Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdgevangenisstraf zonder uitstel
Wilt u zelf verder navigeren zonder radarbegeleiding

Vertaling van "zonder uitstel verdere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofdgevangenisstraf zonder uitstel

Hauptgefängnisstrafe ohne Aufschub


wilt u zelf verder navigeren zonder radarbegeleiding

gehen Sie zur Eigennavigation über
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 27 mei, 27 juni en 16 juli 2014 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie er nota van genomen dat de voorbereiding door de Commissie, de EDEO en de lidstaten met betrekking tot eventuele gerichte maatregelen gaande was, zodat zonder uitstel verdere stappen konden worden gezet.

Am 27. Mai, 27. Juni und 16. Juli 2014 stellten die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union fest, dass die Kommission, der EAD und die Mitgliedstaaten dabei sind, gezielte Maßnahmen vorzubereiten, so dass unverzüglich weitere Schritte unternommen werden können.


· Zonder verder uitstel de aanbeveling van de Commissie over actieve inclusie (2008) volledig uit te voeren, waar van toepassing met gebruikmaking van het ESF en het EFRO, en daarbij de drie pijlers ervan te integreren: passende inkomenssteun, inclusieve arbeidsmarkten en ondersteunende diensten.

· die Empfehlung der Kommission zur aktiven Eingliederung (2008) ohne weitere Verzögerungen vollständig umzusetzen, gegebenenfalls auch durch die Nutzung von ESF und EFRE, unter Berücksichtigung ihrer drei Elemente: angemessene Einkommenssicherung, inklusive Arbeitsmärkte und Zugang zu Leistungen.


1. De uitvoerende autoriteit erkent het overeenkomstig deze richtlijn toegezonden EOB zonder verdere formaliteiten en zorgt voor de tenuitvoerlegging ervan op dezelfde wijze en onder dezelfde voorwaarden als waren de betrokken onderzoeksmaatregelen bevolen door een autoriteit van de uitvoerende staat, tenzij die autoriteit beslist zich te beroepen op een van de gronden voor weigering van erkenning of tenuitvoerlegging of een van de gronden voor uitstel, zoals bepaald in deze richtlijn.

(1) Die Vollstreckungsbehörde erkennt eine nach dieser Richtlinie übermittelte EEA ohne jede weitere Formalität an und gewährleistet deren Vollstreckung in derselben Weise und unter denselben Modalitäten, als wäre die betreffende Ermittlungsmaßnahme von einer Behörde des Vollstreckungsstaats angeordnet worden, es sei denn, die Vollstreckungsbehörde beschließt, einen der Gründe für die Versagung der Anerkennung oder der Vollstreckung oder einen der Gründe für den Aufschub der Vollstreckung nach dieser Richtlinie geltend zu machen.


1. De uitvoerende autoriteit erkent het overeenkomstig deze richtlijn toegezonden EOB zonder verdere formaliteiten en zorgt voor de tenuitvoerlegging ervan op dezelfde wijze en onder dezelfde voorwaarden als waren de betrokken onderzoeksmaatregelen bevolen door een autoriteit van de uitvoerende staat, tenzij die autoriteit beslist zich te beroepen op een van de gronden voor weigering van erkenning of tenuitvoerlegging of een van de gronden voor uitstel, zoals bepaald in deze richtlijn.

(1) Die Vollstreckungsbehörde erkennt eine nach dieser Richtlinie übermittelte EEA ohne jede weitere Formalität an und gewährleistet deren Vollstreckung in derselben Weise und unter denselben Modalitäten, als wäre die betreffende Ermittlungsmaßnahme von einer Behörde des Vollstreckungsstaats angeordnet worden, es sei denn, die Vollstreckungsbehörde beschließt, einen der Gründe für die Versagung der Anerkennung oder der Vollstreckung oder einen der Gründe für den Aufschub der Vollstreckung nach dieser Richtlinie geltend zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
neemt kennis van de door Turkije geboekte vooruitgang met betrekking tot het hoofdstuk energie, en dringt er nogmaals bij de Raad op aan de onderhandelingen over dit hoofdstuk zonder verder uitstel te openen; verzoekt de Turkse regering haar inspanningen te verhogen bij de onderhandelingen over de toetreding tot het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap; is ingenomen met de ratificering van het intergouvernementeel akkoord inzake de Nabucco-gaspijpleiding en de ondertekening van het memorandum van overeenstemming inzake het gebruik van de ITGI-aardgaspijpleiding tussen Turkije, Griekenland en Italië, twe ...[+++]

stellt die Fortschritte fest, die die Türkei beim Energiekapitel erzielt hat, und fordert den Rat erneut eindringlich auf, die Verhandlungen über dieses Kapitel unverzüglich zu eröffnen; fordert die türkische Regierung auf, ihre Anstrengungen bei den Verhandlungen über den Beitritt zum Vertrag über die Energiegemeinschaft zu verstärken; begrüßt die Ratifizierung des zwischenstaatlichen Abkommens über die Nabucco-Pipeline und die Unterzeichnung der Vereinbarung über den Betrieb der Erdgaspipeline ITGI, die beide wichtige Vorhaben für die Energieversorgungssicherheit der EU sind;


Het land moet zonder verder uitstel de kwestie van de milieu- en visserijbeschermingszone aanpakken overeenkomstig de conclusies van de Raad.

