Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals commissaris barrot correct aangaf " (Nederlands → Duits) :

Zoals commissaris Barrot correct aangaf, hebben wij dit jaar de begroting van Frontex verdubbeld, hebben wij het uitgebreid met snelle interventieteams en lijkt het er tevens op dat het agentschap over voldoende middelen beschikt om haar missie te volbrengen.

Wie Vizepräsident Barrot richtig sagte, wurde der Haushalt für Frontex verdoppelt, es gibt ein Soforteinsatzteam, und es sieht auch so aus, als wären die Mittel ausreichend, um die gestellten Aufgaben zu erfüllen.


Van deze strategie is een terugkeerbeleid een essentieel onderdeel, zoals commissaris Barrot al aangaf.

Wie der Kommissar, Herr Barrot, bereits festgestellt hat, ist eine Rückführungspolitik ein unverzichtbarer Teil dieser Strategie.


In de tweede plaats zou er, zoals commissaris Barrot al aangaf, zonder het Europees Parlement geen Galileo zijn geweest.

Zweitens hätte es, wie Kommissionsmitglied Barrot hervorhob, ohne das Europäische Parlament kein Galileo gegeben.


We zijn bereid om concessies te doen in de hoop dat de situatie later beter wordt, maar sinds de toetredingen zijn er nog steeds geen middelen om deze kwestie aan te pakken, zoals commissaris Barrot vorige maand al aangaf.

Wir sind bereit, Zugeständnisse zu machen, in der Hoffnung, das sich die Situation anschließend bessert, aber auch nach den Beitritten gibt es immer noch keine Instrumente, um dieses Problem zu beheben, wie Herr Kommissar Barrot letzten Monat mitteilte.


- (MT) Mevrouw de Voorzitter, zoals commissaris Barrot op correcte wijze tot uitdrukking bracht, is dit een delicate en gevoelige zaak, een zaak waarmee veel emoties gepaard gaan.

– (MT) Frau Präsidentin! Wie Herr Kommissar Barrot richtig sagte, ist dies eine heikle und bedenkliche Angelegenheit – und sie ist in hohem Maße emotional.


We kunnen de aangerichte schade niet ongedaan maken, maar wij kunnen de gevolgen van misdrijven zo veel mogelijk beperken, mensen helpen er weer bovenop te komen en ervoor zorgen dat zij correct worden behandeld en dat hun recht wordt gedaan zoals zij verdienen," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-Commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".

Wir können zwar die Folgen dieser Taten nicht rückgängig machen, aber immerhin versuchen, die Auswirkungen so weit wie möglich zu reduzieren, den Betroffenen zu helfen, sich von der Tat zu erholen und dafür Sorge tragen, dass sie korrekt behandelt werden und die Gerechtigkeit erfahren, die sie verdienen", so Vizepräsidentin Viviane Reding, Kommissionsmitglied, zuständig für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft.


"Met twee miljoen probleemgebruikers is het voor de EU hoog tijd om risicogroepen zoals jongeren te wijzen op de gevaren van drugsgebruik" verklaarde vicevoorzitter Jacques Barrot, commissaris voor justitie, vrijheid en veiligheid".

„Angesichts von bis zu zwei Millionen Drogenkonsumenten in der EU ist es höchste Zeit, gefährdete Gruppen, insbesondere Jugendliche, auf die Gefahren des Drogengebrauchs hinzuweisen“, so Jacques Barrot, das für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständige Kommissionsmitglied.


In tal van gevallen heeft de Gemeenschap mogelijke risico's voor de veiligheid vooraf met derde landen en luchtvaartmaatschappijen opgelost, alvorens zij genoodzaakt was drastische maatregelen te nemen, zoals het opleggen van beperkingen", verklaarde Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer.

Es gibt nun bereits zahlreiche Beispiele, in denen die Europäische Gemeinschaft mögliche Sicherheitsgefährdungen mit Drittländern und Luftfahrtgesellschaften erfolgreich im Vorfeld bekämpft hat, bevor sie sich zu so drastischen Maßnahmen wie Betriebsbeschränkungen gezwungen sah.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals commissaris barrot correct aangaf' ->

Date index: 2023-02-03
w