Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesmede klem
Haak
In buitengewone zitting bijeenroepen
Klem
Klem van primaire wikkeling
Plechtige zitting
Primaire klem
SAVVN
Speciale zitting
Terechtzitting
Tetanus
Zitting

Traduction de «zit klem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klem van primaire wikkeling | primaire klem

Primärklemme


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen | UNGASS [Abbr.]




tetanus | klem

Tetanus | 1.Wundstarrkrampf 2. Muskelkrampf


in buitengewone zitting bijeenroepen

zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
84. is ingenomen met het feit dat op 17 december 2015 een speciale zitting van de Mensenrechtenraad heeft plaatsgevonden over het voorkomen van een verdere verslechtering van de mensenrechtensituatie in Burundi, maar betreurt het dat het zo lang heeft geduurd voordat de zitting werd georganiseerd; dringt erop aan de missie van onafhankelijke deskundigen zo snel mogelijk uit te zenden, en verzoekt de Burundese autoriteiten met klem met deze missie samen te werken;

84. begrüßt, dass der Menschenrechtsrat am 17. Dezember 2015 eine Sondersitzung über vorbeugende Maßnahmen gegen eine weitere Verschlechterung der Menschenrechtslage in Burundi abgehalten hat, bedauert jedoch, dass diese Sondersitzung erst verspätet stattfand; fordert, dass unverzüglich eine Mission unabhängiger Sachverständiger eingesetzt wird, und fordert die Staatsorgane Burundis nachdrücklich auf, umfassend mit dieser Mission zusammenzuarbeiten;


De EU zit klem tussen principes en economische belangen.

Die EU steckt zwischen Prinzipien und wirtschaftlichen Interessen fest.


Obama wil actie ondernemen, maar zit klem vanwege zijn meerderheid. De beste manier om hem te helpen, is dat de Europese Unie zich er eind oktober op vastlegt om 30 miljard euro uit te trekken om de kosten voor klimaataanpassing voor het Zuiden te financieren en om haar eigen uitstoot met dertig procent terug te dringen.

Barack Obama möchte handeln, aber er wird von der Mehrheit seiner Partei geblockt. Das Beste, was die Europäische Union für ihn tun könnte, wäre Ende Oktober 30 Mrd. EUR an Finanzmitteln für den Anpassungsaufwand an den Klimawandel in der südlichen Welt zur Verfügung zu stellen und sich auf eine Reduzierung ihrer eigenen Emissionen um 30 % festzulegen.


Obama wil actie ondernemen, maar zit klem vanwege zijn meerderheid. De beste manier om hem te helpen, is dat de Europese Unie zich er eind oktober op vastlegt om 30 miljard euro uit te trekken om de kosten voor klimaataanpassing voor het Zuiden te financieren en om haar eigen uitstoot met dertig procent terug te dringen.

Barack Obama möchte handeln, aber er wird von der Mehrheit seiner Partei geblockt. Das Beste, was die Europäische Union für ihn tun könnte, wäre Ende Oktober 30 Mrd. EUR an Finanzmitteln für den Anpassungsaufwand an den Klimawandel in der südlichen Welt zur Verfügung zu stellen und sich auf eine Reduzierung ihrer eigenen Emissionen um 30 % festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. waarschuwt tegen de extreme politisering van de UNHCR, aangezien dit de verwezenlijking van zijn mandaat belemmert; benadrukt het belang van landenspecifieke resoluties bij het aan de kaak stellen van ernstige mensenrechtenschendingen; veroordeelt in dit verband met klem het gebruik van zogenaamde "no-action motions" en uit zijn frustratie over het gebruik van deze procedure tijdens de 11e speciale zitting van de Raad, waardoor het onmogelijk was een consistente en coherente slotresolutie over de situatie in Sri Lanka aan te neme ...[+++]

2. warnt vor der extremen Politisierung des UNHRC, da sie die Ausübung des Mandats dieses Gremiums verhindert; unterstreicht die Bedeutung länderspezifischer Resolutionen bei der Auseinandersetzung mit schweren Menschenrechtsverletzungen; verurteilt insofern aufs Schärfste den Einsatz von „Anträgen, auf Maßnahmen zu verzichten,“ und drückt seine Enttäuschung über den Einsatz dieses Verfahrens auf der 11. Sondertagung des Rates aus, was die Annahme einer einheitlichen und kohärenten Abschlussresolution zur Behandlung der Lage in Sri Lanka verhindert hat;


2. Naar aanleiding van het debat tijdens de zitting van de Raad van 4 november 2008 verzoekt de Raad de Commissie met klem de onderhandelingen met Liechtenstein voort te zetten, overeenkomstig het mandaat van 2006, teneinde te bewerkstelligen dat de tekst van de ontwerp-overeenkomst zodanig wordt gewijzigd dat effectieve administratieve bijstand en toegang tot informatie met betrekking tot alle vormen van beleggingen, met name stichtingen en trusts, worden gegarandeerd.

2. Im Anschluss an die Beratungen auf seiner Tagung vom 4. November 2008 ersucht der Rat die Kommission nachdrücklich, die Verhandlungen mit Liechtenstein gemäß dem Mandat aus dem Jahr 2006 fortzuführen, um zu erreichen, dass der Wortlaut des Abkommensentwurfs dergestalt geändert wird, dass eine effektive Amtshilfe und ein tatsächlicher Zugriff auf Informationen im Hinblick auf sämtliche Investitionsformen, insbesondere Stiftungen und Trusts, sichergestellt sind.


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 20 mei 1996 en verzoekt deze partner met klem om de bekrachtiging zo spoedig mogelijk te voltooien. b. De Raad verzoekt de Commissie de ontwikkelingen inzake de bekrachtiging van de OESO-Overeenkomst op de voet te volgen en daarover bij de Raad verslag uit te brengen tijdens zijn komende zittingen, met name zijn zitting in april 1997. c. De Raad en de Commissie komen overeen dat, als de internationale OESO- Overeenkomst bij gebreke van bekrachtiging door alle partners niet op 1 juni 1997 in we ...[+++]

Der Rat erinnert an seine Schlußfolgerungen vom 20. Mai 1996 und fordert den genannten Partner dringend auf, die Ratifizierung so rasch wie möglich zum Abschluß zu bringen. b) Der Rat ersucht die Kommission, die Entwicklungen in bezug auf die Ratifizierung des OECD-Übereinkommens genau zu verfolgen und ihm auf seinen künftigen Tagungen, insbesondere der Tagung im April 1997, darüber Bericht zu erstatten. c) Der Rat und die Kommission stimmen darin überein, daß, sollte das im OECD-Rahmen geschlossene internationale Übereinkommen am 1. Juni 1997 nicht in Kraft getreten sein, weil es nicht von allen Partnern ratifiziert wurde, die Kommiss ...[+++]


De Europese Raad herinnert aan Resolutie 1591 van de VN-Veiligheidsraad en verzoekt de Sudanese regering met klem haar verplichtingen na te komen, en verzoekt de Raad de situatie tijdens de volgende zitting opnieuw te bezien.

Der Europäische Rat ruft die sudanesische Regierung unter Hinweis auf die Resolution 1591 des VN-Sicherheitsrats eindringlich auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen, und ersucht den Rat, die Lage auf seiner nächsten Tagung zu überprüfen.




D'autres ont cherché : gesmede klem     in buitengewone zitting bijeenroepen     klem van primaire wikkeling     plechtige zitting     primaire klem     speciale zitting     terechtzitting     tetanus     zitting     zit klem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zit klem' ->

Date index: 2020-12-16
w