Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou ik mevrouw wortmann-kool willen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou tegen mevrouw Wortmann-Kool willen zeggen dat, indien die twee voorwaarden - de gelijke behandeling van al wie congestie veroorzaakt en een duidelijke earmarking van de opbrengst van die heffing - niet voorhanden zijn, en als de Raad dat niet zou aanvaarden, dan ook de steun van de ALDE-Fractie voor het compromis weg is.

Ich möchte Corien Wortmann-Kool sagen, dass die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa ihre Unterstützung für den Kompromiss ebenfalls zurücknehmen wird, wenn diesen zwei Bedingungen – der Gleichbehandlung aller Straßenbenutzer, die für Stau verantwortlich sind, und der deutlichen Zweckbindung der durch die Gebühren erwirtschafteten Einnahmen – nicht entsprochen wird.


Mevrouw Wortmann-Kool wees erop dat chauffeurs een veilige parkeerplaats moeten kunnen vinden en pleitte voor meer van dergelijke plaatsen. Ik zou haar willen zeggen dat de verordening het mogelijk maakt langer te rijden om een veilige parkeerplaats te vinden.

Um auf die Ausführungen von Frau Wortmann-Kool einzugehen, die anführte, dass die Fahrer schließlich erst einen sicheren Parkplatz ansteuern müssten, und die sich für die Errichtung weiterer Rasthöfe einsetzte, möchte ich sagen, dass die Verordnung die Möglichkeit vorsieht, länger zu fahren, um einen sicheren Rastplatz anfahren zu können.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen zou ik mevrouw Wortmann-Kool willen bedanken voor het noeste en uitstekende werk dat zij heeft verricht.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich Frau Wortmann-Kool für die beharrliche und anerkennenswerte Arbeit danken, die sie geleistet hat.


Ik zou met name uw rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool, willen feliciteren met haar inzet en toewijding om een overeenkomst tot stand te brengen die zowel voor het Parlement als de Raad aanvaardbaar is.

Insbesondere beglückwünsche ich Frau Wortmann-Kool, Ihre Berichterstatterin, die hart und entschlossen daran gearbeitet hat, eine sowohl für das Parlament als auch für den Rat akzeptable Einigung zu erzielen.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou in het bijzonder de aandacht willen vestigen op de titel van het verslag van mevrouw Wortmann-Kool.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte insbesondere auf den Titel des Berichts von Frau Wortmann-Kool aufmerksam machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik mevrouw wortmann-kool willen' ->

Date index: 2024-11-07
w