Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat eu-normen eindelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferketten zu helfen; stockt die EU-Gelder (von 1 Mio. EUR im Jahr 2008 auf 2,1 Mio. EUR im Jahr 2009) auf, di ...[+++]


Overwegende dat de N5 eindelijk beoogd is onder de handelingen en werken waarvoor er gebleken is dat er dringende motieven van algemeen belang bestaan zodat de stedenbouwkundige vergunningen, de milieuvergunningen en de bedrijfsvergunningen verleend door de Waalse Regering worden bekrachtigd door het Waals Parlement;

In der Erwägung, dass die N5 nun zu den Handlungen und Arbeiten gehört, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses nachweislich vorliegen, um die von der Wallonischen Regierung ausgestellten Städtebau-, Umwelt- und Globalgenehmigungen durch das Wallonische Parlament ratifizieren zu lassen;


In 2018 worden de strenge Europese normen voor gegevensbescherming eindelijk werkelijkheid.

Europas hohe Ansprüche im Bereich Datenschutz werden 2018 endlich zu einer Realität.


Verder moet deze gelegenheid worden aangegrepen om de verschillende bepalingen een consequentere en meer voor de hand liggende volgorde te geven, zodat de instellingen eindelijk kunnen samenwerken om gemeenschappelijke regels en richtsnoeren voor de behandeling van verschillende soorten documenten op te stellen.

Ferner müssen wir diese Gelegenheit ergreifen, um die verschiedenen Bestimmungen kohärenter und vernünftiger anzuordnen, so dass die Organe schließlich gemeinsam an der Festlegung gemeinsamer Regeln und Leitlinien für den Umgang mit verschiedenen Arten von Dokumenten arbeiten können.


Is de Commissie voornemens het initiatief te nemen zodat EU-normen eindelijk ook voor geïmporteerde levensmiddelen gaan gelden?

Wird die EU-Kommission die Initiative ergreifen, damit endlich EU-Standards auch für Importlebensmittel gelten?


Verder moet deze gelegenheid worden aangegrepen om de verschillende bepalingen een consequentere en meer voor de hand liggende volgorde te geven, zodat de instellingen eindelijk kunnen samenwerken om gemeenschappelijke regels en richtsnoeren voor de behandeling van verschillende soorten documenten op te stellen.

Ferner müssen wir diese Gelegenheit ergreifen, um die verschiedenen Bestimmungen kohärenter und vernünftiger anzuordnen, so dass die Organe schließlich gemeinsam an der Festlegung gemeinsamer Regeln und Leitlinien für den Umgang mit verschiedenen Arten von Dokumenten arbeiten können.


Het is dienstig te zorgen voor enige flexibiliteit met betrekking tot de toepassing van de productievoorschriften, zodat biologische normen en eisen kunnen worden aangepast aan plaatselijke klimatologische of geografische omstandigheden, aan specifieke veehouderijpraktijken of aan het stadium van ontwikkeling. Dit moet het mogelijk maken uitzonderingsregels toe te passen, waarbij evenwel altijd de specifieke, in de communautaire regelgeving vastgestelde voorwaarden in acht moeten worden genome ...[+++]

In der Anwendung der Produktionsvorschriften ist eine gewisse Flexibilität angezeigt, um eine Anpassung der ökologischen/biologischen Standards und Anforderungen an die lokalen klimatischen und geografischen Gegebenheiten, spezifische Tierhaltungspraktiken und den örtlichen Entwicklungsstand zu ermöglichen.


We moeten zorgen voor helderheid, zodat de polishouders eindelijk te horen krijgen waar fouten zijn gemaakt en waar de zwakke punten liggen. Ten tweede moet iedereen, en vooral de Commissie economische en monetaire zaken, er in de toekomst voor zorgen dat Solvency II leidt tot meer veiligheid voor alle betrokken personen, zodat we niet nog een keer in een enquêtecommissie de vraag moeten stellen of er iets mis is met de Europese wetgeving, of met de toepassing daarvan in een lidstaat, of met het management van een onderneming.

Und zum anderen müssen wir alle — vor allem der Wirtschaftsausschuss — in Zukunft darauf hinarbeiten, dass Solvabilität II mehr Sicherheit für alle Beteiligten bringt, damit wir uns nicht mehr in einem Untersuchungsausschuss die Frage stellen müssen, ob denn der Fehler in der europäischen Gesetzgebung, in der Umsetzung durch einen Mitgliedstaat oder im Missmanagement eines Unternehmens liegt.


We moeten zorgen voor helderheid, zodat de polishouders eindelijk te horen krijgen waar fouten zijn gemaakt en waar de zwakke punten liggen. Ten tweede moet iedereen, en vooral de Commissie economische en monetaire zaken, er in de toekomst voor zorgen dat Solvency II leidt tot meer veiligheid voor alle betrokken personen, zodat we niet nog een keer in een enquêtecommissie de vraag moeten stellen of er iets mis is met de Europese wetgeving, of met de toepassing daarvan in een lidstaat, of met het management van een onderneming.

Und zum anderen müssen wir alle — vor allem der Wirtschaftsausschuss — in Zukunft darauf hinarbeiten, dass Solvabilität II mehr Sicherheit für alle Beteiligten bringt, damit wir uns nicht mehr in einem Untersuchungsausschuss die Frage stellen müssen, ob denn der Fehler in der europäischen Gesetzgebung, in der Umsetzung durch einen Mitgliedstaat oder im Missmanagement eines Unternehmens liegt.


Uitbreiding van het reguleringskader van de interne markt door de samenwerking rond de Europese normen en waarden buiten de EU te bevorderen en door in Europese regulering de goede praktijken van elders te integreren, zodat de Europese normen dé standaard zijn voor internationale normen.

Erweiterung des Regelungsraums des Binnenmarktes durch Förderung der Kooperation in Bezug auf europäische Normen und Werte im Ausland, damit die europäische Regelsetzung von vorbildlichen Praktiken in anderen Teilen der Welt profitiert und europäische Normen zum Maßstab für weltweit gültige Standards werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat eu-normen eindelijk' ->

Date index: 2021-10-19
w