Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals ik vorige week donderdag zei toen " (Nederlands → Duits) :

Zoals ik vorige week donderdag zei toen ik de beoordeling van de Raad van Bestuur toelichtte, ook na de aanpassing van de basisrentetarieven blijft het monetair beleid van de ECB accommoderend, met gunstige financieringsvoorwaarden, sterke monetaire groei en groei van de kredietverlening, en een ruime liquiditeitssituatie in de eurozone.

Wie ich am vergangenen Donnerstag bei der Erläuterung der Einschätzung des EZB-Rats sagte, ist die Geldpolitik der EZB nach den Anpassungen der Leitzinsen nach wie vor akkommodierend, mit insgesamt günstigen Finanzierungsbedingungen, kräftigem Geld- und Kreditwachstum und hoher Liquidität im Eurogebiet.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals ik het Parlement vorige week al zei, zullen de besluiten die Europa tijdens de Europese Raad van 24 en 25 maart zal nemen, de spelregels met betrekking tot het economisch bestuur totaal veranderen.

− Herr Präsident, wie ich diesem Parlament letzte Woche gesagt habe, wird das, was Europa auf jener Tagung des Europäischen Rates am 24. und 25. März beschließen wird, die Spielregeln der wirtschaftspolitischen Steuerung völlig verändern.


Zoals ik net zei: wij zijn resultaten aan het neerzetten, en wij hebben dat vorige week bewezen.

Ich möchte dies wiederholen: Wir können Ergebnisse erzielen, und die vergangene Woche hat das gezeigt.


Wat dat betreft, is het grote verschil tussen u en ons dat uw mantra “minder is meer” is, zoals u vorige week zei.

In dieser Frage besteht meines Erachtens der Hautunterschied darin, dass Sie immer wieder – so wie erst letzte Woche – sagen: „Weniger ist mehr“.


Vorige week donderdag heb ik u, mijnheer de Voorzitter, hiernaar gevraagd, en u heeft het antwoord overgelaten aan de secretaris-generaal. Ik heb gevraagd hoe dit voorbereid was, en men vertelde mij dat dit in nauwe samenwerking met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken was gebeurd. Met dat antwoord heb ik toen genoegen genomen, omdat ik het een aanvaardbare verklaring vond.

Auf meine Nachfrage am vergangenen Donnerstag an den Generalsekretär bzw. an Sie – und Sie haben die Antwort dem Generalsekretär überlassen –, wie das vorbereitet worden sei, wurde mir gesagt, in enger Abstimmung mit dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten und innere Angelegenheiten. Damit habe ich mich am Donnerstag zufrieden gegeben, weil das eine Erklärung war, die ich akzeptieren konnte.


Zoals ik vorige week tegen u zei, moeten we ervoor zorgen dat de Europese Unie niet simpelweg automatisch uitbreidt.

Wie ich bereits letzte Woche ausführte, müssen wir sicherstellen, dass eine Erweiterung der Europäischen Union nicht einfach automatisch erfolgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik vorige week donderdag zei toen' ->

Date index: 2024-03-02
w