Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Beheerst reageren
Deelnemen aan toeristische evenementen
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
In gesprek gaan met voorbijgangers
Naar toeristische evenementen gaan
Oogstverlies
Slechte oogst
Toeristische evenementen opzetten
Van boord gaan
Verloren gaan van de oogst
Voor anker gaan

Traduction de «zou erom gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geschiedt aan de hand van uiteenlopende criteria met een ruime beoordelingsmarge. Hierbij kan het erom gaan of de vordering "een redelijke kans van slagen heeft", of er "een goede kans bestaat dat de verzoeker wint", of "iemand die geen rechtsbijstand ontvangt zijn eigen geld op het spel zou zetten" en dergelijke.

In einigen Fällen wird verlangt, daß die Klage "hinreichende Aussicht auf Erfolg hat", "der Kläger voraussichtlich obsiegen wird", "eine nicht die Prozeßkostenhilfe beanspruchende Partei nicht von der Führung des Verfahrens absehen würde" und ähnliches.


Het is niet de bedoeling dat wij in de EU in de richting gaan van "big brother". Het gaat erom te garanderen dat onze instanties die op het gebied van inlichtingen, grenzen en veiligheid actief zijn, intelligente, evenredige en zorgvuldig geregelde toegang krijgen tot wat zij nodig hebben om de burgers en hun vrijheden te beschermen".

Es geht hier nicht darum, die EU zu einem Überwachungsstaat zu machen, sondern um den intelligenten, verhältnismäßigen und genau geregelten Zugang zu Informationen, den unsere Grenz- und Sicherheitsbehörden benötigen, um ihrer Aufgabe nachzukommen, uns und die Freiheiten, die wir verteidigen, zu schützen.“


Het zou erom gaan diegenen gerust te stellen die - ten onrechte, gelet op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet - vrezen het slachtoffer te kunnen zijn van een discriminatie bij de inwerkingstelling van het betrokken bijzonder beleid.

Es gehe darum, diejenigen zu beruhigen, die - zu Unrecht, angesichts der Artikel 10 und 11 der Verfassung - befürchteten, bei der Einführung der betreffenden Sonderpolitik Opfer einer Diskriminierung werden zu können.


Op zijn hoogst kan het erom gaan de goedkeuring van die verzoekschriften die ons onterecht zijn toegezonden, los te koppelen van de rest van de tekst. Het Reglement is echter absoluut niet geschonden en ik meen dat de Voorzitter dat kan beoordelen zonder het verslag te moeten terugverwijzen naar de commissie.

Es kann höchstens darum gehen, die Genehmigung der uns irrtümlicherweise übermittelten Petitionen zurückzuziehen, keinesfalls aber um einen Verstoß gegen die Geschäftsordnung; und ich glaube, der Präsident kann das selbst einschätzen, ohne dass irgendeine Rücküberweisung an den Ausschuss nötig wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou erom gaan, een “transnationale ruimte” te scheppen, via welke burgers direct kunnen communiceren met de Europese instellingen.

Ziel ist die Schaffung eines „transnationalen Raumes“, in dem die Bürger direkt mit den Gemeinschaftsorganen kommunizieren können.


Bij de hervormingsactiviteiten zal het dit jaar en tot het einde van de ambtsperiode van deze Commissie vooral erom gaan dat de onderhandelingen in de Raad en het Parlement over de modernisering van het Statuut worden afgerond, dat wordt toegezien op een volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van alle veranderingen op het gebied van systemen, structuren, management en arbeidspraktijk, en dat wordt gezorgd voor de nodige aanpassingen aan de nieuwe uitdagingen, in het bijzonder die in verband met de uitbreiding van de Unie.

Schwerpunkte in diesem Jahr und bis zum Ende der Amtszeit dieser Kommission sind der Abschluss der Verhandlungen mit dem Rat und dem Parlament über die Reform des Statuts, die Sicherstellung der vollständigen und effektiven Umsetzung aller Änderungen bei der Aufbau- und Ablauforganisation sowie die Vorbereitung auf die neuen Herausforderungen insbesondere durch die Erweiterung der Union.


Dit geschiedt aan de hand van uiteenlopende criteria met een ruime beoordelingsmarge. Hierbij kan het erom gaan of de vordering "een redelijke kans van slagen heeft", of er "een goede kans bestaat dat de verzoeker wint", of "iemand die geen rechtsbijstand ontvangt zijn eigen geld op het spel zou zetten" en dergelijke.

In einigen Fällen wird verlangt, daß die Klage "hinreichende Aussicht auf Erfolg hat", "der Kläger voraussichtlich obsiegen wird", "eine nicht die Prozeßkostenhilfe beanspruchende Partei nicht von der Führung des Verfahrens absehen würde" und ähnliches.


Het gaat erom de uitwisseling van informatie en "beste praktijken" tussen de lidstaten en de Commissie aan te moedigen teneinde na te gaan welke de beste manieren zijn waarop de diverse lidstaten de cinemasector kunnen helpen en welke kansen kunnen worden aangegrepen om deze in elke lidstaat verder uit te bouwen.

Durch Förderung des Austauschs von Informationen und vorbildlichen Lösungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission könnten die besten Verfahren zur Unterstützung der Filmwirtschaft ermittelt werden; ferner sollte geprüft werden, welche Chancen zur Verwirklichung dieser Lösungen in den einzelnen Mitgliedstaaten bestehen.


Het gaat erom enerzijds de doeltreffendheid en de coördinatie van de verschillende communautaire financieringsbronnen te verbeteren, en anderzijds de haalbaarheid na te gaan van nieuwe juridische en financiële instrumenten om onder meer het opzetten van publiek-private partnerschappen te bevorderen.

Dabei geht es zum einen darum, die Effizienz und die Koordinierung der verschiedenen gemeinschaftlichen Finanzierungsquellen zu verbessern, und zum anderen darum, die Möglichkeit der Schaffung neuer Rechts- und Finanzinstrumente auszuloten, um u.a. die Gründung öffentlich-privater Partnerschaften zu fördern.


het probleem van de ontbinding van ontwikkelingshulp aan te pakken door zo spoedig mogelijk, op basis van het voorstel van de Commissie, een verordening inzake de toegang tot buitenlandse hulp van de EG aan te nemen; de EU zal ondersteuning bieden voor de lopende internationale besprekingen over een ontbinding van ontwikkelingshulp die verder gaat dan de bestaande OESO/DAC-aanbevelingen; op basis van het verslag van de Taakgroep internationale collectieve goederen na te gaan of het mogelijk is tegen 2006 op EU-niveau een actieprogramma vast te stellen over de beschikbaarstelling van prioritaire internationale collectieve goederen en af ...[+++]

sich der Problematik der Entflechtung der Hilfe zuwendet und so bald wie möglich auf der Grundlage des Vorschlags der Kommission eine Verordnung über den Zugang zur Außenhilfe der EG verabschiedet; die EU wird die laufenden Beratungen auf internationaler Ebene über eine weitere Entflechtung der Hilfe, die noch über die derzeitigen OECD/DAC-Empfehlungen hinausgeht, unterstützen; auf der Grundlage des Berichts der Task Force "Globale Kollektivgüter" die Möglichkeiten prüft, die für die Ausarbeitung eines auf der Ebene der EU angesiedelten Aktionsplans zur Bereitstellung von vorrangig benötigten internationalen Kollektivgütern (IPG) bestehen, und vereinbart, die Einzelheiten einer Finanzierung der IPG zu prüfen; für eine gemeinsame europäis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou erom gaan' ->

Date index: 2021-08-10
w