Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals filialen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de activiteiten op de locatie vergelijkbare milieuaspecten en -effecten vertonen, waarvoor hetzelfde milieubeheersysteem geldt, en binnen dezelfde structuur plaatsvinden, zoals filialen, administratiekantoren of bedrijfs- en werkplaatsinstallaties, kan voor de verificatie eventueel worden volstaan met een selectie van de verschillende locaties.

Wenn die Tätigkeiten am Standort ähnliche Umweltaspekte und -auswirkungen haben, einem ähnlichen UMS unterworfen sind und im Rahmen derselben Strukturen (Zweige, Büros, betriebliche oder produzierende Einrichtungen) betrieben werden, ist eventuell eine selektive Begutachtung einiger Standorte möglich.


Hoewel de Richtlijn e-handel de verantwoordelijkheid voor de toepassing van de regels bij de openbare autoriteiten van het land van vestiging van de verlener van de dienst van de informatiemaatschappij legt, verandert dit voor filialen niets aan de overdracht van verantwoordelijkheden tussen de lidstaten zoals die wordt geregeld bij reeds bestaande wetgeving op het gebied van financiële diensten.

Obwohl die E-Commerce-Richtlinie die Zuständigkeit für die Durchsetzung der Vorschriften in die Hände der Behörden des Landes legt, in dem der Anbieter des Dienstes der Informationsgesellschaft niedergelassen ist, berührt dies nicht die Übertragung der Zuständigkeiten zwischen Mitgliedstaaten, wie sie in den Rechtsakten über Finanzdienstleistungen vorgesehen ist.


Als gevolg van de eerdere uitdrukkelijke overdracht krachtens de sectorale EU-richtlijnen, blijft het bedrijfseconomisch toezicht op filialen dus bij het land van oorsprong zoals bedoeld in deze sectorale richtlijnen.

Folglich bleibt die Beaufsichtigung von Zweigniederlassungen aufgrund der früheren Übertragung von Zuständigkeiten in den branchenspezifischen EU-Richtlinien dem "Herkunftsland" im Sinne dieser Richtlinien vorbehalten.


De directeur-generaal is verplicht het comité te raadplegen over belangrijke kwesties, zoals beslissingen die betrekking hebben op het kapitaal van het agentschap, de vaststelling van een reglement waarbij de wijze wordt bepaald waarop vraag en aanbod tegen elkaar worden afgewogen, het opmaken van de jaarbalans en van het jaarverslag van het agentschap, de oprichting van filialen van het agentschap en de ontbinding ervan.

Der Generaldirektor muss den Beirat bei Entscheidungen über insbesondere folgende Angelegenheiten hören: das Kapital der Agentur, die Aufstellung einer Vollzugsordnung, die im Einzelnen regelt, wie Angebot und Nachfrage einander gegenüberzustellen sind, die Aufstellung der jährlichen Bilanz und des Jahresberichtes der Agentur, die Errichtung von Zweigniederlassungen der Agentur sowie die Auflösung der Agentur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De directeur-generaal is verplicht het comité te raadplegen over belangrijke kwesties, zoals beslissingen die betrekking hebben op het kapitaal van het agentschap, de vaststelling van een reglement waarbij de wijze wordt bepaald waarop vraag en aanbod tegen elkaar worden afgewogen, het opmaken van de jaarbalans en van het jaarverslag van het agentschap, de oprichting van filialen van het agentschap en de ontbinding ervan.

Der Generaldirektor muss den Beirat bei Entscheidungen über insbesondere folgende Angelegenheiten hören: das Kapital der Agentur, die Aufstellung einer Vollzugsordnung, die im Einzelnen regelt, wie Angebot und Nachfrage einander gegenüberzustellen sind, die Aufstellung der jährlichen Bilanz und des Jahresberichtes der Agentur, die Errichtung von Zweigniederlassungen der Agentur sowie die Auflösung der Agentur.


De lidstaten verstrekken de Commissie via Eurostat gegevens over de kenmerken, de economische activiteit en de geografische indeling van de buitenlandse filialen, zoals genoemd in de bijlagen I, II en III.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission über Eurostat Angaben über Auslandsunternehmenseinheiten für die Merkmale und in der geografischen und der Wirtschaftszweigaufgliederung, die in den Anhängen I, II und III genannt sind.


De lidstaten verstrekken de Commissie ( Eurostat) gegevens over de kenmerken, de economische activiteit en de geografische indeling van de buitenlandse filialen, zoals genoemd in de bijlagen I, II en III.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission (Eurostat) Angaben über Auslandsunternehmenseinheiten für die Merkmale und in der geografischen und der Wirtschaftszweigaufgliederung, die in den Anhängen I, II und III genannt sind.


Zoals commissaris Almunia zei, stelt de Commissie voor om een verplicht referentiekader te creëren voor het opstellen van communautaire statistieken over structuur en activiteiten van de buitenlandse filialen.

Wie Kommissar Almunia ausgeführt hat, schlägt die Kommission vor, einen verbindlichen gemeinsamen Rahmen für die systematische Erstellung von Gemeinschaftsstatistiken über die Struktur und Tätigkeit von Auslandsunternehmenseinheiten festzulegen.


H. overwegende dat de kwestie van vennootschapsbelasting in de interne markt ook juridisch gezien belangrijk is, zoals blijkt uit het toenemende aantal van rechtsgeschillen en gerechtelijke procedures; overwegende dat in de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ten aanzien van de regelingen van de lidstaten voor vennootschapsbelasting altijd is bevestigd dat discriminerende en restrictieve regelingen niet zijn toegestaan; voorts overwegende dat het noodzakelijk is iets tegen de rechtsonzekerheid te doen die voortkomt uit het feit dat de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor vennootschapsb ...[+++]

H. in der Erwägung, dass das Problem der Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt auch aus juristischer Sicht erheblich ist, wie durch die wachsende Anzahl an diesbezüglichen Rechtsstreitigkeiten und Gerichtsverfahren deutlich wird, sowie in der Erwägung, dass die Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften über das Unternehmenssteuerrecht der Mitgliedstaaten stets das Verbot der Diskriminierung und der Einschränkung bekräftigt haben, und in der Erwägung, dass es notwendig ist, die Rechtsunsicherheit zu beseitigen, die sich aus der Tatsache ergibt, dass die einheitliche konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (CCCTB) (die möglicherweise später im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit angenommen wird) für Unternehmen ...[+++]


E. overwegende dat het aantal besluiten om filialen van transnationale ondernemingen te sluiten of te verplaatsen, is toegenomen, niet alleen in de "traditionele" bedrijfssectoren, zoals de textiel-, schoeisel- of speelgoedsector, maar ook in kapitaalintensieve sectoren, zoals de ijzer- en staalindustrie, de scheepsbouw, machinebouw, ruimtevaartuitrustingen en elektronische industrie, alsmede in belangrijke takken van de dienstensector, zoals de informatica- en de financiële diensten-, communicatie- en logistieke sector,

E. unter Hinweis darauf, dass die Zahl der Entscheidungen zur Verlagerung und Schließung von Zweigbetrieben transnationaler Unternehmen zugenommen hat, wovon nicht nur die „traditionellen“ Wirtschaftszweige wie Textil-, Schuh- oder Spielwarenindustrie betroffen sind, sondern auch kapitalintensive Sektoren wie Stahl, Schiffbau, Werkzeugmaschinen, Luftfahrttechnik und Elektronik, aber auch wichtige Bereiche des Dienstleistungssektors, z.B. EDV-Entwicklung sowie Finanz-, Informations- und Logistikdienstleistungen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals filialen' ->

Date index: 2022-01-20
w