Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle met behulp van röntgenstraling zonder film
Detectie zonder controle
Doeltreffende controle-aanpak

Traduction de «zonder doeltreffende controle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doeltreffende controle-aanpak

effektiver und effizienter Prüfungsansatz


controle met behulp van röntgenstraling zonder film

filmlose Durchstrahlungsprüfung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om voor transparantie en doeltreffende controle te zorgen overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 994/98, dient een model te worden vastgesteld dat de lidstaten moeten volgen wanneer zij de Commissie met het oog op bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie de beknopte informatie verstrekken die vereist is wanneer krachtens deze verordening een steunregeling ten uitvoer wordt gelegd of zonder toepassing van een dergelijke regeling individuele steun wordt toegekend.

Im Interesse der Transparenz und einer wirksamen Überwachung im Sinne von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 sollte ein Standardformblatt erstellt werden, mit dem die Mitgliedstaaten die Kommission bei Durchführung einer Beihilferegelung oder Gewährung einer Einzelbeihilfe außerhalb einer Beihilferegelung nach Maßgabe der vorliegenden Verordnung kurz informieren und das zur Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union bestimmt ist.


6. wijst er met nadruk op dat de Commissie moet tegengaan dat lidstaten, zoals de Rekenkamer aangeeft, door de Commissie afgewezen niet-subsidiabele uitgaven zonder doeltreffende controle vooraf vervangen door nieuwe uitgaven die evenmin niet-subsidiabel zijn;

6. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kommission die vom Rechnungshof herausgestellte Praxis, dass Mitgliedstaaten ohne wirksame Ex-ante-Überprüfung von der Kommission abgelehnte, nicht zuschussfähige Ausgaben gegen neue Ausgaben austauschen, die ebenfalls nicht zuschussfähig sind, beschränken muss;


Indien de resolutie wordt aangenomen en de overeenkomst afgewezen, kunnen terroristische organisaties blijven opereren zonder doeltreffende controle, met alle ernstige consequenties van dien.

Würde der Entschließungsantrag angenommen und das Abkommen abgelehnt, könnten terroristische Organisationen ohne jede wirksame Kontrolle frei agieren – mit allen Konsequenzen.


5. Bij de uitvoering van controles ter plaatse mogen de lidstaten gebruikmaken van objectieve controle-indicatoren voor bepaalde eisen en normen, mits zij ervoor zorgen dat de controle inzake de betrokken eisen en normen ten minste even doeltreffend is als de controles ter plaatse die worden uitgevoerd zonder indicatoren te gebruiken.

(5) Bei der Durchführung von Vor-Ort-Kontrollen können die Mitgliedstaaten objektive, sich auf bestimmte Anforderungen oder Standards beziehende Indikatoren anwenden, sofern sie sicherstellen, dass die Kontrollen der betreffenden Anforderungen und Standards mindestens ebenso wirkungsvoll sind wie Vor-Ort-Kontrollen, die ohne die Verwendung von Indikatoren erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "drietrapsprocedure" is een methode voor doeltreffend verdoven/afschieten, doeltreffende controle (door toepassing van de ooglidreflex of schedelbetasting om te zien of het dier onherroepelijk bewusteloos of dood is en adequate verdoving indien zulks niet het geval is), en het doeltreffend doodbloeden, om ervoor te zorgen dat de zeehond is gedood zonder vermijdbare pijn, angst en andere vormen van lijden.

Die Drei-Schritt-Methode besteht im Erschlagen/Erschießen, einer effektiven Kontrolle, d. h. Überprüfung des Lidreflexes oder Abtasten des Schädels, um den Tod oder einen irreversiblen Bewusstseinsverlust festzustellen und anderenfalls sofort eine angemessene Betäubung und ein wirksames Ausblutens herbeizuführen, um sicherzustellen, dass die Robbe ohne unnötige Schmerzen, Qualen und Leiden getötet wurde.


De "drietrapsprocedure" is een methode voor doeltreffend raken/schieten, doeltreffende controle (door toepassing van de ooglidreflex of schedelbetasting om te zien of het dier onherroepelijk bewusteloos of dood is), en het doeltreffend doodbloeden, waarna met zekerheid kan worden aangenomen dat de zeehond is gedood zonder vermijdbare pijn, angst en andere vormen van lijden.

