Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De voorzitter heeft zitting voor een periode

Traduction de «zitting heeft besproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorzitter heeft zitting voor een periode

Amtszeit des Präsidenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. hecht zeer veel belang aan het verslag over het recht op een privéleven in het digitale tijdperk; betreurt het dat Europese informatie- en communicatietechnologieën in derde landen zijn gebruikt om mensenrechten te schenden, met name in de vorm van censuur en massasurveillance; veroordeelt eveneens het feit dat de Amerikaanse NSA miljoenen mensen heeft bespioneerd; uit zijn ongerustheid over de verspreiding van surveillance-en filtertechnieken, die een steeds grotere bedreiging vormen voor mensenrechtenactivisten en vaak op gespannen voet staan met het recht op eerbiediging en bescherming van de persoonlijke levenssfeer; wenst da ...[+++]

22. erachtet den Bericht über das Recht auf Privatsphäre im digitalen Zeitachter für besonders wichtig; bedauert, dass Informations- und Kommunikationstechnologien und -dienste, insbesondere solche aus Europa, in Drittländern im Rahmen von Menschenrechtsverletzungen eingesetzt werden, insbesondere zur Zensur und zur Massenüberwachung; verurteilt ebenso die Massenausspähung von Millionen Menschen durch die National Security Agency der USA; verleiht seiner Sorge über die Verbreitung von Technologien zur Überwachung und Filterung Ausdruck, die für Menschenrechtsverteidiger eine zunehmende Gefahr darstellen und häufig zu Verstößen gegen das Recht auf Privatsphäre führen; fordert, dass diesen Bedenken im Rahmen dieses Tagesord ...[+++]


21. acht het voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot bepaalde onderwerpen van essentieel belang om andere benaderingen te kiezen, zoals parlementaire vragen voor mondelinge beantwoording die tijdens plenaire vergaderingen worden behandeld; wijst erop dat dit een rechtstreekse vorm van parlementaire controle op andere instellingen en organen van de EU is; merkt op dat het in 2013 negen maal van dit recht gebruik heeft gemaakt en vragen heeft ingediend over bijvoorbeeld handicaps, dierenwelzijn, afvalbeheer en het Europees burgerinitiatief; betreurt ten zeerste dat een aantal van de door de commissie v ...[+++]

21. erachtet die Nutzung anderer Tätigkeitsformen, wie z. B. die auf den Plenarsitzungen behandelten parlamentarischen Anfragen zur mündlichen Beantwortung, als wesentlichen Bestandteil seiner Arbeit in bestimmten Themenbereichen; erinnert daran, dass diese Anfragen ein unmittelbares Instrument der parlamentarischen Kontrolle in Bezug auf andere Organe und Einrichtungen der EU darstellen; weist darauf hin, dass der Ausschuss im Jahr 2013 neun Mal von seinem Recht Gebrauch machte, indem er beispielsweise Anfragen zu den Themen Behinderungen, Tierschutz, Abfallbehandlung und Europäische Bürgerinitiative einreichte; bedauert zutiefst, dass einige der vom Ausschuss vorgeschlagenen Initiativen über mehrere Monate auf die l ...[+++]


21. acht het voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot bepaalde onderwerpen van essentieel belang om andere benaderingen te kiezen, zoals parlementaire vragen voor mondelinge beantwoording die tijdens plenaire vergaderingen worden behandeld; wijst erop dat dit een rechtstreekse vorm van parlementaire controle op andere instellingen en organen van de EU is; merkt op dat het in 2013 negen maal van dit recht gebruik heeft gemaakt en vragen heeft ingediend over bijvoorbeeld handicaps, dierenwelzijn, afvalbeheer en het Europees burgerinitiatief; betreurt ten zeerste dat een aantal van de door de commissie v ...[+++]

21. erachtet die Nutzung anderer Tätigkeitsformen, wie z. B. die auf den Plenarsitzungen behandelten parlamentarischen Anfragen zur mündlichen Beantwortung, als wesentlichen Bestandteil seiner Arbeit in bestimmten Themenbereichen; erinnert daran, dass diese Anfragen ein unmittelbares Instrument der parlamentarischen Kontrolle in Bezug auf andere Organe und Einrichtungen der EU darstellen; weist darauf hin, dass der Ausschuss im Jahr 2013 neun Mal von seinem Recht Gebrauch machte, indem er beispielsweise Anfragen zu den Themen Behinderungen, Tierschutz, Abfallbehandlung und Europäische Bürgerinitiative einreichte; bedauert zutiefst, dass einige der vom Ausschuss vorgeschlagenen Initiativen über mehrere Monate auf die l ...[+++]


Dus is mijn vraag aan de heer Kukan of hij de zaken die hij aan de orde heeft gesteld, al heeft besproken met de Fidesz-leden die zitting hebben in het Europees Parlement.

Also lautet meine Frage an Herrn Kukan, ob er die angesprochenen Themen bereits mit den Parteimitgliedern der Fidesz im Europäischen Parlament besprochen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens zijn buitengewone zitting over energie van 21 maart 2011 heeft de Raad de reactie van de EU en de lidstaten besproken op de recente ontwikkelingen in Japan.

Bei seiner außerordentlichen Tagung zum Thema Energie am 21. März diskutierte der Rat über die Reaktion der EU und der Mitgliedstaaten auf die jüngsten Entwicklungen in Japan.


De voorstellen moeten worden bezien tegen de achtergrond van Agenda 2000, het Verdrag van Amsterdam en de werkgelegenheidsrichtsnoeren die de Raad in deze zitting heeft besproken.

Die Vorschläge seien im Zusammenhang mit der Agenda 2000, dem Amsterdamer Vertrag und den Beschäftigungsleitlinien zu sehen, die der Rat auf dieser Tagung erörtert habe.


Bij het begin van de zitting heeft de voorzitter de Raad in kennis gesteld van de thema's die in Nice kunnen worden besproken, de geplande organisatie en het verwachte verloop van de werkzaamheden.

Zu Beginn der Tagung informierte der Präsident den Rat über die in Nizza zur Beratung anstehenden Themen und den voraussichtlichen Ablauf der Beratungen.


Gememoreerd zij dat de Raad deze kwestie al heeft besproken op zijn zitting van 2 oktober jongstleden, in het kader van een oriënterend debat over de algemene strategie met betrekking tot de personen die beroepsmatig in het wegverkeer actief zijn.

Der Rat erinnert daran, dass diese Frage auf der Ratstagung vom 2. Oktober 2000 im weiteren Rahmen der Orientierungsaussprache über die Gesamtstrategie für Berufskraftfahrer erörtert worden ist.


Hij gaf het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de opdracht het ontwerp-reglement van orde af te ronden zodra het gemeenschappelijk controle-orgaan de laatste versie heeft besproken, opdat tijdens zijn eerstkomende zitting in mei een definitief akkoord kan worden bereikt.

Er beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, den Entwurf fertigzustellen, sobald die gemeinsame Kontrollinstanz die letzte Fassung geprüft hat, damit der Rat auf seiner nächsten Tagung im Mai eine endgültige Einigung erzielen kann.


Tijdens deze zitting heeft de Raad de situatie in het Middellandse-Zeegebied en Afrika op het gebied van illegale immigratie besproken.

Bei dieser Gelegenheit erörterte der Rat die Lage im Mittelmeerraum und in Afrika im Hinblick auf illegale Zuwanderung.




D'autres ont cherché : zitting heeft besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting heeft besproken' ->

Date index: 2021-04-26
w