Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals collega lannoye reeds gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

(BG) Zoals mijn collega’s reeds gezegd hebben, wordt de EU-begroting 2011 aan de hand van een nieuwe procedure goedgekeurd, waarmee het Europees Parlement en de Raad tot een consensus moeten komen.

– (BG) Wie einige andere Abgeordnete bereits erwähnt haben, soll der Haushaltsplan der Europäischen Union für 2011 nach einem neuen Verfahren verabschiedet werden, über das das Europäische Parlament und der Rat einen Konsens erzielen müssen.


Zoals reeds gezegd, hebben we de afgelopen weken en maanden vorderingen gemaakt op dit gebied.

Wie ich soeben sagte, haben wir in den letzten Wochen und Monaten in diesem Bereich Fort­schritte erzielt.


Zoals ik gisteren reeds heb gezegd na onze ontmoeting met de sociale partners, blijft de toestand met betrekking tot groei en werkgelegenheid uiteraard zorgwekkend.

Wie ich gestern nach unserem Treffen mit den Sozialpartnern gesagt habe, ist die Lage in Bezug auf Wachstum und Beschäftigung natürlich immer noch besorgniserregend.


Zoals collega’s reeds hebben gezegd, is het aan ons om onze invloed te gebruiken, niet alleen met betrekking tot het Birmese regime, maar ook onze invloed op China, India en Bangladesh, om te garanderen dat de sancties samenhangend zijn en in acht worden genomen, net als de eis van democratie.

Und wie Kollegen bereits sagten, es ist an uns, unseren Einfluss geltend zu machen, nicht nur gegen das Regime in Birma, sondern auch unseren Einfluss auf China, Indien und Bangladesch, um zu gewährleisten, dass einheitlich vorgegangen wird und dass man zu den Sanktionen steht und an den Forderungen nach Demokratie festhält.


Zoals ik reeds heb gezegd, is de goedkeuring van het Europees Parlement vereist voordat een aanvang kan worden gemaakt met het MFK.

Wie ich bereits erwähnt habe, kann der MFR ohne die Zustimmung des Europäischen Parlaments nicht in Kraft treten.


Zoals ik reeds heb gezegd, hebben we vanmorgen overeenstemming bereikt over het gemeenschappelijk toezichtmechanisme, en vanavond hebben we besloten een gemeen­schappelijk afwikkelingsmechanisme in te stellen.

Heute Morgen haben wir, wie ich bereits sagte, Einvernehmen über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus erreicht, und heute Abend haben wir beschlossen, einen einheitlichen Abwicklungsmechanismus einzuführen.


Zoals mijn collega’s reeds gezegd hebben, komt het Euromediterraan Parlementair Forum eind deze week in Tunis samen.

Wie meine Kolleginnen und Kollegen bereits angemerkt haben, tritt Ende der Woche die parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer in Tunis zusammen.


Zoals collega Beaupuy reeds heeft gezegd, dienen we op internationaal niveau nog meer aandacht op dit vraagstuk te vestigen, want alleen op die manier kunnen we deze risico's het hoofd bieden.

Herr Beaupuy hat bereits darauf hingewiesen, was wir auf Unionsebene tun müssen: ein größeres Verantwortungsbewusstsein wecken, denn nur so werden wir diese Risiken wirklich bewältigen können.


Ten eerste biedt dit, zoals collega Lannoye reeds gezegd heeft, geen oplossing voor het probleem op dit moment.

Erstens ist das, wie Kollege Lannoye bereits gesagt hat, in diesem Moment keine Lösung für das Problem.


De Commissie vindt het, zoals ik reeds heb gezegd, jammer dat de Raad voornemens is een comité van beheer op te richten, maar dit doet niets af aan de belofte om het advies van het Parlement in te winnen en er maximaal rekening mee te houden.

Die Absicht des Rates, einen Verwaltungsausschuß einzusetzen, ist, wie ich bereits gesagt habe, eine bedauerliche Entwicklung, doch wird sie diese Zusage, die Ansichten des Parlaments einzuholen und ihnen voll Rechnung zu tragen, nicht schmälern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals collega lannoye reeds gezegd' ->

Date index: 2024-09-07
w