Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «zodat tot dusverre » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd

der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot dusverre omvatte haar rol onder meer de uitvoering van horizontale evaluaties over de grenzen van landen en sectoren, plus de taak om zorg te dragen voor een betere coördinatie tussen de nationale regelgevende instanties, zodat de concurrentie- en reguleringsvoorwaarden in de diverse lidstaten meer met elkaar gaan sporen.

Die Rolle der Kommission erstreckte sich bis jetzt auf die Durchführung horizontaler Evaluierungen über die Länder- und Sektorengrenzen hinweg sowie auf die Aufgabe, für eine weiter gehende Koordination zwischen den nationalen Regulierungsstellen zu sorgen, damit innerhalb der einzelnen Mitgliedsländer eine Angleichung der Wettbewerbs- und Regulierungsbedingungen erreicht wird.


Producentenorganisaties werden in het leven geroepen om tegenwicht te bieden aan de macht van de detailhandelaren en tot dusverre zijn zij doeltreffend gebleken bij de bewerkstelliging van realistische prijzen voor de door hun leden aangelande vangsten. In de toekomst moeten zij evenwel kunnen beschikken over de juiste instrumenten zodat zij de activiteiten van hun leden doeltreffender kunnen reguleren.

EO wurden eingerichtet, um ein Gegengewicht zur Macht der Einzelhändler zu bilden, und es ist ihnen gelungen, realistische Preise für die von ihren Mitgliedern angelandeten Fänge zu sichern. Sie müssen in Zukunft allerdings die richtigen Mittel an die Hand bekommen, um die Aktivitäten ihrer Mitglieder wirksamer lenken zu können.


H. overwegende dat de EU een reeks nuttige instrumenten, mechanismen en fondsen heeft ontwikkeld om de integratie van de Roma te bevorderen, maar dat deze over de verschillende beleidsterreinen verspreid en bovendien onvoldoende gecontroleerd zijn, zodat het effect en het voordeel ervan slechts beperkt en moeilijk te meten zijn, voorts overwegende dat de problemen en de uitdagingen in verband met de integratie van de Roma ondanks het bestaan van een groot aantal samenwerkingsmechanismen en instellingen tot dusverre nog niet doeltreffe ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die EU eine Reihe von nützlichen Instrumenten, Mechanismen und Fonds zur Förderung der Integration der Roma entwickelt hat, diese jedoch verschiedenen Politikbereichen zugeordnet und nicht ordnungsgemäß überwacht wurden, weswegen ihre Wirkung und ihr Nutzen begrenzt bleiben und schwer messbar sind; in der Erwägung, dass trotz zahlreicher Kooperationsmechanismen und Einrichtungen die Probleme und Herausforderungen in Bezug auf die Integration der Roma bislang noch nicht effizient angegangen wurden und daher die Entscheidung, so weiterzumachen wie bisher, nicht nachhaltig ist,


8. stelt vast dat Frankrijk tot dusverre 47% van het totaalaantal gedigitaliseerde voorwerpen ter beschikking heeft gesteld, en dat de lidstaten derhalve aanzienlijk actiever moeten worden aangemoedigd bijdragen uit hun eigen nationale bibliotheken en culturele instellingen ter beschikking te stellen, zodat alle Europeanen toegang hebben tot hun eigen cultureel erfgoed;

8. stellt fest, dass bislang Frankreich allein 47 % der gesamten digitalisierten Objekte von Europeana zur Verfügung gestellt hat und es deshalb notwendig ist, alle Mitgliedstaaten noch wesentlich aktiver zu ermutigen, Beiträge aus ihren nationalen Bibliotheken und Kultureinrichtungen bereit zu stellen, damit alle Europäer und Europäerinnen einen uneingeschränkten Zugang zu ihrem eigenen Kulturerbe erhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is ingenomen met het besluit van de Algemene Vergadering van de VN (resolutie A/55/199) om in 2002 in Johannesburg een wereldtop voor duurzame ontwikkeling te organiseren die de wereldleiders een unieke kans biedt om een duurzaamheidagenda voor de komende tien jaar in een werkprogramma vast te leggen dat gebaseerd is op de overeenkomsten uit de Top van Rio; betreurt derhalve dat bepaalde landen blijkbaar niet bereid zijn zich vast te leggen op een ambitieuze agenda, zodat tot dusverre slechts langzaam vooruitgang is geboekt; betreurt eveneens dat slechts een gering aantal staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de EU ...[+++]

