Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beyond reasonable doubt
Zonder enige redelijke twijfel

Traduction de «zonder twijfel heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beyond reasonable doubt | zonder enige redelijke twijfel

über berechtigte Zweifel erhaben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dit nieuwe initiatief met betrekking tot huishoudelijk werk is zonder twijfel heel belangrijk, aangezien een groot aantal personen dit soort werkzaamheden verricht en die personen bovendien vooral vrouwen en immigranten zijn.

Zweifelsohne ist diese neue Initiative über Hausarbeit sehr wichtig, denn diese Art der Tätigkeit wird von vielen Menschen ausgeführt und betrifft zudem häufig Frauen und Zuwanderer.


Wij steunen vrije handel, zonder twijfel, en we steunen het als een heel helderbeginsel.

Wir unterstützen zweifellos den freien Handel, und wir unterstützen ihn als einen sehr klaren Grundsatz.


En de Europese industrie krijgt met deze richtlijn voor het gebruik van hernieuwbare energie zonder enige twijfel een heel krachtige en heel duidelijke boodschap, waardoor deze met meer vertrouwen en zekerheid te werk zal gaan.

Außerdem sendet diese Richtlinie über erneuerbare Energien ein sehr starkes, klares Signal an die Industrien Europas, das sie dazu ermutigt, vertrauensvoll und bestimmt zu handeln.


Cristiana Muscardini (UEN), schriftelijk. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, het Grondwettelijk Verdrag had de basis moeten worden van een Unie waarin onze eigen burgers zich echter, ook nu nog, helaas slechts met moeite herkennen. De karige aandacht die besteed is aan de historische en religieuze wortels van de Unie, de wijze waarop door middel van simpel "kopiëren en plakken" het Handvest van de grondrechten in het Verdrag is ingevoegd zonder dat er invloed kon worden uitgeoefend op de inhoud daarvan, de ontbrekende of in elk geval schaarse informatie aan de burgers over de besluiten die werden genomen in de Conventie, en een uitbreiding d ...[+++]

Cristiana Muscardini (UEN), schriftlich. – (IT) Herr Präsident, die geringe Beachtung der geschichtlichen und religiösen Wurzeln der Union, das Einfügen der Charta der Grundrechte in den Vertrag mit einer simplen „Kopieren-und-Einfügen“-Operation, ohne Einfluss auf ihren Inhalt nehmen zu können, die fehlende oder zumindest spärliche Information der Bürger über die im Konvent gefassten Beschlüsse und eine EU-Erweiterung, die, obwohl sie zweifelsfrei eine wertvolle Bereichung für ganz Europa darstellt, den Bürgern ohne eine wirksame Medienkampagne vermittelt wurde, in der die Gründe und Chancen dieser Erweiterung für alle erläutert worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cristiana Muscardini (UEN ), schriftelijk. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, het Grondwettelijk Verdrag had de basis moeten worden van een Unie waarin onze eigen burgers zich echter, ook nu nog, helaas slechts met moeite herkennen. De karige aandacht die besteed is aan de historische en religieuze wortels van de Unie, de wijze waarop door middel van simpel "kopiëren en plakken" het Handvest van de grondrechten in het Verdrag is ingevoegd zonder dat er invloed kon worden uitgeoefend op de inhoud daarvan, de ontbrekende of in elk geval schaarse informatie aan de burgers over de besluiten die werden genomen in de Conventie, en een uitbreiding d ...[+++]

Cristiana Muscardini (UEN ), schriftlich. – (IT) Herr Präsident, die geringe Beachtung der geschichtlichen und religiösen Wurzeln der Union, das Einfügen der Charta der Grundrechte in den Vertrag mit einer simplen „Kopieren-und-Einfügen“-Operation, ohne Einfluss auf ihren Inhalt nehmen zu können, die fehlende oder zumindest spärliche Information der Bürger über die im Konvent gefassten Beschlüsse und eine EU-Erweiterung, die, obwohl sie zweifelsfrei eine wertvolle Bereichung für ganz Europa darstellt, den Bürgern ohne eine wirksame Medienkampagne vermittelt wurde, in der die Gründe und Chancen dieser Erweiterung für alle erläutert worden ...[+++]


De grootste sociale uitdaging waarvoor het land staat is zonder twijfel de in heel de maatschappij wijdverbreide sociale en economische ongelijkheid.

Die wichtigste soziale Herausforderung für das Land stellen zweifelsohne die großen sozialen und wirtschaftlichen Unterschiede dar, die die gesamte Gesellschaft beeinträchtigen.


In heel Europa is de wetenschappelijke scholing zonder twijfel een van de sleutelelementen van de schoolse basisopleiding.

In ganz Europa ist die wissenschaftliche Ausbildung eindeutig als einer der Schlüsselfaktoren der grundlegenden Bildung anzusehen.




D'autres ont cherché : beyond reasonable doubt     zonder enige redelijke twijfel     zonder twijfel heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder twijfel heel' ->

Date index: 2021-12-01
w