Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals reeds eerder verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

37. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een permanent scorebord voor het recht in alle 27 lidstaten van de EU, zoals voorgesteld door vicevoorzitter Reding, wat aangeeft dat het waarborgen van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht een algemeen aandachtspunt van de EU vormt; onderstreept dat er in sommige lidstaten ernstige verontrusting zou kunnen ontstaan over deze kwesties; dringt aan op uitbreiding van het scorebord, zodat ook het strafrecht, de grondrechten, de rechtsstaat en de democratie hieronder vallen, zoals reeds eerder verzocht;

37. begrüßt den Vorschlag der Kommission für einen ständigen Anzeiger für den Bereich Justiz in allen 27 EU-Mitgliedstaaten, wie von der Vizepräsidentin Viviane Reding vorgeschlagen, der zeigt, dass die Wahrung einer unabhängigen Justiz ein allgemeines Anliegen der EU ist; betont, dass zu diesen Themen in manchen Mitgliedstaaten erhebliche Bedenken geäußert werden könnten; fordert erneut die Ausweitung des Anzeigers für den Bereich Justiz auf das Strafrecht, die Grundrechte sowie die Rechtsstaatlichkeit und die Demokratie;


36. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een permanent scorebord voor het recht in alle 27 lidstaten van de EU, zoals voorgesteld door vicevoorzitter Reding, wat aangeeft dat het waarborgen van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht een algemeen aandachtspunt van de EU vormt; onderstreept dat er in sommige lidstaten ernstige verontrusting zou kunnen ontstaan over deze kwesties; dringt aan op uitbreiding van het scorebord, zodat ook het strafrecht, de grondrechten, de rechtsstaat en de democratie hieronder vallen, zoals reeds eerder verzocht;

36. begrüßt den Vorschlag der Kommission für einen ständigen Anzeiger für den Bereich Justiz in allen 27 EU-Mitgliedstaaten, wie von der Vizepräsidentin Viviane Reding vorgeschlagen, der zeigt, dass die Wahrung einer unabhängigen Justiz ein allgemeines Anliegen der EU ist; betont, dass zu diesen Themen in manchen Mitgliedstaaten erhebliche Bedenken geäußert werden könnten; fordert erneut die Ausweitung des Anzeigers für den Bereich Justiz auf das Strafrecht, die Grundrechte sowie die Rechtsstaatlichkeit und die Demokratie;


De verwijzende rechter wenst in de tweede plaats te vernemen of de artikelen 27 tot 29 van het decreet van 13 juli 2012 het gelijkheidsbeginsel schenden, zoals gewaarborgd bij de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat zij de kopers van een woning die in het verleden reeds registratierechten betaalden verschillend behandelen « naargelang zij de volgende aankoop van een nieuwe hoofdverblijfplaats onder het stelsel van de registratierechten doen, dan wel uitsluitend onder het stelsel van de BTW, omdat zij in het eerste ...[+++]

Der vorlegende Richter möchte an zweiter Stelle erfahren, ob die Artikel 27 bis 29 des Dekrets vom 13. Juli 2012 gegen den durch die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung gewährleisteten Gleichheitsgrundsatz verstießen, indem sie die Käufer einer Wohnung, die in der Vergangenheit bereits Registrierungsgebühren entrichtet hätten, unterschiedlich behandelten, « je nachdem, ob sie den nächsten Kauf eines neuen Hauptwohnortes unter der Regelung der Registrierungsgebühren tätigen, oder aber ausschließlich unter der Regelung der Mehrwertsteuer, weil sie im erstgenannten Fall die vorher bezahlten Registrierungsgebühren sofort ...[+++]


De EU is de situatie in Sri Lanka op de voet blijven volgen en wenst, zoals reeds eerder verklaard, met de regering van Sri Lanka een zinvolle dialoog aan te gaan met het oog op een nieuwe relatie waarbij beide zijden ernaar streven samen te werken om de voornaamste punten van zorg geleidelijk op te lossen.

Die EU hat die Lage in Sri Lanka weiterhin genau verfolgt und möchte – wie bereits früher erklärt – einen substanziellen Dialog mit der Regierung Sri Lankas zum Aufbau einer neu­en Beziehung einleiten, in der sich beide Seiten um Zusammenarbeit bemühen, um schritt­weise die vordringlichsten problematischen Fragen zu regeln.


