Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals voorzitter barroso nogmaals heeft onderstreept » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat we in onze uitstekende betrekkingen met Zwitserland, zoals voorzitter Barroso nogmaals heeft onderstreept toen hij onlangs in Bern was, zo te werk moeten gaan.

In unseren ausgezeichneten Beziehungen mit der Schweiz – und Präsident Barroso hat es neulich bei seinem Besuch in Bern wiederholt – ist dies meines Erachtens die erforderliche Handlungsweise.


Zoals voorzitter Barroso in zijn brief van 11 september 2013 aan voorzitter van het Europees Parlement Martin Schulz heeft aangekondigd, zal de Europese Commissie in het voorjaar van 2014 een mededeling presenteren over toekomstige beleidsinitiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken. Deze mededeling zal in juni 2014 worden besproken op de Europese Raad.

Wie Präsident Barroso dem Präsidenten des Europäischen Parlaments Martin Schulz in seinem Schreiben vom 11. September 2013 mitgeteilt hat, wird die Europäische Kommission im Frühjahr 2014 eine Mitteilung über künftige Initiativen in den Bereichen Justiz und Inneres vorlegen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung im Juni 2014 erörtern wird.


Zoals voorzitter Barroso in zijn brief van 11 september 2013 aan voorzitter van het Europees Parlement Martin Schulz heeft aangekondigd, zal de Europese Commissie in juni 2014 een mededeling presenteren over toekomstige beleidsinitiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken; de input zal worden gebruikt voor het deel van die mededeling dat betrekking heeft op justitie.

Wie Präsident Barroso dem Präsidenten des Europäischen Parlaments in seinem Schreiben vom 11. September 2013 mitgeteilt hat, wird die Europäische Kommission im Frühjahr 2014 eine Mitteilung über künftige Initiativen in den Bereichen Justiz und Inneres vorlegen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung im Juni 2014 erörtern wird; die Beiträge werden in den Teil „Justiz“ dieser Mitteilung einfließen.


Het doet mij deugd dat voorzitter Barroso nadrukkelijk heeft onderstreept dat wij moeten laten zien hoe wij door klimaatverandering tegen te gaan onze economie kunnen helpen moderniseren.

Ich begrüße den Nachdruck, mit dem Präsident Barroso die Notwendigkeit angesprochen hat, zu zeigen, wie die Bekämpfung des Klimawandels bei der Modernisierung unserer Wirtschaften helfen kann.


Er is namelijk een uitvoeringsprobleem, zoals voorzitter Barroso gisteren nog eens heeft gememoreerd, "an implementation gap".

Es bestand nämlich ein Umsetzungs­problem, auf das Präsident Barroso gestern hingewiesen hat, "an implementation gap".


Zoals voorzitter Barroso eerder heeft aangekondigd, willen we een groep op hoog niveau oprichten die de verschillende opties moet bestuderen en aanbevelingen moet doen voor het vervolg.

Wie Präsident Barroso bereits angekündigt hat, wollen wir eine hochrangige Gruppe einrichten, die die unterschiedlichen Optionen untersucht und dann Empfehlungen abgibt, wie wir verfahren sollten.


EU 2020 moet tot de groenere groei leiden waar iedereen zijn graantje van kan meepikken, zoals voorzitter Barroso die in zijn politieke richtsnoeren heeft geschetst.

Wie von Präsident Barroso in seinen politischen Leitlinien dargelegt, soll die Strategie der EU für 2020 zu einem ökologischeren und sozial integrativen Wachstum führen.


Zoals voorzitter Barroso reeds heeft gezegd, zijn hiervoor toetsingscriteria vastgesteld die rekening houden met de bijzondere omstandigheden van elk land.

Wie Präsident Barroso sagte, werden zu diesem Zweck spezifische Vorgaben aufgestellt werden, die sich nach den konkreten Bedingungen im jeweiligen Land richten.


Voordat ik voorzitter Barroso het woord geef, wil ik nogmaals eerste minister Orban gelukwensen met het uitstekende werk dat hij heeft verricht gedurende het Hongaarse voorzitterschap van de Raad.

Bevor ich nun Präsident Barroso das Wort erteile, möchte ich noch einmal Minister­präsident Orban zu seiner exzellenten Arbeit während des ungarischen Ratsvorsitzes beglückwünschen.


Voorzitter, ik zal de resolutie die straks in stemming wordt gebracht steunen omdat, zoals voorzitter Barroso gesteld heeft, de drie kinderen volgens mij nu op gelijke voet worden behandeld.

– (NL) Frau Präsidentin! Ich werde den Entschließungsantrag, der sogleich zur Abstimmung gestellt wird, unterstützen, weil ich mit Präsident Barroso darin übereinstimme, dass die drei Kinder jetzt gleichberechtigt behandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals voorzitter barroso nogmaals heeft onderstreept' ->

Date index: 2022-12-11
w