Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanees spreken
Armeens spreken
Azerbeidzjaans spreken
Mondeling amendement
Mondeling gedeelte van de procedure
Mondeling in het Albanees communiceren
Mondeling in het Armeens communiceren
Mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren
Verbaal in het Albanees communiceren
Verbaal in het Armeens communiceren
Verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «zou graag een mondeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


verbaal in het Armeens communiceren | Armeens spreken | mondeling in het Armeens communiceren

Armenisch sprechen


verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren | Azerbeidzjaans spreken | mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren

Aserbaidschanisch sprechen


Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren

Albanisch sprechen


mondeling gedeelte van de procedure

mündliche Verhandlung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze overeenkomst vervangt en heft elk vroeger akkoord, schriftelijk dan wel mondeling, op die partijen over hetzelfde voorwerp zou binden.

Er ergänzt und annulliert jedes voriges mündliches oder schriftliches Abkommen, der zwischen den Parteien zum selben Gegenstand ggf. erfolgt ist.


De voorzitter van het bestuur en de algemeen directeur zijn ook wettelijk verplicht snel mondeling of schriftelijk te antwoorden op de door het Europees Parlement gestelde vragen.

Darüber hinaus sind der Vorsitz des Lenkungsrates und der geschäftsführende Direktor rechtlich verpflichtet, Fragen des Europäischen Parlaments zügig – in mündlicher oder schriftlicher Form – zu beantworten.


Ook het hoofd van de EIB kan naar een hoorzitting van het Europees Parlement worden geroepen en moet snel mondeling of schriftelijk antwoorden op vragen van het Europees Parlement.

Der Präsident der EIB kann zu einer Anhörung des Europäischen Parlaments geladen werden und ist verpflichtet, Fragen des Europäischen Parlaments zügig – in mündlicher oder schriftlicher Form – zu beantworten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek namens Véronique De Keyser en zou graag een mondeling amendement op paragraaf 13 willen indienen, dat als volgt luidt:

– Herr Präsident! Im Namen von Véronique De Keyser möchte ich einen mündlichen Änderungsantrag zu Absatz 13 mit folgendem Wortlaut einbringen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou graag een mondeling amendement willen indienen op het amendement dat door de PPE-DE-Fractie naar voren werd gebracht, en dat ook op vereenvoudiging is gericht: het begin van de paragraaf zou als volgt moeten luiden: “ziet geweldloosheid als het meest geëigende middel”, en de rest van de paragraaf blijft dan hetzelfde als er nu staat.

Ich möchte einen ebenfalls auf eine Vereinfachung abzielenden mündlichen Änderungsantrag zum Änderungsantrag der PPE-DE-Fraktion einbringen: Der Anfang von Ziffer 9 würde wie folgt lauten: „hält die Gewaltlosigkeit für das geeignetste Instrument“, ansonsten bliebe alles beim Alten.


In sommige lidstaten worden verdachten alleen mondeling geïnformeerd over hun procedurele rechten en in andere lidstaten wordt de schriftelijke informatie alleen op verzoek verstrekt.

In einigen Mitgliedstaaten werden Verdächtige nur mündlich über ihre Verfahrensrechte informiert, in anderen erhalten sie eine schriftliche Belehrung, aber nur auf Nachfrage.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om meer steun voor deze overweging te krijgen, zou ik graag een mondeling amendement willen voorstellen op het mondelinge amendement van de heer Tannock.

- Herr Präsident! Um eine größere Unterstützung für diese Erwägung zu erhalten, würde ich gerne einen mündlichen Änderungsantrag zu Herrn Tannocks mündlichen Änderungsantrag stellen.


Het kan niet dat burgers alleen mondeling een vertaalde samenvatting van het bewijsmateriaal krijgen.

Die Bürger sollten sich auf mehr als nur die mündliche Übersetzung, die die Sachlage zusammenfasst, stützen können.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in overeenstemming met diverse fracties wil ik graag een mondeling amendement indienen dat de eerste zin van paragraaf 1, sub b), “de doelstelling” beoogt te vervangen door de uitdrukking “een van de doelstellingen” en “bestaat uit de geleidelijke liberalisering van het handelsverkeer” te vervangen door de uitdrukking “de geleidelijke instelling van een vrijhandelszone is”.

– (ES) Herr Präsident! In Abstimmung mit mehreren Fraktionen möchte ich einen mündlichen Änderungsantrag stellen, der in der ersten Zeile von Ziffer 1(b) „das Ziel“ durch „einige der Ziele“ und „in der schrittweisen Liberalisierung des Handels . besteht“ durch den Ausdruck „in der Errichtung einer fortgeschrittenen Freihandelszone in absehbarer Zeit . besteht“ ersetzt.


De voorzitter van de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid zal het resultaat van die gedachtewisseling mondeling meedelen aan de voorzitter van de Raad ECOFIN op 4 juni teneinde de werkzaamheden van beide Raadsformaties betreffende de GREB beter op elkaar aan te laten sluiten.

Das Ergebnis dieser Aussprache wird dem Präsidenten des Rates "ECOFIN", der am 4. Juni zusammentritt, vom Präsidenten des Rates "Beschäftigung und Sozialpolitik" mündlich mitgeteilt, um dem Anliegen einer sorgfältigen Abstimmung der Arbeiten dieser beiden Ratsformationen zu diesem Thema gerecht zu werden.


w