Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijven bestaan
Concurrerende prijzen waarborgen
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Ervoor zorgen dat scheepsrompen ongeschonden blijven
Zorgen dat sporen vrij blijven
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Vertaling van "zorgen blijven bestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


zorgen dat sporen vrij blijven

sicherstellen, dass Eisenbahngleise frei und befahrbar bleiben


ervoor zorgen dat scheepsrompen ongeschonden blijven

Unversehrtheit des Schiffsrumpfes sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij haar inspanningen om de 20%-energie-efficiëntiedoelstelling te bereiken, moet de Commissie de effecten van de nieuwe maatregelen op de ETS in de gaten houden om ervoor te zorgen dat de ETS-stimulansen voor koolstofarme investeringen blijven bestaan en om de ETS-sectoren voor te bereiden op de in de toekomst noodzakelijke innovaties.

Bei der Verwirklichung des 20 %-Energieeffizienzziels muss die Kommission beobachten, wie sich neue Maßnahmen auf das EHS auswirken, damit die Anreize des Systems erhalten bleiben, mit denen Investitionen in die Verringerung des CO2-Ausstoßes belohnt und die EHS-Sektoren auf die künftig notwendigen Investitionen vorbereitet werden.


Bovendien bestaan er passende waarborgen en voorwaarden om ervoor te zorgen dat de flexibiliteit binnen de bestaande regels optimaal wordt benut en tegelijkertijd de geloofwaardigheid en de doeltreffendheid van deze regels ter waarborging van de begrotingsverantwoordelijkheid behouden blijven.

Ferner wurden ausreichende Vorkehrungen und Voraussetzungen geschaffen, um sicherzustellen, dass die Flexibilität im Rahmen der bestehenden Vorschriften bestmöglich genutzt wird, ohne die Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit der Vorschriften zur Gewährleistung von verantwortungsvoller Fiskalpolitik zu beeinträchtigen.


Uitdagingen blijven bestaan: de werkloosheid (49 %, -3), de algemene economische toestand (33 %, onveranderd), de inflatie (20 %, onveranderd) en de overheidsschuld (15 %, -1) zijn de vier thema's waar Europeanen op nationaal niveau het meest bezorgd over zijn, terwijl het op persoonlijk vlak duidelijk de inflatie is die hen het meeste zorgen baart (40 %, -1).

Einige Herausforderungen bleiben: Auf nationaler Ebene bereiten den Europäern vor allem folgende vier Punkte Sorge: die Arbeitslosigkeit (49 %, -3), die allgemeine Wirtschaftslage (33 %, unverändert), die Inflation (20 %, unverändert) sowie die Staatsverschuldung (15 %, -1); was ihre persönliche Situation anbelangt, so wird an erster Stelle die Inflation genannt (40 %, -1).


2. ONDERSTREEPT dat de problemen inzake groei en schuld waarmee de EU-economie kampt, ernstig blijven, en dat op dit ogenblik de belangrijkste prioriteiten erin bestaan het vertrouwen te verbeteren, de economische groei aan te zwengelen, te zorgen voor schuld­houdbaarheid, het concurrentievermogen te verbeteren en tegelijkertijd voorwaarden voor duurzame groei en werkgelegenheid voor de lange termijn te scheppen; en BENADRUKT dat ...[+++]

2. HEBT HERVOR, dass die Wirtschaft der EU bei Wachstum und Verschuldung weiterhin mit ernsten Herausforderungen konfrontiert ist und dass die wichtigsten Prioritäten zum gegenwärtigen Zeitpunkt in der Stärkung des Vertrauens, der Belebung des Wirtschafts­wachstums, der Gewährleistung einer tragbaren Verschuldung sowie der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit bestehen, während gleichzeitig die Rahmenbedingungen für länger­fristig nachhaltiges Wachstum und stabile Arbeitsplätze geschaffen werden müssen, und BETONT, dass hierzu kohären ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar voor een aantal bestanden blijven grote zorgen bestaan.

Bei zahlreichen Beständen hingegen bleibt die Situation besorgniserregend.


Ik ontken niet dat er grote zorgen blijven bestaan met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting, religieuze discriminatie en de behandeling van vrouwen.

Ich leugne nicht, dass ernsthafte Bedenken hinsichtlich der Meinungsfreiheit, der religiösen Diskriminierung und der Behandlung von Frauen bestehen bleiben.


(6) In markten waar tussen ondernemingen grote verschillen in onderhandelingscapaciteit blijven bestaan, en waar sommige ondernemingen gebruik maken van door anderen verschafte infrastructuur voor het aanbieden van hun diensten, dient een kader voor regels te worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de markt efficiënt functioneert.

(6) Auf Märkten, auf denen manche Unternehmen weiterhin eine deutlich stärkere Verhandlungsposition einnehmen als andere und einige Unternehmen zur Erbringung ihrer Dienste auf die von anderen bereitgestellten Infrastrukturen angewiesen sind, empfiehlt es sich, einen Rahmen von Regeln zu erstellen, um das wirksame Funktionieren des Marktes zu gewährleisten.


In markten waar tussen ondernemingen grote verschillen in onderhandelingscapaciteit blijven bestaan, en waar sommige ondernemingen gebruik maken van door anderen verschafte infrastructuur voor het aanbieden van hun diensten, dient een kader voor regels te worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de markt efficiënt functioneert.

Auf Märkten, auf denen manche Unternehmen weiterhin eine deutlich stärkere Verhandlungsposition einnehmen als andere und einige Unternehmen zur Erbringung ihrer Dienste auf die von anderen bereitgestellten Infrastrukturen angewiesen sind, empfiehlt es sich, einen Rahmen von Regeln zu erstellen, um das wirksame Funktionieren des Marktes zu gewährleisten.


Om ervoor te zorgen dat de innovaties ook na het einde van de EQUAL-financiering op duurzame wijze worden geïmplementeerd, is het echter nodig dat de opgerichte netwerken op een of andere wijze blijven bestaan om de integratie van de innovatie in het beleid op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau te ondersteunen.

Um sicherzustellen, dass die Innovationen - auch nach Einstellung der EQUAL-Finanzierung - dauerhaft umgesetzt werden, ist es allerdings erforderlich, dass die geschaffenen Netze in der einen oder anderen Form bestehen bleiben, um die Integration innovativer Strategien auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene zu unterstützen.


Al deze voorstellen samen zijn bedoeld om er voor te zorgen dat op een simpele en niet-bureaucratische wijze op de lange termijn een Europees landbouwmodel kan blijven bestaan, niet alleen ten voordele van de landbouwsector zelf, maar ook in het belang van de consument, de werkgelegenheid en de samenleving als totaliteit.

Dieses Paket von Vorschlägen soll auf umfassende, einfache und unbürokratische Weise gewährleisten, daß das Europäische Agrarmodell langfristig erhalten bleibt - nicht nur zum Nutzen der EU-Agrarindustrie, sondern auch zum Nutzen der Verbraucher, der Beschäftigung und der europäischen Gesellschaft insgesamt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen blijven bestaan' ->

Date index: 2021-11-17
w