Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «zoals u mijnheer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het publiek dat hier naar kijkt – en dat gebeurt in toenemende mate – betekent de communautaire methode dat niet-gekozen bureaucraten in het geheim wetgeving voorstellen – mensen zoals u, mijnheer Barroso.

Für die Öffentlichkeit, die das anschaut – was sie immer öfter tut – steht die Gemeinschaftsmethode für Gesetze, die im Geheimen von nicht gewählten Bürokraten – wie Ihnen, Herr Barroso – vorgeschlagen werden.


In de tweede plaats wil ik enigszins symbolisch zeggen dat het feit dat mijn laatste interventie in dit Huis over REACH gaat, over de toepassing van REACH, waar ik vanaf het begin van dit mandaat mee bezig ben geweest, toen het er nog op leek dat we die wetgevingsodyssee nooit zouden afronden, aantoont dat ik een bevoorrecht mens ben, omdat ik mensen zoals jullie heb mogen leren kennen, mensen zoals u, mijnheer de Voorzitter, met wie ik, net als met zovele andere collega's, nauw heb samengewerkt en met wie ik, volgens mij, belangrijke ...[+++]

Zweitens muss ich, ein wenig symbolisch, sagen, die Tatsache, dass meine letzte Rede in diesem Parlament zur REACH-Verordnung und deren Anwendung sein soll, die meine Zeit seit dem Beginn dieser Wahlperiode in Anspruch genommen hat, wobei es schien, dass wir nie am Ende dieser Legislaturreise angelangen würden, tja, das zeigt, dass ich Glück habe, auch deswegen, weil ich Menschen wie Sie und Sie, Herr Präsident, kennen gelernt habe; in der Zusammenarbeit sind wir zu einem wirklichen Einvernehmen gekommen und haben etwas erzielt, von dem ich glaube, dass es wirklich bedeutende Resultate für die europäischen Bürger und Bürgerinnen sind.


Ik ben van mening dat dit verstandige ideeën zijn die iets concreets bieden aan iedereen die, zoals wij, mijnheer Daul, en uw fractie, staan voor een Europa dat beschermt, dat ons voorbereidt op de toekomst en geen Europa dat zich huiverig en bezorgd toont over wat komen gaat.

Ich halte das für vernünftige Ideen, mit denen wir all jenen etwas Konkretes zu bieten haben, die – wie wir, Herr Daul, und Ihre Fraktion – ein Europa wollen, das Schutz bietet, das sich für die Zukunft rüstet, und kein Europa, das ängstlich ist und sich um die Zukunft sorgt.


Drie weken geleden heb ik - zoals de heer Schmit al zei - samen met mijn collega’s uit Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten bezocht en zoals u, mijnheer Florenz, uit eerdere besprekingen weet, kwam bij deze inderdaad zeer opbouwende besprekingen een akkoord uit de bus.

Wie Herr Schmit bereits sagte, war ich vor drei Wochen zusammen mit meinen Kollegen aus Luxemburg und dem Vereinigten Königreich in den Vereinigten Staaten, und das Ergebnis dieser wirklich konstruktiven Gespräche, wie auch Sie, Herr Florenz, anerkannt haben, denn wir haben über all dies bereits im Vorfeld diskutiert, war die Übereinkunft, nach Mitteln und Wegen zur Wiedereinsetzung der hochrangigen Gruppe EU/USA zu suchen, um die Politiken zur Bekämpfung des Klimawandels überprüfen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die muur is, zoals u, mijnheer de voorzitter, goed weet en zoals ook veel collega’s al hebben gezegd, een scheidingsmuur. Die volgt de groene lijn van 1967 niet maar loopt op Palestijns grondgebied. Die muur verdeelt de Palestijnse gemeenschap en scheidt leerlingen van hun school, kinderen van hun ouders, boeren van hun akkers en zieken van hun doktor.

Diese Mauer, Herr Präsident, ist – wie Sie wissen und wie viele Kolleginnen und Kollegen bekräftigt haben – vor allem eine Mauer, die trennt, weil sie nicht der Grünen Linie von 1967 folgt, sondern in palästinensisches Territorium eindringt, wodurch sie die palästinensische Gemeinschaft trennt; Sie trennt Schüler von Schulen, Kinder von ihren Eltern, Bauern von ihren Feldern, Kranke von Ärzten.


Mijnheer de Voorzitter, Dames en Heren Parlementsleden, Zoals U weet heeft de fungerend voorzitter van de Europese Raad, Bondskanselier Helmut Kohl, vrijdag een consensus geconstateerd over mijn persoon die na raadpleging van uw Parlement, de toekomstige voorzitter van de Commissie zou moeten zijn.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, Wie Sie wissen, hat der amtierende Präsident des Europäischen Rates, Bundeskanzler Helmut Kohl, am Freitag Einigung darüber erzielt, mich nach Anhörung Ihres Hohen Hauses zum Präsidenten der künftigen Kommission zu berufen.




D'autres ont cherché : naar behoren     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     zoals u mijnheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals u mijnheer' ->

Date index: 2024-08-22
w