1. begrüßt den Beschluss der UN-Vollversammlung (Resolution A/55/199), im Jahre 2002 in Johannesburg einen Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) stattfinden zu lassen, der den politisch Verantwortlichen in der Welt die einzigartige Gelegenheit bietet, die Nachhaltigkeits-Agenda für die nächsten zehn Jahre in einem Arbeitsprogramm festzulegen, das auf den Vereinbarungen des Umweltgipfels in Rio basiert; bedauert daher, dass einige Länder offensichtlich nicht bereit sind, sich auf eine ehrgeizige Agenda festzulegen, und so bislang nur langsame Fortschritte zuließen; bedauert ferner, dass nur eine kleine Zahl von Staats- und Regie ...[+++]


1. is ingenomen met het besluit van de Algemene Vergadering van de VN (resolutie A/55/199) om in 2002 in Johannesburg een wereldtop voor duurzame ontwikkeling te organiseren die de wereldleiders een unieke kans biedt om een duurzaamheidagenda voor de komende tien jaar in een werkprogramma vast te leggen dat gebaseerd is op de overeenkomsten uit de Top van Rio; betreurt derhalve dat bepaalde landen blijkbaar niet bereid zijn zich vast te leggen op een ambitieuze agenda, zodat tot dusverre slechts langzaam vooruitgang is geboekt; betreurt eveneens dat slechts een gering aantal staatshoofden en regeringsleiders van de EU tot dusverre hebb ...[+++]

1. begrüßt den Beschluss der UN-Vollversammlung (Resolution A/55/199), im Jahre 2002 in Johannesburg einen Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) stattfinden zu lassen, der den politisch Verantwortlichen in der Welt die einzigartige Gelegenheit bietet, die Nachhaltigkeits-Agenda für die nächsten 10 Jahre in einem Arbeitsprogramm festzulegen, das auf den Vereinbarungen des Umweltgipfels in Rio basiert; bedauert daher, dass einige Länder offensichtlich nicht bereit sind, sich auf eine ehrgeizige Agenda festzulegen, und so bislang nur langsame Fortschritte zuließen; bedauert ferner, dass nur eine kleine Zahl von Staats- und Regieru ...[+++]


Voor het derde achtereenvolgende jaar viel de economische groei tegen, zodat de tot dusverre door de agenda voor het sociaal beleid bestreken periode voornamelijk gekenmerkt wordt door een aanhoudende vertraging van de groei.

Im dritten Jahr in Folge lag das Wirtschaftswachstum deutlich unter dem Potenzial, so dass der bisher von der sozialpolitischen Agenda abgedeckte Zeitraum im Wesentlichen von einem fortgesetzten Wachstumsrückgang gekennzeichnet ist.


Voor het derde achtereenvolgende jaar viel de economische groei tegen, zodat de tot dusverre door de agenda voor het sociaal beleid bestreken periode voornamelijk gekenmerkt wordt door een aanhoudende vertraging van de groei.

Im dritten Jahr in Folge lag das Wirtschaftswachstum deutlich unter dem Potenzial, so dass der bisher von der sozialpolitischen Agenda abgedeckte Zeitraum im Wesentlichen von einem fortgesetzten Wachstumsrückgang gekennzeichnet ist.


Tot dusverre omvatte haar rol onder meer de uitvoering van horizontale evaluaties over de grenzen van landen en sectoren, plus de taak om zorg te dragen voor een betere coördinatie tussen de nationale regelgevende instanties, zodat de concurrentie- en reguleringsvoorwaarden in de diverse lidstaten meer met elkaar gaan sporen.

Die Rolle der Kommission erstreckte sich bis jetzt auf die Durchführung horizontaler Evaluierungen über die Länder- und Sektorengrenzen hinweg sowie auf die Aufgabe, für eine weiter gehende Koordination zwischen den nationalen Regulierungsstellen zu sorgen, damit innerhalb der einzelnen Mitgliedsländer eine Angleichung der Wettbewerbs- und Regulierungsbedingungen erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat tot dusverre' ->

Date index: 2022-07-19
w