Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen dat markten correct blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien voorziet de openbare sector te vaak niet in volledig onafhankelijke regelgevende instanties die ervoor kunnen zorgen dat markten correct blijven functioneren, op een eerlijke en niet-discriminerende manier.

Zudem stellt der öffentliche Sektor allzu oft keine wirklich unabhängigen Regulierungsbehörden, die dafür sorgen könnten, dass die Märkte weiter ordnungsgemäß, das heißt fair und diskriminierungsfrei, funktionieren.


De Commissie zal alle gevallen waarin omzettings- en/of uitvoeringsproblemen werden vastgesteld, blijven onderzoeken en van nabij blijven volgen, om de correcte en consistente toepassing van de richtlijn te vergemakkelijken en om ervoor te zorgen dat het beginsel van non- refoulement en andere rechten van het EU-handvest volledig worden nageleefd.

Die Kommission wird weiter alle Fälle prüfen und verfolgen, bei denen Probleme der Umsetzung und/oder Durchführung ermittelt wurden, um die korrekte und einheitliche Anwendung der Richtlinie zu fördern und um die uneingeschränkte Achtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung und anderer in der EU-Charta verankerter Rechte zu gewährleisten.


De Commissie zal er blijven voor zorgen dat het concurrentierecht rigoureus wordt toegepast om concurrentiebeperkingen of -vervalsingen te vermijden van die erop van invloed zijn dat zich geïntegreerde en goed functionerende markten ontwikkelen.

Sie wird auch in Zukunft dafür Sorge tragen, dass das Wettbewerbsrecht rigoros angewandt wird, um Wettbewerbsbeschränkungen oder -verzerrungen, die die Entwicklung integrierter, gut funktionierender Kapitalmärkte beeinträchtigen könnten, zu verhindern.


elke maatregel nemen om ervoor te zorgen dat beleggingsondernemingen, gereglementeerde markten en andere personen waarop deze richtlijn of Verordening (EU) nr. 600/2014 van toepassing is, zich aan de wettelijke voorschriften blijven houden.

Maßnahmen beliebiger Art zu erlassen, um sicherzustellen, dass Wertpapierfirmen, geregelte Märkte und andere Personen, auf die diese Richtlinie oder die Verordnung (EU) Nr. 600/2014 Anwendung findet, weiterhin den rechtlichen Anforderungen genügen,


l)elke maatregel nemen om ervoor te zorgen dat beleggingsondernemingen, gereglementeerde markten en andere personen waarop deze richtlijn of Verordening (EU) nr. 600/2014 van toepassing is, zich aan de wettelijke voorschriften blijven houden.

l)Maßnahmen beliebiger Art zu erlassen, um sicherzustellen, dass Wertpapierfirmen, geregelte Märkte und andere Personen, auf die diese Richtlinie oder die Verordnung (EU) Nr. 600/2014 Anwendung findet, weiterhin den rechtlichen Anforderungen genügen,


29. erkent dat artikel 87, lid 3, letter b), van het Verdrag van toepassing is op de omstandigheden die zich momenteel in de economie van de lidstaten voordoen als gevolg van de turbulentie op de financiële markten; acht het niettemin noodzakelijk dat de Commissie uiterst waakzaam blijft wanneer het gaat om financiële reddingspakketten, om ervoor te zorgen dat noodmaatregelen verenigbaar blijven ...[+++]

29. erkennt an, dass Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b des Vertrags auf die Schwierigkeiten, die die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten derzeit infolge der Turbulenzen auf den Finanzmärkten bewältigen müssen, anwendbar ist; hält es jedoch für notwendig, dass die Kommission gegenüber finanziellen Rettungspaketen weiterhin in starkem Maße wachsam bleibt, um die Vereinbarkeit der Notfall-Maßnahmen mit den Grundsätzen des fairen Wettbewerbs zu gewährleisten;


27. erkent dat artikel 87, lid 3, letter b), van het Verdrag van toepassing is op de omstandigheden die zich momenteel in de economie van de lidstaten voordoen als gevolg van de turbulentie op de financiële markten; acht het niettemin noodzakelijk dat de Commissie uiterst waakzaam blijft wanneer het gaat om financiële reddingspakketten, om ervoor te zorgen dat noodmaatregelen verenigbaar blijven ...[+++]

27. erkennt an, dass Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b des Vertrags auf die Schwierigkeiten, die die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten derzeit infolge der Turbulenzen auf den Finanzmärkten bewältigen müssen, anwendbar ist; hält es jedoch für notwendig, dass die Kommission gegenüber finanziellen Rettungspaketen weiterhin in starkem Maße wachsam bleibt, um die Vereinbarkeit der Notfall-Maßnahmen mit den Grundsätzen des fairen Wettbewerbs zu gewährleisten;


18. benadrukt de noodzaak van bevordering van toegang tot geneesmiddelen voor eenieder en erkent dat farmaceutische bedrijven aangespoord moeten worden farmaceutische producten tegen gereduceerde prijzen en grotere hoeveelheden aan te bieden, teneinde ervoor te zorgen dat deze producten op alle markten beschikbaar blijven;

18. unterstreicht, dass es dringend notwendig ist, den Zugang aller zu Arzneimitteln zu fördern, und räumt ein, dass es notwendig ist, die pharmazeutische Industrie zu ermuntern, Pharmaprodukte zu niedrigeren Preisen und in großen Mengen bereitzustellen, um zu gewährleisten, dass diese Produkte auf dem Markt bleiben;


de Commissie te verzoeken de steun aan het Palestijns nationaal gezag en zijn instellingen voort te zetten; tezamen met de Palestijnse autoriteit te blijven zorgen voor de correcte besteding van de middelen, overeenkomstig de algemene beginselen van de Europese Unie die gelden voor de betrekkingen met alle derde landen;

die Kommission aufzufordern, weiterhin die Palästinensische Autonomiebehörde sowie deren Organe zu unterstützen; nach wie vor in Zusammenarbeit mit der Palästinensischen Autonomiebehörde die ordnungsgemäße Verwendung der Mittel gemäß den allgemeinen, für die Beziehungen zu allen Drittländern geltenden Grundsätzen der Europäischen Union und der UN-Menschenrechtscharta zu gewährleisten;


(6) In markten waar tussen ondernemingen grote verschillen in onderhandelingscapaciteit blijven bestaan, en waar sommige ondernemingen gebruik maken van door anderen verschafte infrastructuur voor het aanbieden van hun diensten, dient een kader voor regels te worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de markt efficiënt functioneert.

(6) Auf Märkten, auf denen manche Unternehmen weiterhin eine deutlich stärkere Verhandlungsposition einnehmen als andere und einige Unternehmen zur Erbringung ihrer Dienste auf die von anderen bereitgestellten Infrastrukturen angewiesen sind, empfiehlt es sich, einen Rahmen von Regeln zu erstellen, um das wirksame Funktionieren des Marktes zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat markten correct blijven' ->

Date index: 2024-12-22
w