Die Drei-Schritt-Methode besteht im wirksamen Erschlagen/Erschießen, einer effektiven Kontrolle (Überprüfung des Lidreflexes oder durch Abtasten des Schädels, um den Tod oder einen irreversiblen Bewusstseinsverlust sicherzustellen) und im wirksamen Ausbluten, um sicherzustellen, dass die Robbe ohne unnötige Schmerzen, Qualen und Leiden getötet wurde.


In sommige gevallen hebben we behoefte aan meer wetgeving; in andere gevallen geldt dat minder wetgeving en minder bureaucratie tot betere resultaten leiden. We kunnen met de komende Europese begrotingen niets doen zonder instrumenten, zonder multilaterale controle, zonder gedeelde ervaring en zonder de bestaande mechanismen. De uitvoerende bevoegdheden van de Commissie, het recht van initiatief, het doeltreffend gebruik van de mededingingsregels: dat zijn de instrumenten ...[+++]

Die Exekutivbefugnisse der Kommission, ihr Initiativrecht und eine effektive Nutzung der Wettbewerbsregeln sind die geeigneten Instrumente, um die nationalen Maßnahmen zu ergänzen und zu optimieren, aber nicht zu ersetzen.


Om voor doorzichtigheid en doeltreffende controle te zorgen, overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 994/98, dient een model te worden vastgesteld dat de lidstaten moeten volgen wanneer zij de Commissie met het oog op bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie de beknopte informatie verstrekken die vereist is telkens wanneer krachtens deze verordening een steunregeling ten uitvoer wordt gelegd of zonder toepassing van een dergelijke regeling individuele steun wordt verleend.

Im Interesse der Transparenz und einer wirksamen Überwachung im Sinne von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 sollte ein Standardformblatt erstellt werden, mit dem die Mitgliedstaaten die Kommission bei Durchführung einer Beihilferegelung oder Gewährung einer Einzelbeihilfe außerhalb einer Beihilferegelung nach Maßgabe der vorliegenden Verordnung kurz informieren und das zur Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union bestimmt ist.


(20) Om voor doorzichtigheid en doeltreffende controle te zorgen, overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 994/98, dient een model te worden vastgesteld dat de lidstaten moeten volgen wanneer zij de Commissie met het oog op bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen de beknopte informatie verstrekken die vereist is telkens wanneer krachtens deze verordening een steunregeling ten uitvoer wordt gelegd of zonder toepassing van een dergelijke regeling individuele steun wordt verleend.

(20) Zum Zwecke der Transparenz und einer wirksamen Überwachung im Sinne von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 soll ein Standardvordruck für die der Kommission von den Mitgliedstaaten in Kurzform zu übermittelnden Informationen bei Einführung einer Beihilferegelung oder Gewährung einer Einzelbeihilfe außerhalb einer Beihilferegelung, die aufgrund dieser Verordnung freigestellt ist, konzipiert werden. Die betreffenden Angaben werden anschließend im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.


(18) Om voor doorzichtigheid en doeltreffende controle te zorgen, overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 994/98, dient een model te worden vastgesteld dat de lidstaten moeten volgen wanneer zij de Commissie met het oog op bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen de beknopte informatie verstrekken die vereist is telkens wanneer krachtens deze verordening een steunregeling ten uitvoer wordt gelegd of zonder toepassing van een dergelijke regeling individuele steun wordt verleend.

(18) Zum Zwecke der Transparenz und einer wirksamen Überwachung im Sinne von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 sollte ein Standardvordruck für die der Kommission von den Mitgliedstaaten in Kurzform zu übermittelnden Informationen bei Einführung einer Beihilferegelung oder Gewährung einer Einzelbeihilfe unabhängig von einer Beihilferegelung, die aufgrund dieser Verordnung freigestellt ist, entworfen werden. Die betreffenden Angaben sollten anschließend im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder doeltreffende controle' ->

Date index: 2021-05-27
w