Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals president al-bashir heeft beloofd » (Néerlandais → Allemand) :

Na de opsplitsing van Soedan mogen we niet de minderheid van Zuid-Soedanesen vergeten die wegens de vervolgingen naar het noorden zijn gevlucht en daar al jaren wonen. Als Noord-Soedan geen dubbele nationaliteit erkent, zoals president Al-Bashir heeft beloofd, zal de sharia gelden en dan zouden ze tweederangs burgers kunnen worden.

Wenn Nordsudan die doppelte Staatsangehörigkeit anerkennt, wie Präsident al-Bashir versprochen hat, wird für sie die Scharia gelten und sie könnten zu Bürgerinnen und Bürgern zweiter Klasse werden.


De Europese Commissie heeft vandaag een pakket maatregelen goedgekeurd om de EU beter in staat te stellen terrorisme en georganiseerde misdaad te bestrijden, zoals werd beloofd in het actieplan tegen terrorismefinanciering van februari 2016.

Die Europäische Kommission hat heute ein Maßnahmenpaket angenommen, durch das die EU in die Lage versetzt werden soll, die Finanzierung von Terrorismus und organisierter Kriminalität wirksamer zu bekämpfen. Das Paket geht auf entsprechende Ankündigungen der Kommission aus dem Aktionsplan zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung vom Februar 2016 zurück.


De nieuwe lidstaten moeten worden gesteund bij het ontwikkelen van hun onderzoeksinfrastructuur door het toewijzen van aanvullende middelen, zoals commissaris Quinn onlangs heeft beloofd.

Die neuen Mitgliedstaaten müssen bei der Entwicklung ihrer Forschungsinfrastruktur über die Zuweisung weiterer Mittel unterstützt werden, wie Frau Kommissarin Quinn vor nicht allzu langer Zeit versprach.


Magda DEGRAEVE, die woonplaats kiest bij Mr. Pol CAMBIEN, advocaat, met kantoor te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 9c, heeft op 12 oktober 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van West-Vlaanderen van 12 juli 2012 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan " Sint-Janskerk" zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van de stad Poperinge op 4 juni 2012.

Magda DEGRAEVE, die bei Herrn Pol CAMBIEN, Rechtsanwalt in 8500 Kortrijk, President Kennedypark 9c, Domizil erwählt hat, hat am 12. Oktober 2012 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Westflandern vom 12. Juli 2012 zur Billigung des am 4. Juni 2012 von dem Gemeinderat der Stadt Poperinge endgültig festgelegten kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Sint-Janskerk » beantragt.


Ik sta achter degenen zoals onze premier, die heeft beloofd de koolstofemissies voor 2050 met 80 procent te verlagen.

Ich unterstütze Menschen wie unseren Premierminister, der versprochen hat, die Kohlenstoffemissionen bis zum Jahr 2050 um 80 % zu reduzieren.


constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijdens de jongste ministerconferentie van de WTO op 15 december 2011, en over de verbintenissen die China daarbij is aangegaan, ook al zijn die nog steeds ontoereikend; moe ...[+++]

erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und die Verpflichtungen, die China dabei eingegangen ist, auch wenn sie noch nicht ausreichend sind; fordert Ch ...[+++]


De NV HODECOM, die woonplaats kiest bij Mr. Frank VANDEN BERGHE, advocaat, met kantoor te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 4A, heeft op 19 maart 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie van West-Vlaanderen van 22 december 2011 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan Strandlaan voor de gemeente Koksijde, zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Koksijde, op 19 september 2011.

Die HODECOM AG, die bei Herrn Frank VANDEN BERGHE, Rechtsanwalt in 8500 Kortrijk, President Kennedypark 4A, Domizil erwählt hat, hat am 19. März 2012 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses der Provinz Westflandern vom 22. Dezember 2011 zur Billigung des am 19. September 2011 von dem Gemeinderat von Koksijde endgültig festgelegten kommunalen räumlichen Ausführungsplans,Strandlaan für die Gemeinde Koksijde beantragt.


Daarom nodig ik u, mijnheer de vice-voorzitter, uit binnenkort naar Lampedusa te gaan, zoals u ons zelf heeft beloofd en – als ik een suggestie mag doen – pas op het laatste moment uw bezoek aan Lampedusa aan te kondigen.

Daher Herr Vizepräsident, lade ich Sie ein, Lampedusa zu besuchen – was Sie ja bereits selbst versprochen haben, bald zu tun.


overwegende dat de Russische president Medvedev bij vele gelegenheden plechtig heeft beloofd de rechtstaat te zullen versterken, en verklaard heeft dat het zijn taak is te zorgen voor een moderne, totaal onafhankelijke rechtspraak, die overeenstemt met het economische ontwikkelingspeil van het land,

in der Erwägung, dass Präsident Medwedew bei zahlreichen Gelegenheiten zugesichert hat, die Rechtsstaatlichkeit zu stärken, und festgestellt hat, dass es seine Aufgabe sei, völlig unabhängige moderne Gerichte zu schaffen, die dem Niveau der wirtschaftlichen Entwicklung Russlands entsprechen,


Ik had deze vraag verwacht en kan u dus melden dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, EFSA, al door de Europese Commissie is gevraagd om een volledig objectieve beoordeling te geven van de aspecten van dierenwelzijn bij het doden en villen van zeehonden, zoals commissaris Dimas u heeft beloofd.

Ich habe mit dieser Frage gerechnet, sodass ich Ihnen sagen kann, dass die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit von der Europäischen Kommission bereits um eine umfassende objektive Beurteilung der Tierschutzaspekte der Tötung und Häutung von Robben gebeten wurde, was Kommissar Dimas Ihnen versprochen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals president al-bashir heeft beloofd' ->

Date index: 2022-05-27
w