Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zogenaamde economische immigratie en over de idee dat nieuwe immigranten moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Ten slotte een laatste bedenking over een belangrijk dossier, over die zogenaamde economische immigratie en over de idee dat nieuwe immigranten moeten worden aangetrokken waarbij het heus niet bij enkele hooggeschoolde enkelingen zal blijven als het van de Commissie afhangt.

Gestatten Sie mir zum Schluss eine letzte Bemerkung zu einem wichtigen Thema, zu der so genannten Wirtschaftsmigration und zu dem Gedanken, es müssten neue Migranten gewonnen werden, wobei es, wenn es nach der Kommission ginge, sicherlich nicht bei einigen wenigen Hochqualifizierten bleiben würde.


erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de agenda voor het in- en externe beleid van de EU en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd een koppeling tot stand te brengen tussen immigratie en ontwikkeling en te waarborgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; houdt echter staande dat de werkelijkheid haaks staat op de inhoud van deze teksten; benadrukt dat over ...[+++]

ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einwanderungspolitik zu einem vorrangigen Thema auf der Agenda der Innen- und Außenpolitik der Europäischen Union geworden ist und dass die Europäische Union versucht hat, in ihren Texten Einwanderung und Entwicklung miteinander zu verbinden und sicherzustellen, dass die Grundrechte der Einwanderer geachtet werden; vertritt allerdings die Auffassung, dass die Realität vor Ort diese Texte Lügen straft; ...[+++]


140. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de agenda voor het in- en externe beleid van de EU en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd een koppeling tot stand te brengen tussen immigratie en ontwikkeling en te waarborgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; houdt echter staande dat de werkelijkheid haaks staat op de inhoud van deze teksten; benadrukt dat over ...[+++]

140. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einwanderungspolitik zu einem vorrangigen Thema auf der Agenda der Innen- und Außenpolitik der Europäischen Union geworden ist und dass die Europäische Union versucht hat, in ihren Texten Einwanderung und Entwicklung miteinander zu verbinden und sicherzustellen, dass die Grundrechte der Einwanderer geachtet werden; vertritt allerdings die Auffassung, dass die Realität vor Ort diese Texte Lügen straft; ...[+++]


140. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de agenda voor het in- en externe beleid van de EU en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd een koppeling tot stand te brengen tussen immigratie en ontwikkeling en te waarborgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; houdt echter staande dat de werkelijkheid haaks staat op de inhoud van deze teksten; benadrukt dat over ...[+++]

140. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einwanderungspolitik zu einem vorrangigen Thema auf der Agenda der Innen- und Außenpolitik der Europäischen Union geworden ist und dass die Europäische Union versucht hat, in ihren Texten Einwanderung und Entwicklung miteinander zu verbinden und sicherzustellen, dass die Grundrechte der Einwanderer geachtet werden; vertritt allerdings die Auffassung, dass die Realität vor Ort diese Texte Lügen straft; ...[+++]


13. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie om immigratie en asielbeleid te bevorderen dat zich houdt aan de mensenrechten, gebaseerd is op vrijheid van verkeer en verbetering van het asielrecht, die compatibel moeten zijn met de bepalingen inzake vrij verkeer van personen zoals vervat in de nieuwe overeenkomst, en met de verworven rechten van de legale immigranten ...[+++]

13. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, eine Einwanderungs- und Asylpolitik zu betreiben, die die Menschenrechte achtet, auf der Freizügigkeit und der Verbesserung des Asylrechts aufbaut, zum einen mit den Bestimmungen des neuen Abkommens über die Freizügigkeit und zum anderen mit dem rechtlichen Besitzstand der legalen Einwanderer algerischer Herkunft vereinbar ist, die im Gemeinschaftsgebiet leben und hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte gleich behandelt w ...[+++]


13. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Europese Commissie om immigratie en asielbeleid te bevorderen dat zich houdt aan de mensenrechten, gebaseerd is op vrijheid van verkeer en verbetering van het asielrecht, die compatibel moeten zijn met de bepalingen inzake vrij verkeer van personen zoals vervat in de nieuwe overeenkomst, en met de verworven rechten van de meer dan 3,5 m ...[+++]

13. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, eine Einwanderungs- und Asylpolitik zu betreiben, die die Menschenrechte achtet, auf der Freizügigkeit und der Verbesserung des Asylrechts aufbaut, zum einen mit den Bestimmungen des neuen Abkommens über die Freizügigkeit und zum anderen mit dem rechtlichen Besitzstand der über 3,5 Millionen Einwanderer algerischer Herkunft vereinbar ist, die im Gemeinschaftsgebiet leben und hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte gleich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde economische immigratie en over de idee dat nieuwe immigranten moeten' ->

Date index: 2024-07-06
w