Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zimbabwe sinds 2009 bijna " (Nederlands → Duits) :

Als de op een na grootste handelspartner van Zimbabwe heeft de EU haar handel met Zimbabwe sinds 2009 bijna verdubbeld, waardoor het economisch herstel en de zo noodzakelijke werkgelegenheid werden bevorderd.

Die EU ist der zweitgrößte Handelspartner Simbabwes, und das Handelsvolumen zwischen beiden Seiten hat sich seit 2009 nahezu verdoppelt, was die wirtschaftliche Erholung des Landes und die Schaffung von Arbeitsplätzen – die dringend benötigt werden – gefördert hat.


Uit de analyse die de Commissie tot dusver heeft gemaakt, blijkt dat met name dankzij de tweede fiscale ruling McDonald's Europe Franchising sinds 2009 zowel in Luxemburg als in de VS bijna geen vennootschapsbelasting over haar winst heeft betaald.

Im Rahmen ihrer bisherigen Untersuchung ist die Kommission zu der Auffassung gelangt, dass McDonald’s Europe Franchising insbesondere wegen des zweiten Steuervorbescheids seit 2009 sowohl in Luxemburg als auch in den USA praktisch keine Körperschaftsteuern auf seine Gewinne gezahlt hat.


G. overwegende dat Boko Haram in Nigeria sinds 2009 meer dan 2 000 vrouwen en meisjes heeft ontvoerd, waaronder de 276 schoolmeisjes uit Chibok in het noordoosten van het land op 14 april 2014, een daad die de hele wereld heeft geschokt en aanleiding heeft gegeven tot een internationale campagne ('Bring back our Girls') om hen te redden; dat meer dan 200 van de meisjes die toen gevangen werden genomen na bijna anderhalf jaar nog steeds niet teruggevonden zijn;

G. in der Erwägung, dass Boko Haram seit 2009 mehr als 2 000 Frauen und Mädchen in Nigeria entführt hat, wozu auch die Verschleppung von 276 Schulmädchen am 14. April 2014 in Chibok im Nordosten des Landes gehört, die die ganze Welt erschüttert und eine internationale Kampagne („Bring back our Girls“ – Bringt unsere Mädchen zurück) für ihre Befreiung ausgelöst hat; in der Erwägung, dass fast eineinhalb Jahre danach immer noch mehr als 200 der bei diesem Angriff entführten Mädchen verschollen sind;


G. overwegende dat Boko Haram in Nigeria sinds 2009 meer dan 2 000 vrouwen en meisjes heeft ontvoerd, waaronder de 276 schoolmeisjes uit Chibok in het noordoosten van het land op 14 april 2014, een daad die de hele wereld heeft geschokt en aanleiding heeft gegeven tot een internationale campagne ('Bring back our Girls') om hen te redden; dat meer dan 200 van de meisjes die toen gevangen werden genomen na bijna anderhalf jaar nog steeds niet teruggevonden zijn;

G. in der Erwägung, dass Boko Haram seit 2009 mehr als 2 000 Frauen und Mädchen in Nigeria entführt hat, wozu auch die Verschleppung von 276 Schulmädchen am 14. April 2014 in Chibok im Nordosten des Landes gehört, die die ganze Welt erschüttert und eine internationale Kampagne („Bring back our Girls“ – Bringt unsere Mädchen zurück) für ihre Befreiung ausgelöst hat; in der Erwägung, dass fast eineinhalb Jahre danach immer noch mehr als 200 der bei diesem Angriff entführten Mädchen verschollen sind;


De officiële ontwikkelingshulp van de EU is sinds de goedkeuring van de MDG bijna verdubbeld en bedroeg in 2009 49 miljard euro.

2009 belief sich die von der EU bereitgestellte ODA auf 49 Mrd. EUR und hat sich damit seit der Annahme der MDG fast verdoppelt.


