Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals er momentum " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europeanen zijn zich meer dan ooit bewust van de ongelijkheden tussen de seksen, zoals blijkt uit de recente #MeToo-campagne op sociale media, en wij moeten dit momentum aangrijpen om actie te ondernemen en een gedragsverandering te bewerkstelligen.

Die aktuelle #MeToo-Kampagne in den sozialen Medien hat gezeigt, dass die Menschen in Europa die mangelnde Gleichbehandlung der Geschlechter stärker wahrnehmen als je zuvor. Diese Dynamik müssen wir nutzen, um tätig zu werden und Verhaltensmuster zu verändern.


Zoals er momentum nodig is in het hervormingsproces in Turkije, is er ook momentum nodig in de gesprekken over het lidmaatschap van de Europese Unie.

Genauso wie der Reformprozess für die Türkei neue Impulse benötigt, ist dies auch bei ihren Beitrittsverhandlungen mit der Union notwendig.


F. overwegende dat het nieuwe momentum ook moet leiden tot de definiëring van een nieuw paradigma voor de strategische partnerschappen van de EU, zowel de nieuwe als de oude, en overwegende dat dit paradigma gebaseerd moet zijn op gedeelde universele waarden zoals het streven naar democratie, eerbiediging van de mensenrechten, fundamentele vrijheden, de rechtsstaat en het internationaal recht, alsook op wederzijdse voordelen, belangen en een gemeenschappelijke visie op mondiale veiligheid,

F. in der Erwägung, dass die neue Dynamik auch zur Festlegung eines neuen Herangehens an neue und alte strategische Partnerschaften der EU führen muss und dass dieses auf gemeinsamen universellen Werten wie dem Streben nach Demokratie, der Achtung der Menschenrechte, den Grundfreiheiten, der Rechtsstaatlichkeit und dem Völkerrecht sowie gegenseitigen Vorteilen, Interessen und einem gemeinsamen Verständnis der globalen Sicherheit beruhen sollte,


F. overwegende dat het nieuwe momentum ook moet leiden tot de definiëring van een nieuw paradigma voor de strategische partnerschappen van de EU, zowel de nieuwe als de oude, en overwegende dat dit paradigma gebaseerd moet zijn op gedeelde universele waarden zoals het streven naar democratie, eerbiediging van de mensenrechten, fundamentele vrijheden, de rechtsstaat en het internationaal recht, alsook op wederzijdse voordelen, belangen en een gemeenschappelijke visie op mondiale veiligheid,

F. in der Erwägung, dass die neue Dynamik auch zur Festlegung eines neuen Herangehens an neue und alte strategische Partnerschaften der EU führen muss und dass dieses auf gemeinsamen universellen Werten wie dem Streben nach Demokratie, der Achtung der Menschenrechte, den Grundfreiheiten, der Rechtsstaatlichkeit und dem Völkerrecht sowie gegenseitigen Vorteilen, Interessen und einem gemeinsamen Verständnis der globalen Sicherheit beruhen sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of we scheppen de ruimte voor een Europese dimensie in kennis en toepassing van kennis en we werken toe naar gezamenlijke verbetering of, zoals ik al zei, we verliezen tijd en momentum.

Entweder wir schaffen Raum für eine europäische Dimension im Bereich des Wissens und des Wissenstransfers und sorgen gemeinsam für Verbesserungen, oder wir werden, wie ich bereits sagte, Zeit verlieren und an Dynamik einbüßen.


Tot slot zou ik onder uw aandacht willen brengen dat we een uitstekend eerste semester hebben gehad, waarin een oplossing is gevonden voor enkele belangrijke handelsgeschillen tussen de EU en de VS, zoals over de Foreign Sales Corporations, het amendement-Byrd en de telecomsancties - ik hoop dat we het momentum ook op andere gebieden kunnen vasthouden.

Schließlich möchte ich hervorheben, dass die erste Jahreshälfte sehr gut verlaufen ist, da große handelspolitische Streitpunkte zwischen der EU und den USA, wie die Regelungen für ausländische Vertriebsgesellschaften, das Byrd-Gesetz und die Sanktionen im Bereich Telekommunikation, beigelegt werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals er momentum' ->

Date index: 2022-07-08
w