Kroatien muss unverzüglich die Frage der Umweltschutz- und Fischereischutzzone im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates lösen.


De Commissie handhaaft haar voorstel om over te gaan naar de twee fase van de associatie, zoals in de stabilisatie- en associatieovereenkomst voorzien, en dringt er bij de Raad op aan zonder verder uitstel een besluit te nemen.

Die Kommission bekräftigt ihren Vorschlag, zur im SAA vorgesehenen zweiten Phase der Assoziierung überzugehen, und ermutigt den Rat, hier unverzüglich tätig zu werden.


1. De bevoegde rechterlijke autoriteiten van de tenuitvoerleggingsstaat erkennen elke overeenkomstig artikel 4 toegezonden beslissing tot bevriezing zonder verdere formaliteiten en nemen de nodige maatregelen voor de onmiddellijke tenuitvoerlegging daarvan op dezelfde wijze als met betrekking tot een door een autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat gegeven beslissing tot bevriezing, tenzij die autoriteit een van de in artikel 7 genoemde gronden aanvoert om de beslissing niet te erkennen of niet ten uitvoer te leggen, dan wel een van de in artikel 8 genoemde gronden voor ...[+++]

(1) Die zuständige Justizbehörde des Vollstreckungsstaats erkennt jede nach Artikel 4 übermittelte Sicherstellungsentscheidung ohne weitere Formalität an und trifft unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen für deren unmittelbare Vollstreckung auf dieselbe Weise wie bei einer von einer Behörde des Vollstreckungsstaats erlassenen Sicherstellungsentscheidung, es sei denn, die betreffende Behörde beschließt, einen der Gründe für die Versagung der Anerkennung oder der Vollstreckung nach Artikel 7 oder einen der Gründe für den Aufschub nac ...[+++]


1. De tenuitvoerleggende autoriteit erkent het overeenkomstig artikel 6 toegezonden EOB zonder verdere formaliteiten en neemt onverwijld de maatregelen voor de tenuitvoerlegging ervan op dezelfde manier en volgens dezelfde modaliteiten als waren de betrokken onderzoeksmaatregelen bevolen door een autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat, tenzij die autoriteit beslist zich te beroepen op een van de in artikel 10 genoemde gronden om het bevel niet te erkennen of ten uitvoer te leggen, dan wel op een van de in artikel 14 genoemde gronden voor uitstel ...[+++]

(1) Die Vollstreckungsbehörde erkennt eine nach Artikel 6 übermittelte Europäische Ermittlungsanordnung ohne jede weitere Formalität an und trifft unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen zu deren Vollstreckung in derselben Weise, in der die betreffende Ermittlungsmaßnahme von einer Behörde des Vollstreckungsstaats angeordnet würde, und nach denselben dafür geltenden Modalitäten, es sei denn, die Vollstreckungsbehörde beschließt, einen der Gründe für die Versagung der Anerkennung oder der Vollstreckung nach Artikel 10 oder einen der ...[+++]


1. De bevoegde rechterlijke autoriteiten van de tenuitvoerleggingsstaat erkennen elke overeenkomstig artikel 4 toegezonden beslissing tot bevriezing zonder verdere formaliteiten en nemen de nodige maatregelen voor de onmiddellijke tenuitvoerlegging daarvan op dezelfde wijze als met betrekking tot een door een autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat gegeven beslissing tot bevriezing, tenzij die autoriteit een van de in artikel 7 genoemde gronden aanvoert om de beslissing niet te erkennen of niet ten uitvoer te leggen, dan wel een van de in artikel 8 genoemde gronden voor ...[+++]

(1) Die zuständige Justizbehörde des Vollstreckungsstaats erkennt jede nach Artikel 4 übermittelte Sicherstellungsentscheidung ohne weitere Formalität an und trifft unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen für deren unmittelbare Vollstreckung auf dieselbe Weise wie bei einer von einer Behörde des Vollstreckungsstaats erlassenen Sicherstellungsentscheidung, es sei denn, die betreffende Behörde beschließt, einen der Gründe für die Versagung der Anerkennung oder der Vollstreckung nach Artikel 7 oder einen der Gründe für den Aufschub nac ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hoofdgevangenisstraf zonder uitstel     zonder uitstel verdere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder uitstel verdere' ->

Date index: 2022-12-28
w