Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals het aantal aanvullende documenten » (Néerlandais → Allemand) :

In de evaluatiestudie wordt aanbevolen dat voorschriften inzake de Europese vuurwapenpas op EU-niveau nader worden omschreven (zoals het aantal aanvullende documenten dat door nationale autoriteiten wordt vereist en het aantal vuurwapens dat kan worden opgenomen in de Europese vuurwapenpas).

In der Evaluierung wurde empfohlen, die Vorschriften für den Europäischen Feuerwaffenpass auf EU-Ebene genauer zu definieren (z. B. Anzahl der zusätzlichen Unterlagen, die die nationalen Behörden verlangen, und die Anzahl der Feuerwaffen, die in den Europäischen Feuerwaffenpass aufgenommen werden können).


-verschillen in de toepassing van bepalingen inzake de Europese vuurwapenpas, zoals het aantal vereiste documenten.

-Die Vorschriften zum Europäischen Feuerwaffenpass, wie die Zahl der dafür erforderlichen Unterlagen, werden unterschiedlich angewandt.


De ECVET-hulpmiddelen en -methoden omvatten een beschrijving van kwalificaties in termen van eenheden van leerresultaten met bijbehorende punten, een proces van overdracht en accumulatie, en aanvullende documenten zoals leerovereenkomsten, afschriften van geregistreerde gegevens en handleidingen voor ECVET-gebruikers.

Zu den Instrumenten und der Methodik des ECVET gehören die Beschreibung der Qualifikationen in Einheiten von Lernergebnissen mit entsprechenden Punkten, ein Anrechnungs- und Akkumulierungsprozess und ergänzende Unterlagen wie Lernvereinbarungen, Leistungsnachweise und ECVET-Benutzerleitfäden.


Enkele lidstaten verklaarden dat het geen probleem zou zijn het aantal in de Europese vuurwapenpas geregistreerde wapens te verhogen, maar gaven aan dat de vrijheid om aanvullende documenten te verlangen moet blijven bestaan.

Einige Mitgliedstaaten äußerten, es sei kein Problem, mehr Feuerwaffen im Europäischen Feuerwaffenpass registrieren zu lassen, die Möglichkeit, zusätzliche Papiere zu verlangen, solle jedoch erhalten bleiben.


Het nieuwe systeem bestaat onder meer uit een controle van documenten en een onderzoek naar bestrijdingsmiddelen op een groot aantal soorten fruit en groente, zoals mango's, bananen, aubergines, courgettes en peren, die uit bepaalde derde landen worden geïmporteerd.

Nach der neuen Regelung sind bei verschiedenen aus bestimmten Drittländern importierten Obst- und Gemüsesorten wie Mangos, Bananen, Auberginen, Zucchini und Birnen Dokumentenprüfung und Pestizidanalysen durchzuführen.


Het plan bevat een aantal aanvullende voorstellen om mensen bewuster te maken van energie-efficiëntie, zoals onderwijs en opleiding.

Außerdem wird mit zusätzlichen Vorschlägen - z. B. Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen - das Ziel verfolgt, stärker für Energieeffizienz zu sensibilisieren.


8. NEEMT ER met bezorgdheid NOTA VAN dat de productiviteit van de vertaaldiensten van de EU veel lager is dan in de particuliere sector, hetgeen gedeeltelijk toe te schrijven is aan een doeltreffender gebruik van IT-middelen in de particuliere sector, hoewel wordt erkend dat de kwaliteit van de interne vertalingen beter is; NEEMT ER eveneens NOTA VAN dat de productiviteit van de Raad systematisch lager is dan die van de Commissie en het Parlement, waarbij evenwel specifieke beperkingen worden erkend, zoals het grote aantal dringende verzoeken ingevolge de specifieke aard van de werkmethoden van de Raad, wetteksten ...[+++]

8. STELLT mit Sorge FEST, dass die Produktivität der EU-Übersetzungsdienste viel niedriger ist als die privater Übersetzungsbüros, was zum Teil auf den effizienteren Einsatz computergestützter Übersetzungshilfen im Privatsektor zurückzuführen ist, wobei allerdings die internen Übersetzungen anerkanntermaßen eine höhere Qualität aufweisen; STELLT ferner FEST, dass die Produktivität beim Rat durchgängig niedriger ist als bei der Kommission und beim Parlament, wobei allerdings die besonderen Sachzwänge beim Rat zu bedenken sind, wie etwa die auf die Besonderheiten der Arbeitsmethoden des Rates zurückzuführende erhebliche Anzahl von dringenden Übersetzungsaufträgen sowie von Rechtstexten und sonstigen Dokumenten ...[+++]


1. De technische specificaties zoals omschreven in punt 1 van bijlage XXI, maken deel uit van de aanbestedingsstukken, zoals de aankondigingen van de opdrachten, het bestek of de aanvullende documenten.

(1) Die technischen Spezifikationen im Sinne von Anhang XXI Nummer 1 sind in der Auftragsdokumentation, wie der Bekanntmachung, den Auftragsunterlagen oder den zusätzlichen Dokumenten, enthalten.


Voor dit thema moeten we voortbouwen op de beleidslijnen zoals die al zijn aangegeven in documenten van de Commissie en die gedeeld worden door een aantal Europese regeringsleiders. Dit thema van de noodzaak van een verenigd optreden inzake grenscontrole wordt momenteel ook verder uitgediept in een studie onder Italiaanse leiding.

Wir müssen hier die Handlungslinien aufgreifen, die von der Kommission bereits in verschiedenen Dokumenten aufgezeigt wurden und die die Zustimmung einiger europäischer Regierungschefs gefunden haben. Diese Handlungslinien sind auch Thema einer umfassenden Studie unter Federführung Italiens.


In Richtlijn 98/49/EG van de Raad betreffende de bescherming van de rechten op aanvullend pensioen van werknemers en zelfstandigen die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen wordt slechts op een aantal van deze problemen ingegaan, zoals de positie van gedetacheerde werknemers.

In Richtlinie 98/49/EG zur Wahrung ergänzender Rentenansprüche von Arbeitnehmern und Selbständigen, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft zu- und abwandern, werden nur einige der Problematiken aufgegriffen, wie die Stellung entsandter Arbeitnehmer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het aantal aanvullende documenten' ->

Date index: 2024-07-10
w