Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat de leden de gelegenheid zullen " (Nederlands → Duits) :

We zijn nog bezig met het raadplegen van belanghebbende partijen, waaronder het Parlement, via de relevante commissies van het Parlement, zodat de leden de gelegenheid zullen hebben om hun opvattingen kenbaar te maken en ons hun input te geven.

Wir werden Anhörungen der Interessenvertreter abhalten, einschließlich des Parlaments über dessen entsprechende Ausschüsse, sodass die Abgeordneten Gelegenheit haben werden, ihre Ansichten darzulegen und uns ihre Anregungen mitzuteilen.


Nu de kritische massa is bereikt, zodat de overeenkomst van kracht kan worden, hoopt de EU dat de overige WTO-leden de overeenkomst in de nabije toekomst zullen ratificeren.

Nachdem nunmehr die für das Wirksamwerden des Übereinkommens erforderliche kritische Masse erreicht ist, hofft die EU, dass auch die übrigen WTO-Mitglieder das Vertragswerk in absehbarer Zeit ratifizieren werden.


Er zal echter niets gewijzigd worden voor de leden van het administratief en technisch personeel, zodat deze verder onderworpen zullen zijn aan de regelen die op hen van toepassing zijn en inzonderheid aan de pensioenregeling der werknemers.

Es wird jedoch nichts für die Mitglieder des Verwaltungs- und technischen Personals geändert, so dass diese weiterhin den Regeln unterliegen, die auf sie Anwendung finden, insbesondere der Pensionsregelung der Arbeitnehmer.


24. acht het met betrekking tot de begrotingsprocedure-2010 van belang dat de situatie ten behoeve van alle leden wordt verduidelijkt, inclusief degenen die zich bezighouden met de begrotingsaspecten, zodat de respectieve verantwoordelijkheden beter kunnen worden gedefinieerd en kan worden bekeken hoe deze initiatieven zo efficiënt mogelijk kunnen worden gepland; zou daarom graag zien dat de Begrotingscommissie een hoorzitting org ...[+++]

24. erachtet es im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2010 als wesentlich, die Situation zum Vorteil aller Mitglieder, auch derjenigen, die sich mit den Haushaltsaspekten befassen, zu klären, um die verschiedenen Zuständigkeiten präziser zu definieren und festzulegen, wie diese Initiativen am effizientesten zu organisieren sind; würde daher eine Anhörung des Haushaltsausschusses in Bezug auf deren Nutzung, die gegenwärtige Denkweise hinsichtlich der verschiedenen Elemente und deren Verknüpfung miteinander begrüßen; fordert nachdrücklich ...[+++]


commissaris Mandelson wens ik veel succes toe met de WTO Doha-verklaring, en ik hoop van harte dat wij in de gelegenheid zullen zijn om verdere stappen te zetten op het gebied van landbouw in het overleg tussen de VS en de Europese Unie, zodat wij tot een akkoord kunnen komen, waarbij we voortbouwen op zaken als Euromed, die van groot belang zijn voor de Europese Unie.

An Kommissar Mandelson gewandt möchte ich sagen, dass ich ihm alles Gute für das Doha-Abkommen im Rahmen der WTO wünsche und hoffe, dass wir bei der Landwirtschaft mit den USA und der Europäischen Union vorankommen, um eine Regelung zu erzielen, die auf Dingen wie Euromed aufbaut, die für die Europäische Union sehr wichtig sind.


Er zullen ontwerprichtsnoeren worden gepubliceerd zodat alle belanghebbenden de gelegenheid krijgen om commentaar te leveren.

Wir werden einen Entwurf der Leitlinien veröffentlichen, damit alle Beteiligten Gelegenheit haben, sich dazu zu äußern.


Die verklaringen en reacties zullen ongeveer vijftig minuten in beslag nemen. Gezien het krappe tijdsschema ben ik er zeker van dat de twee instellingen de duur van hun redevoeringen zullen beperken, zodat de leden van het Parlement tijd hebben om aan het woord te komen.

Angesichts der zeitlichen Begrenzung bin ich überzeugt, dass sich die beiden Institutionen einschränken werden, damit den Abgeordneten Redezeit verbleibt.


Ter bevordering van een aanpak voor meer evenwicht tussen vrouwen en mannen op het gebied van het onderzoeksbeleid, heeft de Commissie zichzelf bij de tenuitvoerlegging van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling in 1999 verplicht tot de benoeming van vrouwen, zodat deze 40% zullen uitmaken van de leden van raadgevende vergaderingen, raadgevende groepen van deskundigen, en beoordelings- en controlecommissies op onderzoeksgebied [12]. Dit initiatief werd toegejui ...[+++]

Um ein stärker auf die ausgewogene Vertretung der Geschlechter ausgerichtetes Vorgehen in der Forschungspolitik zu fördern, verpflichtete sich die Kommission 1999, bei der Umsetzung der Fünften Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung mindestens 40 % aller Positionen in beratenden Versammlungen, beratenden Sachverständigengruppen sowie Bewertungs- und Beobachtungsgremien und Ausschüssen in der Forschung mit Frauen zu besetzen [12]. Diese Initiative wurde vom Rat begrüßt, der im Mai 1999 eine eigene Entschließung über "Frauen in der Wissenschaft" annahm und damit seine eigene Verpflichtung zur Förderung der Gleichstell ...[+++]


Ter bevordering van een aanpak voor meer evenwicht tussen vrouwen en mannen op het gebied van het onderzoeksbeleid, heeft de Commissie zichzelf bij de tenuitvoerlegging van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling in 1999 verplicht tot de benoeming van vrouwen, zodat deze 40% zullen uitmaken van de leden van raadgevende vergaderingen, raadgevende groepen van deskundigen, en beoordelings- en controlecommissies op onderzoeksgebied [12]. Dit initiatief werd toegejui ...[+++]

Um ein stärker auf die ausgewogene Vertretung der Geschlechter ausgerichtetes Vorgehen in der Forschungspolitik zu fördern, verpflichtete sich die Kommission 1999, bei der Umsetzung der Fünften Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung mindestens 40 % aller Positionen in beratenden Versammlungen, beratenden Sachverständigengruppen sowie Bewertungs- und Beobachtungsgremien und Ausschüssen in der Forschung mit Frauen zu besetzen [12]. Diese Initiative wurde vom Rat begrüßt, der im Mai 1999 eine eigene Entschließung über "Frauen in der Wissenschaft" annahm und damit seine eigene Verpflichtung zur Förderung der Gleichstell ...[+++]


* De evaluatie en de conclusie van de Commissie over de vraag of een milieuconvenant adequaat is, zullen openbaar worden gemaakt, bijvoorbeeld op de website van de Commissie, zodat het publiek over de voorgestelde overeenkomst kan worden geïnformeerd en de gelegenheid krijgt opmerkingen hierover te maken.

* Die Einschätzung und die Schlussfolgerungen der Kommission bezüglich der Verwendbarkeit einer Umweltvereinbarung werden öffentlich bekannt gemacht, beispielsweise auf der Internetseite der Kommission, um der breiteren Öffentlichkeit die Möglichkeit zu geben, sich über die geplante Vereinbarung zu informieren und dazu Stellung zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat de leden de gelegenheid zullen' ->

Date index: 2023-12-16
w