Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zitting heb in drie » (Néerlandais → Allemand) :

Deze zitting moet plaatsvinden uiterlijk drie maanden nadat het vonnis of arrest tot internering in kracht van gewijsde is gegaan ».

Diese Sitzung muss spätestens drei Monate, nachdem das Internierungsurteil oder der Internierungsentscheid formell rechtskräftig geworden ist, stattfinden ».


Eind juli, twee weken nadat ik u had toegesproken, waren er drie vrouwen door de regeringen aangewezen: ik heb heel wat regeringen moeten overtuigen om me een vrouwelijke commissaris te sturen en ik heb heel wat mannelijke kandidaten moeten afwijzen.

Ich musste viel Mühe aufwenden, die nationalen Regierungen davon zu überzeugen, mir neun weibliche Mitglieder vorzuschlagen. Ende Juli, zwei Wochen nach meiner Rede in diesem Haus, hatten drei Regierungen weibliche Kommissare designiert.


Voor dit investeringsprogramma heb ik, anders dan aanvankelijk gepland, niet de eerste drie maanden van mijn ambtsperiode nodig: de bevoegde vicevoorzitter Jyrki Katainen en ik zullen het nog vóór de kerst presenteren.

Ich werde dieses Investitionsprogramm nicht, wie ursprünglich geplant, in den ersten drei Monaten meines Mandates vorlegen, sondern der zuständige Vizepräsident Jyrki Katainen und ich werden es noch vor Weinachten vorlegen.


Op basis van deze drie factoren heb ik drie voorstellen voor herstel: de eerste met betrekking tot noodzakelijke comodaliteit; de tweede met betrekking tot de noodzaak van een gemeenschappelijke methode om dit soort uitdagingen het hoofd te bieden; en de derde, uiteraard onze grootste zorg, met betrekking tot de rechten van passagiers.

Auf der Basis dieser drei Faktoren möchte ich gerne drei Verbesserungsvorschläge machen: Erstens, bezüglich der zwingend erforderlichen Komodalität, zweitens, im Hinblick auf die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsmethode, um auf derartige Herausforderungen zu reagieren, drittens, und dies liegt uns besonders am Herzen, in Bezug auf die Rechte von Passagieren, über die wir uns hauptsächlich Sorgen machen.


Voor de defensiedimensie van ons debat in december (dan heb ik het dus niet over het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid) acht ik het belangrijk op drie sleutel­onderdelen concrete vorderingen te maken:

In Bezug auf die Verteidigungsdimension (im Unterschied zur GSVP-Dimension) unserer Beratungen im Dezember ist es für mich wichtig, dass wir in drei Schlüsselbereichen konkrete Fortschritte erzielen:


Ik heb hierover een afzonderlijke persverklaring doen uitgaan, laat ik dus alleen de drie onderwerpen vermelden waarover we gedebatteerd hebben.

Da ich hierzu eine gesonderte Presseerklärung abgegeben habe, möchte ich nur die drei erörterten Punkte erwähnen.


“Ik heb jullie nodig om de lidstaten aan te sporen tot territoriale pacten” aldus Commissievoorzitter Barroso tijdens CvdR-zitting

Kommissionspräsident Barroso auf AdR-Plenartagung: "Ich zähle auf Sie für die Territorialpakte in den Mitgliedstaaten"


Dat heeft ermee te maken dat ik zitting heb in drie commissies die jammer genoeg vaak tegelijkertijd vergaderen, en ik kan nu eenmaal niet op drie plaatsen tegelijkertijd zijn.

Das hat damit zu tun, dass ich in drei Ausschüssen tätig bin, die leider Gottes häufig zur gleichen Zeit tagen, und man kann schwer an drei Orten gleichzeitig sein.


Als lid van de controlegroep voor landbouw, visserij en plattelandsontwikkeling heb ik drie jaar lang toezicht gehouden op de werkzaamheden in verband met de betrouwbaarheidsverklaring (DAS) voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en heb ik het opstellen van het hoofdstuk over landbouw in de jaarverslagen voor 2001, 2002 en 2003 gecoördineerd.

Als Mitglied der Prüfungsgruppe, die sich mit Landwirtschaft, Fischerei und ländlicher Entwicklung befasst, habe ich drei Jahre lang die Arbeiten des Teil Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) der Zuverlässigkeitserklärung überwacht sowie die Ausarbeitung des Kapitels Landwirtschaft in den Jahresberichten 2001, 2002 und 2003 koordiniert.


Ik heb nog nooit drie minuten spreektijd gehad en nu heb ik drie minuten om nota bene als vertegenwoordiger van de Italiaanse Partij van de Gepensioneerden te spreken over een verslag over jongeren!

Drei Minuten standen mir niemals zur Verfügung, und nun wurde mir – dem Vertreter der italienischen Rentnerpartei – diese lange Redezeit gewährt, um mich zu einem Bericht über die Jugend zu äußern.




D'autres ont cherché : zitting     plaatsvinden uiterlijk drie     heb heel     eind     waren er drie     maanden van mijn     eerste drie     drie     belangrijk op drie     gedebatteerd hebben     alleen de drie     barroso tijdens cvdr-zitting     ik zitting heb in drie     heb ik drie     nog nooit drie     zitting heb in drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting heb in drie' ->

Date index: 2022-06-17
w