DG AGRI heeft reeds onderzoek gedaan naar de verschillende mogelijkheden tot herziening van de regeling voor schoolmelk en heeft de lidstaten reeds eerder verzocht voorstellen in te dienen, zowel ter verbetering van het stelsel als ter opname van andere producten in de regeling.

Die Generaldirektion Landwirtschaft hat die verschiedenen Möglichkeiten der Überarbeitung der Schulmilchregelung bereits überprüft und die Mitgliedstaaten aufgefordert, Vorschläge zur Verbesserung sowie zur Einbeziehung zusätzlicher Erzeugnisse in die Regelung zu unterbreiten.


DG AGRI heeft reeds onderzoek gedaan naar de verschillende mogelijkheden tot herziening van de regeling voor schoolmelk en heeft de lidstaten reeds eerder verzocht voorstellen in te dienen, zowel ter verbetering van het stelsel als ter opname van andere producten in de regeling.

Die Generaldirektion Landwirtschaft hat die verschiedenen Möglichkeiten der Überarbeitung der Schulmilchregelung bereits überprüft und die Mitgliedstaaten aufgefordert, Vorschläge zur Verbesserung sowie zur Einbeziehung zusätzlicher Erzeugnisse in die Regelung zu unterbreiten.


6. verzoekt de Raad en de Commissie te zorgen voor deelname in de RVO's waarin de communautaire sector een legitiem belang heeft en waar de Gemeenschap desondanks tot nog toe geen deel van uitmaakt, ten einde zich in te zetten voor de beginselen van een verantwoorde visserij en bescherming van de communautaire visserijbelangen; herinnert de Raad en de Commissie eraan dat het EP reeds eerder verzocht om in de desbetreffende gremia binnen de RVO's te komen tot een nieuwe stemtoewijzing aan de EU, die recht doet aan het aantal lidstaten;

6. ersucht den Rat und die Kommission, für eine Mitwirkung in den RFO zu sorgen, in denen der Fischereisektor der Gemeinschaft legitime Interessen zu vertreten hat, die Gemeinschaft jedoch nicht vertreten ist, um die Grundsätze der verantwortungsvollen Fischerei zu fördern und die Fischereiinteressen der Gemeinschaft wahrzunehmen; weist den Rat und die Kommission auf die bereits vom Europäischen Parlament erhobene Forderung hin, in den einschlägigen Foren eine Neuzuteilung der Stimmen für die Europäische Union in den RFO zur Sprache bringen, die der Zahl der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gerecht wird;


Zoals reeds eerder is gesteld, is de voornaamste drijfveer van grensoverschrijdende, georganiseerde criminaliteit financieel gewin.

Das Hauptmotiv für grenzüberschreitende organisierte Kriminalität ist bekanntlich wirtschaftlicher Gewinn.


Zoals het Hof reeds eerder heeft verklaard, vormt een nationale regeling die de verrichting van diensten op het nationale grondgebied door een in een andere lidstaat gevestigde onderneming afhankelijk stelt van de afgifte van een vergunning door de overheid, zoals een arbeidsvergunning, een beperking van de in het EG-Verdrag neergelegde vrijheid van dienstverrichting. Volgens de associatieovereenkomst is deze rechtspraak naar analogie toepasselijk.

Wie der Gerichtshof bereits entschieden hat, stellt eine nationale Regelung eine Beschränkung des im EG-Vertrag verankerten Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs dann dar, wenn sie die Erbringung von Dienstleistungen durch ein in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenes Unternehmen im Inland von der Erteilung einer behördlichen Erlaubnis wie einer Arbeitserlaubnis abhängig macht. Diese Rechtsprechung ist nach dem Assoziationsabkommen entsprechend anwendbar.


Ofschoon de specifieke programma's voortbouwen op de resultaten van reeds eerder verricht onderzoek, vertonen zij, zoals het 4e kaderprogramma waarvan zij de uitvoering vormen, toch ook nieuwe dimensies.

Auf der Grundlage der früheren Forschungsarbeiten bieten die spezifischen Programme genau wie das vierte Rahmenprogramm, dessen Durchführungsinstrumente sie darstellen, völlig neue Perspektiven.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals reeds eerder verzocht' ->

Date index: 2022-03-19
w