Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "zoals meegedeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
82. „grondzicht”: het zicht op een luchtvaartterrein, zoals meegedeeld door een geaccrediteerde waarnemer of door automatische systemen.

82. „Bodensicht“: die von einem amtlich beauftragten Beobachter oder automatischen Systemen gemeldete Sicht auf einem Flugplatz.


De Europese Commissie heeft de argumenten van deze klacht gegrond geacht en heeft, in naleving van de procedure bij het niet nakomen door een staat zoals geregeld in artikel 226 van het Verdrag EG, in korte tijd haar bezwaren aan België meegedeeld.

Die Europäische Kommission hat die Argumente dieser Klage als begründet erachtet und hat, gemäß dem Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, so wie es in Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird, Belgien ihre Beschwerden kurzfristig mitgeteilt.


Nationaal donoridentificatienummer (zoals meegedeeld uit hoofde van artikel 6)

Nationale Spenderidentifikationsnummer, wie gemäß Artikel 6 angegeben


1. Elke succesvolle bieder of zijn rechtsopvolgers, met inbegrip van eventuele namens hen handelende tussenpersonen, betaalt het verschuldigde bedrag, zoals meegedeeld overeenkomstig artikel 61, lid 3, onder c), voor de gewonnen emissierechten, zoals meegedeeld overeenkomstig artikel 61, lid 3, onder a), door via het clearingsysteem of afwikkelingssysteem het verschuldigde bedrag in onbezwaarde middelen over te maken, of ervoor te zorgen dat dit in onbezwaarde middelen wordt overgemaakt, naar de aangewezen bankrekening van de veiler, hetzij vóór, hetzij uiterlijk tegelijk met de levering van de emissierechten op de aangewezen tegoedreken ...[+++]

(1) Jeder erfolgreiche Bieter oder seine Rechtsnachfolger, einschließlich etwaiger Intermediäre, die in deren Namen handeln, zahlt den geschuldeten Betrag, der ihm gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c mitgeteilt wurde, für die Zertifikate, für die er nach der Mitteilung gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe a den Zuschlag erhalten hat, indem er ihn über das Clearing- oder Abrechnungssystem in verfügbaren Mitteln entweder vor oder spätestens zum Zeitpunkt der Lieferung der Zertifikate in das Namens-Konto des Bieters bzw. seines Rechtsnachfolgers auf das Namens-Bankkonto des Auktionators überweist oder die Überweisung in die Wege leitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De overeenkomstig artikel 61, lid 3, onder a), aan de succesvolle bieder medegedeelde emissierechten worden slechts aan de succesvolle bieder of zijn rechtsopvolgers geleverd indien het volledige verschuldigde bedrag, zoals meegedeeld overeenkomstig artikel 61, lid 3, onder c), aan de veiler wordt betaald overeenkomstig artikel 44, lid 1.

(1) Einem erfolgreichen Bieter oder seinen Rechtsnachfolgern werden die Zertifikate, deren Zuschlag dem erfolgreichen Bieter gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe a mitgeteilt wurde, nur dann geliefert, wenn der gesamte geschuldete Betrag, der gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c mitgeteilt wurde, dem Auktionator gemäß Artikel 44 Absatz 1 gezahlt wird.


De werkzaamheden worden dus voortgezet, zoals we hebben meegedeeld in de verklaring waarover de Europese Raad overeenstemming heeft bereikt.

Die Beratungen werden also weitergehen, wie wir dies in der Erklärung festgestellt haben, auf die sich der Europäische Rates verständigt hat.


Verscheidene ministers hebben ook hun standpunt meegedeeld over de vraag hoe de EU een geïntegreerde aanpak voor financiering en andere uitvoeringsmiddelen kan bevorderen, zoals via publiek-private partner­schappen.

Mehrere Minister äußerten sich zu der Frage, wie die EU ein integriertes Finanzierungskonzept und andere Umsetzungsinstrumente – auch über öffentlich-private Partnerschaften – fördern könnte.


De herziene procedure dient onder meer in te houden dat de op de lijst geplaatste personen, entiteiten, lichamen of groepen in kennis worden gesteld van de redenen voor plaatsing op de lijst, zoals meegedeeld door het VN-Sanctiecomité voor de Taliban en Al Qaida, zodat de op de lijst geplaatste personen, entiteiten, lichamen of groepen daarover hun mening kunnen geven.

Das geänderte Verfahren sollte unter anderem vorsehen, dass eine in die Liste aufgenommene Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung von den Gründen für die Aufnahme in die Liste, die vom Al-Qaida- und Taliban-Sanktionsausschuss der VN mitgeteilt wurden, unterrichtet wird, um der betroffenen Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung Gelegenheit zur Stellungnahme zu diesen Gründen zu geben.


Zoals meegedeeld aan de Commissie op 26 november 2007 zal het BIPT Belgacom (de Belgische gevestigde exploitant die nog voor 50,1% in handen van de staat is) verplichten om de toegang tot zijn aansluitnet te ontbundelen en de concurrenten toegang tot breedband te bieden op een niet-discriminerende en transparante manier en tegen kostengeoriënteerde prijzen.

Das IBPT wird – wie der Kommission am 26. November mitgeteilt – Belgacom (den etablierten Betreiber in Belgien, der noch zu 50,1 % in staatlicher Hand ist) dazu verpflichten, den entbündelten Zugang zu seinen Ortsnetzen zu ermöglichen und seinen Mitbewerbern den Breitbandzugang auf der Vorleistungsebene zu gewähren, und zwar in diskriminierungsfreier und transparenter Weise und zu kostenorientierten Preisen.


MIDDELLANDSE-ZEEBELEID - Vredesproces in het Midden-Oosten : Voorbereiding van de Conferentie van Parijs Als gastland van de Conferentie over de economische bijstand aan de Palestijnen heeft Frankrijk meegedeeld dat deze Conferentie zal worden gehouden in Parijs op 9 januari 1996 en niet op 9 december 1995 zoals oorspronkelijk was gepland.

MITTELMEERPOLITIK - Friedensprozeß im Nahen Osten: Vorbereitung der Konferenz von Paris Der Rat nahm Kenntnis von der Mitteilung Frankreichs - dem Gastgeberland für die Konferenz über wirtschaftliche Unterstützung für die Palästinenser -, daß diese Konferenz nicht wie ursprünglich vorgesehen am 9. Dezember 1995, sondern am 9. Januar 1996 in Paris stattfinden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals meegedeeld' ->

Date index: 2021-11-13
w