Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Vertaling van "zou echter wellicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou echter wellicht ook een goede zaak zijn als er binnen de Commissie een bij het publiek bekend contactpunt voor onderwerpen in verband met de kust zou zijn; het DG Milieu zal als een dergelijk referentiepunt fungeren, waarbij echter wel moet worden bedacht dat het in veel gevallen vragen zal moeten doorverwijzen naar andere diensten.

Angebracht wäre darüber hinaus jedoch auch eine öffentlich bekannte Anlaufstelle für Küstenfragen innerhalb der Kommission; als ein solcher Ansprechpartner kommt die GD Umwelt in Frage, wobei jedoch klar sein sollte, dass entsprechende Anfragen vielfach an andere Dienststellen weitergeleitet werden müssen.


Op langere termijn is het echter wellicht raadzaam om een echte Europese grenswachtacademie op te richten.

Langfristig könnte jedoch die Einrichtung einer Europäischen Grenzschutzschule sinnvoll sein.


De inspanningen van de Europese industrie om de hogere energiekosten te compenseren via een gestage verbetering van de energie-efficiëntie moeten echter wellicht nog worden geïntensiveerd, rekening houdend met eventuele fysieke beperkingen, aangezien ook de concurrenten hun efficiëntie vergroten en de Europese industrie er steeds meer toe besluit om buiten Europa te investeren om dichter bij expanderende markten te produceren.

Aber die Bemühungen der europäischen Industrie, höhere Energiekosten durch ständige Verbesserungen der Energieeffizienz zu kompensieren, gilt es angesichts der Tatsache sogar noch zu forcieren (auch wenn dem physische Grenzen gesetzt sind), dass Wettbewerber ebenfalls ihre Effizienz steigern und europäische Unternehmen im Ausland investieren, um näher an den Wachstumsmärkten zu sein.


Momenteel is het echter wellicht realistischer om het label te gebruiken als instrument om de EU-cohesie tussen de lidstaten en hun bevolking te verbeteren, voordat het buiten de grenzen van de EU wordt ingezet als erkenning van bijdragen tot de geschiedenis en het erfgoed van de mensheid die voortvloeien uit de waarden welke hun oorsprong en toepassing op het Europese continent vinden.

Jedoch scheint es derzeit realistischer zu sein, das Siegel als ein Instrument zu behandeln, um den Zusammenhalt der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten und ihrer Bevölkerung zu vertiefen, bevor irgendein Versuch unternommen wird, es als eine Auszeichnung jenseits der EU-Grenzen für Beiträge zur Geschichte und zum Erbe der Menschheit zu nutzen, die aus Werten herrühren, die einstmals auf unserem Kontinent entstanden sind und zur Geltung kamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. begrijpt dat de Commissie zorg- en behandelingsstelsels rendabeler wil maken; benadrukt echter dat de voortdurende toename van de algehele kosten voor gezondheidszorg en sociale steun niet uitsluitend aan de vergrijzing kan worden geweten; beseft dat de toename van het aantal chronische aandoeningen een belangrijke rol speelt in de stijgende kosten van gezondheidszorg en sociale ondersteuning; tekent daar echter bij aan dat, als de kosten van de gezondheidszorg steeds meer gedragen door de individuele personen, er waarschijnlijk een vicieuze cirkel zal ontstaan waarin de gezondheid en het welzijn van mensen in het gedrang komen omda ...[+++]

41. erkennt die Absicht der Kommission an, einen Beitrag dazu zu leisten, dass die Pflege- und Behandlungssysteme kosteneffizienter werden; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass die ständige Zunahme der allgemeinen Kosten für Gesundheit und Sozialleistungen nicht nur auf die Alterung der Bevölkerung zurückzuführen ist; erkennt an, dass die steigende Zahl chronischer Erkrankungen eine wichtige Ursache für die steigenden Kosten für Gesundheit und Sozialleistungen ist; stellt jedoch fest, dass, wenn der Einzelne zunehmend die Last der Kosten im Gesundheitswesen trägt, ein Teufelskreis entstehen kann, bei dem Gesundheit und Wohlbefi ...[+++]


De schade die u toebrengt aan Europa is echter wellicht groter dan de schade die aan Italië is toegebracht: want wat u de burgers voorhoudt is een karikatuur van Europa, waarbinnen u zich de illusie maakt dat u het stempel ‘democratisch’ uitdeelt, niet met de bedoeling om de rechten van personen te beschermen, maar om de werkelijkheid te verdraaien op stalinistische wijze, die tegenwoordig – vreemd genoeg – typerend is voor exponenten van een fractie die zich liberaal noemt.

Aber der Schaden, den Sie damit Europa zufügen, ist womöglich noch größer als der, den Sie Italien zugefügt haben, denn das, was Sie der Öffentlichkeit hier präsentieren, ist eine Karikatur von Europa, bei der Sie sich selbst vortäuschen, einen Wählerauftrag zu erfüllen, wobei das Ziel aber nicht die Wahrung der Rechte der Bürger ist, sondern eine Verdrehung der Realität im stalinistischen Stil, der paradoxerweise heute charakteristisch ist für die Vertreter einer Fraktion, die sich selbst als liberal bezeichnet.


In dit stadium is het echter wellicht nog te vroeg om specifieke voorstellen voor het programma van na 2006 op papier te zetten.

Es wäre jedoch zum gegenwärtigen Zeitpunkt voreilig, konkrete Vorschläge für ein Programm für die Zeit nach 2006 vorzustellen.


De Commissie heeft echter wellicht teveel getracht te anticiperen op de resultaten van het onderhandelingsproces en enerzijds te weinig oog gehad voor de werkelijke behoeften van de kandidaat-lidstaten en anderzijds te weinig rekening gehouden met hun capaciteiten om de financiële overdrachten uit de EU‑begroting op te nemen.

Vielleicht hat die Kommission jedoch zu hartnäckig versucht, den Ergebnissen des Verhandlungsprozesses vorzugreifen, und ist nicht nahe genug bei den tatsächlichen Bedürfnissen der Bewerberländer einerseits und ihrer Fähigkeit zur Aufnahme von Transfers aus dem EU-Haushalt andererseits geblieben.


Deze optie, die voornamelijk geschikt is voor een type van management dat plaatsvindt door middel van netwerken wanneer er met nationale partners moet worden samengewerkt om rekening te houden met plaatselijke bijzonderheden, is echter wellicht minder geschikt met het oog op het beheer van het centrale gedeelte van SIS II.

Diese Option ist vorwiegend geeignet für eine Verbundverwaltung, bei der die Zusammenarbeit mit innerstaatlichen Partnern zwecks Berücksichtigung lokaler Besonderheiten erforderlich ist; daher ist sie vielleicht im Hinblick auf die Verwaltung des zentralen Teils des SIS II nicht relevant.


De belangrijkste factor in de verandering van de politieke achtergrond van het debat over handel en milieu is echter wellicht de houding van de VS geweest.

Vielleicht der größte einzelne Faktor des veränderten politischen Hintergrunds der Debatte über Handel und Umwelt ist jedoch die Haltung der USA.




Anderen hebben gezocht naar : echter wel na melding     zou echter wellicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou echter wellicht' ->

Date index: 2022-02-04
w