Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zomer daarop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op vakantie-, zomer- en weekendhuisjes en caravans

Steuer auf Ferienwohnungen, Wochenendhäuschen, Wohnwagen


kaart met daarop aangegeven de locatie en distributie van de mijngang

Grubengaskarte


kaart met daarop aangegeven de tunnels,schachten,etc

Befahrungsplan | Fahrriss


rooster voor het daarop plaatsen van splijtstofelementen

Brennstoffelemente-Beschickungsgitter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De zomer daarop hadden we weer een catastrofale brand, nu in de provincie Guadalajara, waarbij elf dodelijke slachtoffers vielen, en vorig jaar was er een enorme brand in Galicië.

Im Jahr danach hatten wir in der Provinz Guadalajara ein verheerendes Feuer, das elf Menschenleben kostete, und im vergangenen Jahr ereignete sich in Galicien ein Brand von ähnlich gewaltigem Ausmaß.


Ik wil de aandacht van het Parlement, ons aller aandacht, vestigen op het feit dat het hier niet om een noodsituatie gaat of een uitzonderlijk probleem dat af en toe de kop opsteekt: nee, het gaat om een structureel probleem dat zich iedere zomer blijft voordoen en steeds ernstiger wordt, want de verschillen in inkomen en de demografische verschillen tussen Europa en Afrika zijn zodanig dat de migratie zal blijven toenemen. Met het oog daarop dient Europa in Afrika een ontwikkelingsbeleid op te zetten en in Europa een beleid van samen ...[+++]

Ich möchte die Aufmerksamkeit des Parlaments, unser aller Aufmerksamkeit, auf die Tatsache lenken, dass wir es nicht mit einem Notfall außergewöhnlicher Art zu tun haben, der nur von Zeit zu Zeit auftritt: Wir stehen vor einem strukturellen Problem, das mit jedem Sommer ernster wird, denn die Einkommens- und demografischen Unterschiede zwischen Europa und Afrika werden zu einem Anschwellen dieser Immigration führen, und Europa muss mit einer Entwicklungspolitik in Afrika und einer Zusammenarbeit zwischen den europäischen Ländern antworten und dafür eine gemeinsame Einwanderungspolitik in Gang setzen.


Het Parlement was in dit hele proces nadrukkelijk aanwezig en heeft zijn stempel gedrukt op de debatten en onderhandelingen: op de aanvankelijk informele besprekingen met de Europese Commissie, op het daarop volgende derde cohesieverslag maar ook daarna, op het tussentijds verslag over deze verordening, dat vorig jaar zomer werd aangenomen.

Das Parlament war während dieses ganzen Verfahrens präsent und drückte den Debatten und Verhandlungen seinen Stempel auf. Das gilt sowohl für die ersten inoffiziellen Konsultationen mit der Europäischen Kommission und den darauf folgenden dritten Kohäsionsbericht als auch für den Zwischenbericht über die Verordnung, der im Sommer vergangenen Jahres angenommen wurde.


3000 zitplaatsen in de IATA-luchtvaartseizoenen van de daarop volgende zomers;

3000 Sitze für die folgenden IATA-Sommerflugplanperioden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1800 zitplaatsen in de IATA-luchtvaartseizoenen van de daarop volgende zomers;

1800 Sitze für die folgenden IATA-Sommerflugplanperioden.


5800 zitplaatsen in de IATA-luchtvaartseizoenen van de daarop volgende zomers;

5800 Sitze für die folgenden IATA-Sommerflugplanperioden,


9000 zitplaatsen in de IATA-luchtvaartseizoenen van de daarop volgende zomers;

9000 Sitze für die folgenden IATA-Sommerflugplanperioden,


4500 zitplaatsen in de IATA-luchtvaartseizoenen van de daarop volgende zomers;

4500 Sitze für die folgenden IATA-Sommerflugplanperioden.


De Commissie heeft in de zomer van 1998 een mededeling gepresenteerd - daarop werd ook al gewezen - waarin de meest uiteenlopende gebieden werden opgesomd waarop maatregelen moeten worden getroffen: voorlichting, bijscholing - een erg belangrijk punt - samenwerking tussen de eurolanden, en natuurlijk ook bredere samenwerking op strafrechtelijk gebied.

Die Kommission hat – auch darauf wurde schon hingewiesen – im Sommer 1998 eine Mitteilung vorgelegt, in der die verschiedensten Bereiche aufgelistet wurden, in denen Maßnahmen notwendig sind, nämlich im Bereich der Information, im Bereich der Fortbildung – ein wichtiger Punkt –, im Bereich der Zusammenarbeit zwischen den Euro-Staaten und natürlich der Zusammenarbeit darüber hinaus und im Bereich der strafrechtlichen Maßnahmen.




D'autres ont cherché : zomer daarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zomer daarop' ->

Date index: 2021-06-21
w