Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Traduction de «zorgwekkend gezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is een zorgwekkende toestand gezien de voortdurende stagnatie van de marktintegratie in Europa (zie deel B hierboven).

Vor dem Hintergrund einer anhaltenden Stagnation der Binnenmarktintegration (vgl. Teil B) ist dies besorgniserregend. Nicht über den eigenen Tellerrand hinauszuschauen, hätte schwerwiegende Folgen für die Wachstumsperspektiven der europäischen Wirtschaft.


gezien het ontwerp van uitvoeringsverordening van de Commissie tot vaststelling van een lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten krachtens Verordening (EU) nr. 1143/2014 van het Europees Parlement en de Raad (D041932/01),

– unter Hinweis auf den Entwurf einer Durchführungsverordnung der Kommission zur Annahme einer Liste invasiver gebietsfremder Arten von unionsweiter Bedeutung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1143/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates (D041932/01),


Dat is zorgwekkend gezien het feit dat we vermoedelijk nog een aantal moeilijke beslissingen voor ons hebben liggen, bijvoorbeeld met betrekking tot de situatie in Griekenland, en het risico bestaat dat we op een gegeven moment muurvast komen te zitten.

Das ist im Hinblick darauf besorgniserregend, dass uns wahrscheinlich mehrere schwierige Entscheidungen bevorstehen, wie etwa in Bezug auf die Situation in Griechenland, und in irgendeinem Stadium wird die Gefahr bestehen, dass wir mit dem Rücken zur Wand stehen.


C. overwegende dat wedstrijdmanipulatie in een groot aantal lidstaten voorkomt, hetgeen zeer zorgwekkend is gezien de band tussen wedstrijdmanipulatie enerzijds en de georganiseerde criminaliteit anderzijds, en gezien het feit dat wedstrijdmanipulatie een grote bedreiging vormt voor het sportestablishment in bijna alle lidstaten;

C. in der Erwägung, dass zahlreiche Mitgliedstaaten von diesen Ergebnisabsprachen betroffen waren, was Grund zu ernsthafter Besorgnis ist, da diese Tätigkeiten Teil der organisierten Kriminalität sind und ein großes Risiko für den Sport in fast allen Mitgliedstaaten darstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de zorgwekkende ontwikkelingen op het terrein in 2011, met name waar het gaat om de nederzettingen, herhaalt de EU dat zij streeft naar een tweestatenoplossing: de legitimiteit van de Staat Israël en het recht van de Palestijnen om een eigen staat tot stand te brengen, mogen nooit in twijfel worden getrokken.

Vor dem Hintergrund der beunruhigenden Entwicklungen, die sich 2011 in der Region – insbesondere hinsichtlich der Siedlungen – vollzogen haben, bekräftigt die EU ihr Enga­gement für eine Zweistaatenlösung: Die Legitimität des Staates Israel und das Recht der Palästinenser auf einen eigenen Staat dürfen niemals in Frage gestellt werden.


Deze ontwikkelingen zijn des te zorgwekkender gezien het belang dat exacte vakken en technologie hebben voor de concurrentiepositie van Europa.

Dies ist umso bedenklicher, als Wissenschaft und Technologie besonders wichtig für die europäische Wettbewerbsfähigkeit sind.


Deze ontwikkelingen zijn des te zorgwekkender gezien het belang dat exacte vakken en technologie hebben voor de concurrentiepositie van Europa.

Dies ist umso bedenklicher, als Wissenschaft und Technologie besonders wichtig für die europäische Wettbewerbsfähigkeit sind.


Gezien de zorgwekkende financiële situatie van de SNCM was het bovendien inderdaad niet waarschijnlijk dat er een plan zou worden uitgewerkt dat gericht was op de voortzetting van de activiteiten, waarmee aan de onderneming uitstel van betaling zou zijn verleend en ontslagen vermeden hadden kunnen worden.

Angesichts der bedenklichen Finanzlage der SNCM ist zudem unwahrscheinlich, dass ein Plan zur Fortführung der Geschäftstätigkeit ausgearbeitet worden wäre, der zur gerichtlichen Sanierung des Unternehmens geführt und Entlassungen vermieden hätte.


Gezien de nog steeds hoge werkloosheid is dit bijzonder zorgwekkend en zijn er dringend maatregelen nodig.

Insbesondere vor dem Hintergrund einer anhaltend hohen Arbeitslosigkeit sind Qualifikationsdefizite äußerst besorgniserregend, so dass rasches politisches Handeln gefordert ist.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor w ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und soz ...[+++]




D'autres ont cherché : zorgwekkend gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgwekkend gezien' ->

Date index: 2024-05-27
w