Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals china waar ze iets " (Nederlands → Duits) :

Andere samenlevingen, zoals China, waar ze iets zeer vergelijkbaars gaan meemaken, zullen een nog hogere prijs dan wij betalen voor het gebrek aan efficiënte, intelligente en rationele sociale modellen.

Andere Gesellschaften wie beispielsweise China, wo etwas ganz Ähnliches geschehen wird, werden noch teurer als wir für das Fehlen effizienter, intelligenter und rationaler Sozialmodelle bezahlen.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2013 zur Verabschiedung der Kartographien der einem Hochwasserrisiko und dem Risiko hochwas ...[+++]


Het CvdR beaamt dat de groeiende vraag naar grondstoffen tot een potentieel grotere belangstelling voor de winning daarvan uit de zee- en oceaanbodem leidt. Die winning kan grote gevolgen hebben voor het evenwicht in mariene ecosystemen, waarvan het belang soms sterk wordt onderschat, en kan, daar waar ze dicht bij de kust plaatsvindt, leiden tot soms zeer schadelijke verschijnselen voor landschap, menselijke leefomgeving en milieu (bodemdaling, erosie, ingressie enz.). Daarom moet, zoals ...[+++]

stimmt zu, dass es angesichts des steigenden Bedarfs an Rohstoffen durchaus ein zunehmendes Interesse geben kann, diese Rohstoffe aus dem Grund der Meere und Ozeane zu gewinnen. Dies kann schwerwiegende Auswirkungen auf das Gleichgewicht der Meeresökosysteme haben (von denen im Übrigen einige noch weitgehend unbekannt sind) und dort, wo die Rohstoffgewinnung in Küstennähe erfolgt, zum Teil schwerwiegende Schädigungen der Landschaft und der natürlichen und anthropogenen Umwelt verursachen (Absenkung, Erosion, Ingression usw.). Wie der Ausschuss bereits in seiner Stellungnahme zur nachhaltigen Entwicklung betont hat, wäre es zweckmäßig, di ...[+++]


Onze aanpak is gebaseerd op de uitwisseling van informatie, samenwerking over risicoanalyse en risicobeheer, de wederzijdse erkenning van veiligheidsnormen, resultaten van veiligheidscontroles en het partnerschap tussen de douane en de handel, maar ook op samenwerking met de landen van herkomst van namaak- of piraterijgoederen, zoals China, waar 60 procent van de namaakgoederen vandaan komt.

Unser Ansatz beruht auf Informationsaustausch, Zusammenarbeit bei der Risikoanalyse und beim Risikomanagement, der gegenseitigen Anerkennung von Sicherheitsmaßnahmen, den Ergebnissen von Sicherheitskontrollen und der Zoll-Handels-Partnerschaft, parallel dazu jedoch auch auf der Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern gefälschter Produkte und der Produktpiraterie wie China, denn von dort stammen 60 % der Erzeugnisfälschungen.


Onze aanpak is gebaseerd op de uitwisseling van informatie, samenwerking over risicoanalyse en risicobeheer, de wederzijdse erkenning van veiligheidsnormen, resultaten van veiligheidscontroles en het partnerschap tussen de douane en de handel, maar ook op samenwerking met de landen van herkomst van namaak- of piraterijgoederen, zoals China, waar 60 procent van de namaakgoederen vandaan komt.

Unser Ansatz beruht auf Informationsaustausch, Zusammenarbeit bei der Risikoanalyse und beim Risikomanagement, der gegenseitigen Anerkennung von Sicherheitsmaßnahmen, den Ergebnissen von Sicherheitskontrollen und der Zoll-Handels-Partnerschaft, parallel dazu jedoch auch auf der Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern gefälschter Produkte und der Produktpiraterie wie China, denn von dort stammen 60 % der Erzeugnisfälschungen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als de commissaris aan mensen zou vragen waar ze iets geleerd hebben, dan zouden ze hem vertellen waar ze naar school zijn geweest.