2. vraagt de Commissie robuuste EU-wetgeving voor te stellen – zonder de goede werking van de markten te verstoren – om de betrekkingen tussen producenten, leveranciers en distributeurs van voedingsproducten eerlijker te maken, en de reeds van kracht zijde regels naar behoren toe te passen, niet in het minst omdat uit de recentste cijfers van Eurostat blijkt dat de landbouwinkomens op EU-niveau sinds 2009 met 11,6% zijn gedaald terwijl de totale inputkosten voor de EU-landbouwers tussen 2000 en 2010 gemiddeld met bijna 40% zijn gestegen; ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, solide EU-Vorschriften vorzuschlagen, die einerseits nicht das korrekte Funktionieren der Märkte verzerren, andererseits aber das Verhältnis zwischen Erzeugern, Lieferanten und Vertreibern von Lebensmitteln fairer gestalten, sowie die bereits geltenden Vorschriften korrekt umzusetzen, nicht zuletzt weil die jüngsten Eurostat-Daten über die Einkommen in der Landwirtschaft zeigen, dass seit 2009 bei den Einkommen in der Landwirtschaft in der EU ein Rückgang von 11,6 % zu verzeichnen ist, während die Betriebsmittelkosten für EU-Landwirte zwischen 2000 und 2010 durchschnittlich um fast 40 % ...[+++]


4. vraagt de Commissie om krachtige EU-wetgeving voor te stellen – waar dat nodig is en zonder de goede werking van de markten te vestoren – om eerlijke en transparante betrekkingen tussen producenten, leveranciers en distributeurs van voedingsproducten te garanderen, en de reeds van kracht zijnde regels naar behoren toe te passen, niet in het minst omdat uit de recentste cijfers van Eurostat blijkt dat de landbouwinkomens op EU-niveau sinds 2009 met 11,6% zijn gedaald terwijl de totale inputkosten voor de EU-landbouwers tussen 2000 en 2010 gemiddeld met bijna ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, bei Bedarf solide EU-Vorschriften vorzuschlagen, die nicht das korrekte Funktionieren der Märkte verzerren, damit faire und transparente Beziehungen zwischen Erzeugern, Lieferanten und Vertreibern von Lebensmittelerzeugnissen sichergestellt sind, sowie die bereits geltenden Vorschriften korrekt umzusetzen, nicht zuletzt weil die jüngsten Eurostat-Daten über die Einkommen in der Landwirtschaft zeigen, dass seit 2009 bei den Einkommen in der Landwirtschaft in der EU ein Rückgang von 11,6 % zu verzeichnen i ...[+++]


Budgettaire consolidatie: Er is substantiële vooruitgang geboekt en het gemiddelde begrotingstekort in de EU is met ongeveer de helft verminderd sinds een piek van bijna 7% van het bbp in 2009.

Haushaltskonsolidierung: Die Kommission hat substanzielle Fortschritte festgestellt. Das durchschnittliche Haushaltsdefizit in der EU, das 2009 noch einen Höchststand von fast 7 % aufgewiesen hatte, ist um nahezu die Hälfte zurückgegangen.


Ondanks de beperkingen heeft de EU sinds de invoering van de regering van nationale eenheid bijna een miljard dollar aan ontwikkelingshulp verstekt om in de behoeften van de bevolking van Zimbabwe te voorzien, onder andere door het verstrekken van diensten inzake gezondheidszorg en onderwijs.

Ungeachtet der Beschränkungen hat die EU seit Bildung der Regierung der Nationalen Einheit fast eine Milliarde US-Dollar an Entwicklungshilfe zur Verfügung gestellt, um den Bedarf der Menschen in Simbabwe unter anderem auf dem Gebiet der Gesundheitsfürsorge und im Bildungswesen zu decken.


Sinds maart 2009 houdt Colombo bijna alle burgers gevangen die waren gevlucht voor de schermutselingen tussen het leger en de Tamiltijgers, hetgeen volledig in strijd is met het internationaal recht en de mensenrechten.

Seit März 2009 hält Colombo nun schon entgegen allen internationalen Rechtsvorschriften und unter Verletzung der Menschenrechte fast alle Zivilisten fest, die vor den Kämpfen zwischen der Armee und den tamilischen Tigern geflohen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zimbabwe sinds 2009 bijna' ->

Date index: 2023-04-30
w