Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele lijst
Lijst militaire goederen
Lijst van aangifteplichtige vuurwapens
Lijst van militaire goederen
Lijst van niet in aanmerking komende goederen
Lijst van stagiairs
Negatieve lijst
Nominatieve lijst
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Zogenaamde onroerende leasing

Vertaling van "zogenaamde lijst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

Rote Liste der IUCN | Rote Liste gefährdeter Arten der Weltnaturschutzunion IUCN


zogenaamde onroerende leasing

als Immobilienleasing qualifizierte Vermietungen


lijst militaire goederen | lijst van militaire goederen

Kontrollliste für militärische Güter


lijst van niet in aanmerking komende goederen | negatieve lijst

Liste nicht förderungswürdiger Waren | Negativliste


lijst van aangifteplichtige vuurwapens

Liste der meldepflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der meldepflichtigen Schusswaffen (2)


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Schusswaffen (2)




gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belasting van niet-inwoners, zijn gehouden aangifte te doen van alle betalingen die zij rechtstreeks of onrecht ...[+++]

Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in einem Staat ansässig sind, ...[+++]


In dat verband vragen wij uitdrukkelijk aan de Commissie dat zij volgend jaar een verslag uitbrengt over de geschiktheid van de normen zoals zij vandaag zijn vastgelegd. En of het wenselijk is om eventueel nog verder te werken met die zogenaamde lijst van minder belangrijke levensmiddelen, of het nog opportuun is om die lijst nog langer aan te houden.

In diesem Zusammenhang bitten wir die Kommission ausdrücklich, im nächsten Jahr einen Bericht darüber zu veröffentlichen, inwieweit die Standards in ihrer gegenwärtigen Form noch angemessen sind, und ob es möglicherweise wünschenswert wäre, einige weitere Verbesserungen an der sogenannten „Liste von Nahrungsmitteln von geringer Bedeutung“ vorzunehmen, und darüber, ob es angemessen ist, diese Liste noch länger zu führen.


Een geneesmiddel kan slechts in die zogenaamde « lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten » worden opgenomen indien een « aanvrager » daartoe een aanvraag indient bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (hierna : RIZIV).

Ein Arzneimittel kann nur in die sogenannte « Liste der erstattungsfähigen Fertigarzneimittel » aufgenommen werden, wenn ein « Antragsteller » dazu einen Antrag beim Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung (nachstehend: LIKIV) einreicht.


Ik bedoel de zogenaamde lijst van terroristische organisaties.

Ich rede von der sogenannten Terrorliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ik heb vóór gestemd, omdat ik meen dat opname van Taiwan op de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van de visumplicht zijn vrijgesteld (de zogenaamde “positieve lijst”) gerechtvaardigd is op grond van de vooruitgang die Taiwan geboekt heeft op het gebied van democratisch bestuur, economische groei en onderwijs. Dit besluit zal bijdragen tot de versterking van de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en dit eiland.

– (PT) Ich habe dafür gestimmt, weil ich glaube, dass die Aufnahme Taiwans in das Verzeichnis der Drittstaaten, deren Angehörige von der Visumpflicht ausgenommen sind, der sogenannten „Positivliste“ angesichts des Entwicklungsniveaus, dass Taiwan hinsichtlich einer demokratischen Governance, beim Wirtschaftswachstum und in der Bildung erreicht hat, berechtigt ist. Damit wird zu einer Stärkung der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Region und diesem Land beigetragen.


Uit het Commissievoorstel, dat is gebaseerd op de evaluatieverslagen, blijkt dat beide landen thans voldoen aan het merendeel van de criteria die vervuld moeten zijn om te kunnen worden overgebracht van bijlage I (de zogenaamde ‘negatieve lijst’) naar bijlage II (de zogenaamde ‘positieve lijst’).

Der von der Kommission eingebrachte Vorschlag ermöglicht auf der Grundlage der Evaluierungsberichte die Schlussfolgerung, dass diese beiden Länder derzeit den Großteil der Kriterien erfüllen, um von Anhang I (der so genannten „Negativliste“) auf Anhang II (der so genannten „Positivliste“) übertragen zu werden.


Er is namelijk een heel groot probleem: de gesprekken kunnen niet op het grondgebied van de Europese Unie plaatsvinden omdat er een zogenaamde EU-lijst van terroristische organisaties bestaat. Op die lijst staat de LTTE, en dat betekent dat de onderhandelaars de EU zelfs niet binnen mogen komen.

Es stellt sich aber ein ganz wesentliches Problem: Die Gespräche können nicht im Bereich der Europäischen Union stattfinden, weil es die so genannte EU-Terrorliste gibt. Auf dieser Terrorliste steht die LTTE, und damit können die Verhandlungsführer gar nicht in die EU einreisen.


Bij die bepalingen ging het vooral om specifieke handelspraktijken die verboden waren, maar die niet in bijlage I bij de richtlijn waren opgenomen (de zogenaamde „zwarte lijst” van praktijken die onder alle omstandigheden verboden zijn), voornamelijk op het gebied van verkoopbevordering.

Diese Bestimmungen betrafen vor allem Verbote bestimmter Geschäftspraktiken, die nicht in Anhang I der Richtlinie („schwarze Liste“ der unter allen Umständen verbotenen Praktiken) aufgeführt sind, insbesondere im Bereich der Verkaufsförderung.


Hij heeft willen voorkomen dat functiebeschrijvingen aanleiding zouden kunnen geven tot het opleggen van ongeoorloofde taken (de zogenaamde « negatieve lijst » en de taken in de zogenaamde « grijze zone »).

Er habe vermeiden wollen, dass Funktionsbeschreibungen zur Auferlegung von unzulässigen Aufgaben führen könnten (die sogenannte « negative Liste » und die Aufgaben in der sogenannten « Grauzone »).


Overwegende dat bij artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2759/75 een stelsel van hoofdprodukten en afgeleide produkten is ingevoerd voor de vaststelling van extra bedragen voor de produkten waarvoor geen sluisprijs wordt vastgesteld (zogenaamde afgeleide produkten) en dat daarbij wordt uitgegaan van de extra bedragen die zijn vastgesteld voor de zogenaamde hoofdprodukten; dat de lijst van hoofdprodukten en daarvan afgeleide produkten is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2767/75 (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 220/83 (4); ...[+++]

Mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2759/75 wurde ein System von Leit- und Folgeerzeugnissen eingeführt, um die Festsetzung von Zusatzbeträgen für die Erzeugnisse, für die kein Einschleusungspreis festgesetzt wird (sogenannte »Folgeerzeugnisse"), zu ermöglichen; diese Beträge werden anhand der Zusatzbeträge für die sogenannten »Leiterzeugnisse" festgesetzt. Die Liste der Leiterzeugnisse sowie ihrer Folgeerzeugnisse wurde durch die Verordnung (EWG) Nr. 2767/75 (3), in der Fassung der Verordnung (EWG) 220/83 (4), aufgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde lijst' ->

Date index: 2022-06-19
w