14. roept de lidstaten met klem op de nodige maatregelen te nemen ter ondersteuning van de verzoening van het beroeps- en privé-leven van werkende vrouwen, bijvoorbeeld door in zorgvoorzieningen voor kinderen, ouderen en andere hulpbehoevenden te voorzien en meer flexibele arbeidsomstandigheden mogelijk te maken;
14. ersucht die Mitgliedstaaten, geeignete Maßnahmen zu treffen, um die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben für erwerbstätige Frauen zu verbessern, z.B. durch die Schaffung von Betreuungsstrukturen für Kinder, ältere Menschen und pflegebedürftige Personen sowie die Einführung von flexibleren Arbeitsbedingungen;