– (EN) Herr Präsident! Wenn der Kommissar die Bürger fragen würde, wo sie lernen, dann würden sie ihm sagen, wo sie zur Schule gegangen sind.


overwegende dat in sommige lidstaten het recht van Unieburgers om te stemmen en zich verkiesbaar te stellen in plaatselijke en Europese verkiezingen, zoals bepaald in artikel 19 van het EG-Verdrag, momenteel wordt ondermijnd door het feit dat Unieburgers die onderdaan zijn van een andere lidstaat niet het recht hebben om lid te worden van een politieke partij in de lidstaat waar ze verondersteld worden dat recht uit te oefenen,

in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten das den Unionsbürgern gemäß Artikel 19 des EG-Vertrags zuerkannte aktive und passive Wahlrecht bei den Kommunalwahlen und bei den Wahlen zum Europäischen Parlament derzeit in einem Maße untergraben ist, dass Unionsbürgern, die Staatsangehörige eines anderen Mitgliedstaats sind, die Mitgliedschaft in Parteien in dem Mitgliedstaat untersagt ist, in dem dieses Recht ausgeübt werden soll,


Met betrekking tot de omschrijving van de normale activiteiten van een kabellegger zoals vermeld in de kennisgeving in het Publicatieblad van de Europese Unie, verzet de Chamber of British Shipping zich tegen het uitgangspunt van de Commissie: volgens die beschrijving wordt de vracht van de klant bij kabelleggers in de haven in het schip geladen en vervolgens vervoerd naar een aantal locaties, waaronder eventueel andere havens, waar ze wordt geleverd door het geleidelijk leggen van de kabel op of in de zeebodem.

Hinsichtlich der im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Beschreibung des normalen Betriebs eines Kabelverlegungsschiffes ist die britische Seeverkehrskammer nicht mit der vorläufigen Bewertung durch die Kommission einverstanden: Nach ihrer Ansicht nehmen Kabelverlegungsschiffe die Kabel ihrer Kunden in Hafenanlagen an Bord und befördern sie zu einer Reihe weiterer Orte, darunter auch Häfen, wobei sie sie schrittweise auf dem oder im Meeresgrund verlegen.


En voor de migranten, waaronder kinderjarigen, die worden opgesloten en uitgezet, ook naar landen waar ze zullen worden mishandeld, waar ze geen familie hebben, waarvan ze de taal niet spreken, gaat er voor hen iets veranderen?

Und wie steht es um Migranten, einschließlich Minderjährigen, die inhaftiert oder ausgewiesen werden, selbst in Länder, in denen sie misshandelt werden, keine Familienangehörigen haben oder deren Sprache sie nicht sprechen?


De nieuwe verordening bevat een aantal belangrijke bepalingen om de mobiliteit te bevorderen en migrerende werknemers en hun gezinnen beter te beschermen, zoals de mogelijkheid om de periode waarin een werkzoekende in een andere lidstaten werk kan zoeken van drie tot zes maanden te verlengen; de mogelijkheid om de uitkeringen bij vervroegde uittreding te exporteren; de mogelijkheid voor werkloze grensarbeiders om werk te zoeken in de lidstaat waar ze vroeger gewerkt hebben zonder dat ze hun recht op werkloosheidsuitkeringen in de lidstaat van de woonpla ...[+++]

Diese neue Verordnung enthält eine Reihe von Schlüsselbestimmungen zur Förderung der Mobilität und zur Verbesserung des Schutzes von Wanderarbeitnehmern und ihrer Familien. Dazu wurden etwa folgende Regelungen getroffen: Der Zeitraum, binnen dessen sich ein Arbeitssuchender in einem anderen Mitgliedstaat um Arbeit bemühen kann, kann von drei auf sechs Monate ausgedehnt werden. Vorruhestandsleistungen können „exportiert“ werden. Erwerbslose Grenzgänger behalten ihren Anspruch auf Arbeitslosengeld in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben auch dann, wenn sie sich in dem Mitgliedstaat um eine Beschäftigung bemühen, in dem sie zu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : andere samenlevingen zoals     zoals china     zoals china waar     iets zeer     waar ze iets     gebieden waar     daarom moet zoals     daar waar     zoals     onze     zou vragen waar     europese verkiezingen zoals     lidstaat waar     andere lidstaat     kabellegger zoals     andere havens waar     landen waar     hen iets     ze hebben     zoals china waar ze iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals china waar ze iets' ->

Date index: 2021-11-26
w