Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de heer markov geluk " (Nederlands → Duits) :

(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wens de heer Coelho geluk, en ik doe dat omdat zijn werk steeds bijzonder nauwkeurig is.

(ES) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Coelho gratulieren, und ich mache dies, weil seine Arbeit konsequent gründlich ist.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Markov geluk willen wensen met zijn uitstekende werk, en ons allen geluk willen wensen omdat we het best mogelijke akkoord hebben bereikt in deze urgente en moeilijke materie, want het gaat hier om het verbeteren van de veiligheid op de weg en de arbeidsomstandigheden van de chauffeurs, het waarborgen van rechtszekerheid en eerlijke concurrentie en het geven van het startsein voor de definitieve invoering van de digitale tachograaf.

(ES) Herr Präsident, ich möchte Herrn Markov zu seiner ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen und uns allen dazu gratulieren, das bestmögliche Übereinkommen in einem dringenden und schwierigen Bereich erzielt zu haben, denn es geht um die Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit und der Arbeitsbedingungen der Kraftfahrer, die Gewährleistung der Rechtssicherheit und eines fairen Wettbewerbs sowie um den endgültigen Startschuss für die digitalen Fahrtenschreiber.


Mijnheer de Voorzitter, ik dank u. Ik wens de heer Kallas geluk bij het bereiken van een zo krachtig door het Parlement ondersteunde doelstelling.

Vielen Dank, Herr Präsident, und ich wünsche auch Herrn Kallas viel Erfolg bei der Erreichung eines vom Parlament so nachdrücklich unterstützten Ziels.


Zij wenst de heer Mohamed Nasheed geluk met zijn verkiezing en brengt hulde aan de aftredende president, de heer Maumoon Abdul Gayoom, voor zijn belangrijke bijdrage aan het democratische hervormingsproces, en aan de bevolking van de Malediven voor haar inzet voor het houden van democratische meerpartijenverkiezingen.

Sie beglückwünscht Mohamed Nasheed zu seiner Wahl und würdigt den scheidenden Präsidenten Abdul Gayoom für seinen wichtigen Beitrag zum demokratischen Reformprozess und die Bevölkerung der Malediven für ihr Engagement für demokratische Mehrparteienwahlen.


Bovenal wil ik het werk prijzen van de heer Markov, de heer Grosch en de heer Piecyk en van de leden van de Commissie vervoer en toerisme, die zeer veel aandacht hebben geschonken aan de vraagstukken en voor wezenlijke verbeteringen hebben gezorgd ten opzichte van de tekst van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

Ganz besonders begrüße ich auch die Bemühungen von Herrn Markov, Herrn Grosch und Herrn Piecyk sowie der Mitglieder des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, die sich sehr ausführlich mit dem Sachverhalt befasst haben und konkrete Fortschritte beim Text des Gemeinsamen Standpunkts des Rates erzielen konnten.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als voorzitter van de Commissie juridische zaken is het mijn plicht om de heer Rocard, mevrouw Kauppi en de heer Lehne geluk te wensen met hun werk.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Vorsitzender des Rechtsausschusses fühle ich mich besonders verpflichtet, Herrn Rocard, Frau Kauppi und Herrn Lehne zu ihrer Arbeit zu beglückwünschen, aber auch all jene, die sich in diese äußerst schwierigen Verhandlungen eingebracht haben.


Zij wenst de Kroatische autoriteiten daarmee geluk, alsmede de overgangsbestuurder, de heer Klein, en het ATNUSO-personeel omdat zij de verkiezingen tot een goed einde hebben gebracht en de organisatieproblemen uit de weg hebben geruimd.

Sie möchte dafür den kroatischen Behörden ebenso ihre Anerkennung aussprechen wie dem Leiter der Übergangsverwaltung, Herrn Klein, und den Mitarbeitern der UNTAES, die alle organisatorischen Schwierigkeiten bewältigt und die Wahlen durchgeführt haben.


Hij wenste alle deelnemers geluk met het opmerkelijk hoge niveau dat de jury - onder voorzitterschap van de heer GIL ROBLES-GIL DELGADO, lid van het Europese Parlement - had vastgesteld en zei getroffen te zijn door de grote sensitiviteit die naar voren kwam in veel van de artikelen over een onderwerp dat noch gemakkelijk, noch eenvoudig is, maar waarvoor de macht van het geschreven woord om begrip te kweken zo belangrijk is.

Er beglückwünschte alle Wettbewerbsteilnehmer zu dem nach Auffassung der Jury - unter dem Vorsitz von Herrn GIL ROBLES-GIL DELGADO, MEP - bemerkenswert hohen Niveau und sagte, daß er von der großen Empfindsamkeit sehr beeindruckt gewesen sei, die aus vielen Arbeiten über ein Thema spreche, das weder bequem noch einfach und unkompliziert ist, sondern in dem die Macht des geschriebenen Wortes zur Erweckung des Bewußtseins von ausschlaggebender Bedeutung ist.


De Raad was ook ingenomen met de tweede presidentiële verkiezingsronde, en wenste de heer Stipe Mesic geluk met zijn verkiezing.

Er begrüßte ferner die Art und Weise, in der die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen verlaufen ist, und beglückwünschte Herrn Stipe Mesic zu seiner Wahl.


1. De Europese Unie wenst de heer Vicente Fox Quesada geluk met zijn verkiezingsoverwinning en wenst hem voorts alle succes toe bij de uitoefening van de taak die hem wacht aan het hoofd van de Verenigde Mexicaanse Staten.

Die Europäische Union beglückwünscht Herrn Vicente Fox Quesado zu seinem Wahlsieg und wünscht ihm viel Erfolg bei der Aufgabe, die ihn an der Spitze der Vereinigten Mexikanischen Staaten erwartet.




Anderen hebben gezocht naar : mijnheer     heer coelho geluk     zou de heer markov geluk     heer kallas geluk     wenst de heer     mohamed nasheed geluk     heer     heer markov     heer lehne geluk     autoriteiten daarmee geluk     alle deelnemers geluk     wenste de heer     stipe mesic geluk     fox quesada geluk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de heer markov geluk' ->

Date index: 2024-05-17
w