Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wilt u zelf verder navigeren zonder radarbegeleiding

Traduction de «zonder verdere vragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wilt u zelf verder navigeren zonder radarbegeleiding

gehen Sie zur Eigennavigation über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ix. zonder verder uitstel de duurzaamheidseffectbeoordeling uit te brengen en na afloop van de onderhandelingen dienovereenkomstig aan te passen, specifiek met het oog op het effect van de TiSA voor burgers, lokale en regionale overheden, ontwikkelingslanden die niet aan de onderhandelingen deelnemen en de sociale en werkgelegenheidssituatie in de EU; een gedetailleerde en tijdige beoordeling te maken van het effect van de GATS op de Europese economie sinds de inwerkingtreding van de overeenkomst; de sociale partners en het maatschappelijk middenveld volledig te betrekken bij de afronding van de duurzaamheidseffectbeoordeling; de onde ...[+++]

ix. ohne weitere Verzögerung die Nachhaltigkeitsprüfung zu veröffentlichen und diese nach Abschluss der Verhandlungen entsprechend zu aktualisieren, wobei die Auswirkungen des TiSA auf Bürger, lokale und regionale Behörden, nicht an den Verhandlungen teilnehmende Entwicklungsländer sowie auf die soziale Lage und die Beschäftigungssituation in der EU besonders zu berücksichtigen sind; zu gegebener Zeit eine ausführliche Bewertung der Auswirkungen des G ...[+++]


Of was het eenvoudig zo dat Libië, Italië en Malta bij u aanklopten en u zonder verdere vragen met hen heeft ingestemd?

Oder sind Libyen, Italien und Malta einfach vorbeigekommen und sie haben sie akzeptiert, ohne Fragen zu stellen?


Of was het eenvoudig zo dat Libië, Italië en Malta bij u aanklopten en u zonder verdere vragen met hen heeft ingestemd?

Oder sind Libyen, Italien und Malta einfach vorbeigekommen und sie haben sie akzeptiert, ohne Fragen zu stellen?


Tot slot wil ik de lidstaten vragen niet op het laatste moment nog eisen te stellen die het door alle instituties goedgekeurde compromis in gevaar zouden brengen, en zonder verder uitstel in te stemmen met deze tekst, die noodzakelijk is vanuit het oogpunt van vrij verkeer.

Abschließend möchte ich an die Mitgliedstaaten appellieren, nicht in letzter Minute einen Antrag einzureichen, der den von sämtlichen Organen gebilligten Kompromiss gefährden könnte, und die Annahme dieses für die Freizügigkeit notwendigen Textes nicht noch mehr zu verzögern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wil ik de voorzitter en de vicevoorzitter vragen wat de Commissie voornemens is te doen om ervoor te zorgen dat dit veelbelovende programma, dat een van de instrumenten van de Lissabonstrategie is, zonder verder oponthoud wordt gerealiseerd.

Aus diesem Grund möchte ich den Präsidenten und den Vizepräsidenten fragen, was die Kommission zu tun gedenkt, um sicherzustellen, dass dieses vielversprechende Programm, das einer der Pfeiler der Lissabon-Strategie ist, ohne weitere Verzögerung durchgeführt wird.


Van de andere belanghebbenden vragen er slechts twee vertegenwoordigers van ondernemingen[49], BEUC (Bureau européen des unions de consommateurs), één nationale consumentenorganisatie[50] en één Europees consumentencentrum[51] om verdere bepalingen. Zij beklemtonen dat er zonder gedetailleerde bepalingen rechtsonzekerheid ontstaat, terwijl de Deense Kamer van koophandel voorstander is van de uitsluiting van verkoopbevordering van h ...[+++]

Von den anderen Interessenträgern fordern lediglich zwei Vertreter der Wirtschaft[49], der Europäische Verbraucherverband BEUC, eine nationale Verbraucherorganisation[50] sowie ein europäisches Verbraucherzentrum (ECC)[51] eine weitere Regulierung und betonen, dass das Fehlen ausführlicher Vorschriften Rechtsunsicherheit schafft. Die dänische Handelskammer hingegen unterstützt den Ausschluss der Verkaufsförderung aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie, um den Mitgliedstaaten einen größeren nationalen Handlungsspielraum einzuräumen.


Van de andere belanghebbenden vragen er slechts twee vertegenwoordigers van ondernemingen[49], BEUC (Bureau européen des unions de consommateurs), één nationale consumentenorganisatie[50] en één Europees consumentencentrum[51] om verdere bepalingen. Zij beklemtonen dat er zonder gedetailleerde bepalingen rechtsonzekerheid ontstaat, terwijl de Deense Kamer van koophandel voorstander is van de uitsluiting van verkoopbevordering van h ...[+++]

Von den anderen Interessenträgern fordern lediglich zwei Vertreter der Wirtschaft[49], der Europäische Verbraucherverband BEUC, eine nationale Verbraucherorganisation[50] sowie ein europäisches Verbraucherzentrum (ECC)[51] eine weitere Regulierung und betonen, dass das Fehlen ausführlicher Vorschriften Rechtsunsicherheit schafft. Die dänische Handelskammer hingegen unterstützt den Ausschluss der Verkaufsförderung aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie, um den Mitgliedstaaten einen größeren nationalen Handlungsspielraum einzuräumen.


Uitgerekend deze week heeft mijn land, Portugal, aangekondigd dat het uit het programma stapt zonder verdere bijstand van de Europese Unie te vragen.

Erst diese Woche hat mein Heimatland, Portugal, angekündigt, aus dem Programm auszusteigen und keine weiteren Hilfen von der Europäischen Union mehr zu benötigen.




D'autres ont cherché : zonder verdere vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder verdere vragen' ->

Date index: 2024-01-27
w