de meeste nationale maatregelen in de loop van 2008 en 2009 werden genomen[10]. Nadat de Commissie voor het Europees Hof van Justitie actie had ondernomen, werden twee lidstaten veroordeeld[11], terwijl andere procedures werden afgesloten omdat er naderhand maatregelen werden aangemeld[12].

Die letzte Umsetzung erfolgte Ende 2009[9], während die Mehrzahl der nationalen Maßnahmen im Laufe der Jahre 2008 und 2009 durchgeführt wurde[10]. Von der Kommission vor dem Europäischen Gerichtshof („EuGH“) eingeleitete Verfahren führten zu Urteilen des EuGH gegen zwei Mitgliedstaaten[11], während weitere Verfahren aufgrund der späteren Mitteilung der Maßnahmen eingestellt wurden[12].


Hoewel er reeds een aantal ontwerp-"coëxistentiemaatregelen" ter kennis van de Commissie is gebracht, heeft de Commissie ook weet van het bestaan van nationale, regionale of plaatselijke coëxistentiemaatregelen die niet werden aangemeld en die strijdig zouden kunnen zijn met het Gemeenschapsrecht en bijgevolg aanleiding zouden kunnen geven tot inbreukprocedures.

Zwar haben die Mitgliedstaaten der Kommission bereits eine Reihe von im Entwurf vorliegenden ,Koexistenz-,Maßnahmen mitgeteilt, die Kommission ist sich aber bewusst, dass es auch nicht mitgeteilte Maßnahmen auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene gibt, die dem Gemeinschaftsrecht widersprechen und zu Verstoßverfahren führen könnten.


36. Uit nadere analyse blijkt dat de meeste van de 364 transacties die in meer dan één lidstaat zijn aangemeld, in twee lidstaten werden aangemeld (294 transacties).

36. Bei näherer Betrachtung stellt sich heraus, daß von den 364 Vorhaben, die in mehr als einem Mitgliedstaat angemeldet wurden, die meisten Fälle in zwei Mitgliedstaaten angemeldet wurden (294 Vorhaben).


Toch mag niet uit het oog worden verloren dat het aantal transacties die bij drie of meer NMA's werden aangemeld (70 gevallen) duidelijk nog groter was dan het aantal dat voor dezelfde periode op grond van artikel 1, lid 3, bij de Commissie werd aangemeld (45 gevallen).

Allerdings ist unübersehbar, daß die Zahl der Vorhaben, die drei oder mehr NWB (70 Fälle) gemeldet wurden, bei weitem über der Zahl der Fälle lag, die aufgrund von Artikel 1 Absatz 3 während desselben Zeitraums (45 Fälle) bei der Kommission angemeldet wurden.


Indien overeenkomsten die op 13 maart 1962 bestonden en vóór 1 februari 1963 werden aangemeld, of overeenkomsten in de zin van artikel 4, lid 2, punt 1, van Verordening nr. 17 die vóór 1 januari 1967 werden aangemeld, vóór 31 december 1993 zodanig worden gewijzigd dat zij aan de voorwaarden voor toepassing van deze verordening voldoen en deze wijziging de Commissie vóór 1 april 1994 wordt medegedeeld, geldt het verbod van artikel 85, lid 1, van het Verdrag niet voor de aan de wijziging voorafgaande periode.

Werden Vereinbarungen, die am 13. März 1962 bestanden und vor dem 1. Februar 1963 angemeldet wurden, oder Vereinbarungen im Sinne von Artikel 4 Absatz 2 Ziffer 1 der Verordnung Nr. 17, die vor dem 1. Januar 1967 angemeldet wurden, vor dem 31. Dezember 1993 dahin abgeändert, daß sie die in dieser Verordnung genannten Voraussetzungen erfuellen, und wird die Änderung der Kommission vor dem 1. April 1994 mitgeteilt, so gilt das Verbot des Artikels 85 Absatz 1 EWG-Vertrag für den Zeitraum vor der Änderung nicht.




Anderen hebben gezocht naar : aangemelde instantie     niet-aangemelde steun     zij werden aangemeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij werden aangemeld' ->

Date index: 2024-09-06
w