Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals het verslag-brok terecht » (Néerlandais → Allemand) :

« De regering heeft terecht gedacht dat het steeds dringend noodzakelijk is om te voorzien in wat het algemeen belang vereist, net zoals het eveneens, in het privaat belang, noodzakelijk is zo spoedig mogelijk het soort verbod op te heffen dat op de met onteigening bedreigde eigendom weegt » (eigen vertaling) (Verslag, Parl. St., Kamer, 1834-1835, nr. 129, p. 4).

« Die Regierung war zu Recht der Auffassung, dass es immer dringend notwendig ist, das vorzusehen, was das Gemeinwohl verlangt, ebenso wie es im privaten Interesse notwendig ist, so schnell wie möglich die Art von Verbot aufzuheben, das auf dem von der Enteignung bedrohten Eigentum lastet » (Bericht, Parl. Dok., Kammer, 1834-1835, Nr. 129, S. 4).


Zoals het verslag echter terecht opmerkt, speelt de Europese Unie ook een rol.

Dennoch muss die Europäische Union, wie in dem Bericht ganz richtig gesagt wird, dabei eine Rolle spielen.


Niettemin moet, om te zorgen dat dat legitiem is, de autoriteit van het VN-systeem worden hersteld, zoals het verslag-Brok terecht stelt.

Diese Legitimation setzt gleichwohl voraus, dass, worauf in dem Bericht des Kollegen Brok zu Recht hingewiesen wird, die Autorität des Systems der Vereinten Nationen wiederhergestellt werden muss.


Zoals de heer Brok terecht stelt in zijn resolutie, moeten we onze aanpak ten opzichte van derde landen, en China in het bijzonder, op efficiënte wijze coördineren.

Wie Herr Brok in seinem Entschließungsantrag ganz richtig hervorgehoben hat, müssen wir unsere Maßnahmen gegenüber Drittstaaten, insbesondere gegenüber China, effektiver koordinieren.


Het probleem van veilige scheepvaart is uiteraard niet de Griekse kapitein Mangouras, die een betere behandeling verdient van de Spaanse overheid, zoals het verslag-Sterckx terecht opmerkt. Het probleem laat zich ook niet vernauwen tot enkelwandige tankers.

Das Problem bei der Sicherheit des Seeverkehrs ist zweifellos nicht der griechische Kapitän Mangouras, der, wie der Bericht Sterckx richtig bemerkt, von den spanischen Behörden eine bessere Behandlung hätte erfahren müssen, und es sind auch nicht einzig und allein die Einhüllentanker.


Het is in elk geval erg gevaarlijk om, zoals het verslag-Brok in navolging van de Commissie doet, te beweren dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een obstakel zou vormen voor de Europese ambities van Turkije, want dat impliceert in het omgekeerde geval dat een dergelijk akkoord Turkije automatisch recht op toetreding zou geven.

Auf jeden Fall ist es gefährlich zu behaupten, wie es der Bericht Brok als Echo der Kommission tut, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern ein ernsthaftes Hindernis für den EU-Beitritt der Türkei darstellen könnte. Denn das würde im Gegenzug bedeuten, dass eine solche Einigung ihr ein automatisches Beitrittsrecht geben würde.


Zoals aangegeven op bladzijde 10 van dit verslag kunnen met de test monsters worden gemist die reeds met western blotting of immunoblotting als terecht positief zijn bevestigd.

Laut der Aussage auf Seite 10 dieses Berichts versagt auch der modifizierte Test bei der Erkennung echt positiver Proben, deren Befund bereits durch die Westernblot- oder Immunoblot-Methode bestätigt wurde.


Derhalve staat de Raad zonder voorbehoud achter de aanpak van de Groep op Hoog Niveau en beveelt hij de Europese Raad aan het voorgestelde actieplan goed te keuren en in het bijzonder de aanbevelingen in deel II van het verslag als zijn eigen politieke richtsnoeren over te nemen. Zoals de Groep op Hoog Niveau terecht aangeeft, vereist de aanneming van dergelijke aanbevelingen een verbintenis op het hoogste niveau.

Der Rat unterstützt daher rückhaltlos das Konzept der Hochrangigen Gruppe und empfiehlt dem Europäischen Rat, den vorgeschlagenen Aktionsplan zu billigen und sich insbesondere die Empfehlungen in Teil II des Berichts als politische Leitlinien zu eigen zu machen. Wie die Hochrangige Gruppe zu Recht erklärt, bedarf die Annahme von Empfehlungen dieser Art eines Engagements auf höchster Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het verslag-brok terecht' ->

Date index: 2021-10-29
w