Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Beyond reasonable doubt
Gegronde twijfel
Zonder enige redelijke twijfel

Traduction de «zou minstens twijfel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

Motorisierungsgrad


beyond reasonable doubt | zonder enige redelijke twijfel

über berechtigte Zweifel erhaben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lijdt geen twijfel dat armoede aan de basis ligt van – of minstens een factor is die bijdraagt tot – de vele problemen waarmee het land te kampen heeft.

Es besteht kein Zweifel daran, dass Armut die Quelle oder wenigstens ein Faktor für die Verschärfung einiger der vielen Probleme, mit denen sich das Land konfrontiert sieht, ist.


Volgens het eerste onderdeel van het middel zou de aanwezigheid van de leden van het directiecomité van de N.B.B. in het directiecomité van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen (C. B.F) leiden tot een belangenvermenging tussen de N.B.B., die een op de beurs genoteerde vennootschap is, en het orgaan dat de financiële markten moet controleren, en zou minstens twijfel kunnen rijzen omtrent de onpartijdigheid van dat orgaan.

Gemäss dem ersten Teil des Klagegrunds würde die Anwesenheit der Mitglieder des Direktoriums der BNB im Direktionsausschuss der Kommission für das Bank- und Finanzwesen (KBF) zu einer Interessenverquickung zwischen der BNB, die eine an der Börse notierte Gesellschaft sei, und dem Organ, das die Finanzmärkte kontrollieren solle, führen, und kämen zumindest Zweifel an der Unparteilichkeit dieses Organs auf.


Intussen zijn hierover echter twijfels gerezen, al was het maar omdat de grondwet een bepaling bevat volgens welke de president van het land minstens veertig jaar oud moet zijn, terwijl de nieuwe president pas vierendertig is.

Diese Behauptung wird angezweifelt, wenn auch nur, weil eine Bestimmung des Ausführungsgesetzes besagt, dass der Präsident mindestens 40 Jahre alt sein muss, während der neue Präsident nur 34 Jahre alt ist.


Richtlijn 2002/69/EG van de Commissie van 26 juli 2002 tot vaststelling van bemonsteringswijzen en analysemethoden voor de officiële controle op dioxinen en de gehaltebepaling van dioxineachtige PCB's in levensmiddelen (4) bepaalt dat een partij als niet in overeenstemming met het vastgestelde maximumgehalte wordt beschouwd, als het door een duplobepaling bevestigde en als gemiddelde van minstens twee afzonderlijke bepalingen berekende analyseresultaat het maximumgehalte buiten redelijke twijfel overschrijdt, rekening houdend met de mee ...[+++]

Gemäß der Richtlinie 2002/69/EG der Kommission vom 26. Juli 2002 zur Festlegung der Probenahme- und Untersuchungsverfahren für die amtliche Kontrolle von Dioxinen sowie zur Bestimmung von dioxinähnlichen PCB in Lebensmitteln (4) entspricht eine Partie nicht dem festgelegten Höchstgehalt, wenn das durch eine zweite Untersuchung bestätigte und als Mittelwert von mindestens zwei getrennten Bestimmungen berechnete Untersuchungsergebnis den Höchstgehalt unter Berücksichtigung der Messungenauigkeit zweifelsfrei überschreitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 2002/70/EG van de Commissie van 26 juli 2002 tot vaststelling van voorschriften voor de gehaltebepaling van dioxinen en dioxineachtige PCB’s in diervoeders (3) bepaalt dat een product dat bedoeld is voor het voederen van dieren als niet in overeenstemming met het vastgestelde maximumgehalte wordt beschouwd indien het door een duplobepaling bevestigde en als gemiddelde van minstens twee afzonderlijke bepalingen berekende analyseresultaat het maximumgehalte buiten redelijke twijfel overschrijdt, rekening houdend met de meetonz ...[+++]

Gemäß der Richtlinie 2002/70/EG der Kommission vom 26. Juli 2002 zur Festlegung von Anforderungen an die Bestimmung der Gehalte an Dioxinen und dioxinähnlichen PCB in Futtermitteln (3) erfüllt ein zur Verfütterung bestimmtes Erzeugnis die Bestimmung bezüglich des festgelegten Höchstgehalts nicht, wenn das Analyseergebnis, das durch eine zweite Untersuchung bestätigt und als Mittelwert von mindestens zwei gesonderten Bestimmungen berechnet wurde, unter Berücksichtigung der Messunsicherheit zweifelsfrei über diesem Höchstwert liegt.


Dit aantal vertegenwoordigers is naar het oordeel van de visserijsector te laag. De sector stelt zich op het standpunt dat in de bestuursraad minstens acht vertegenwoordigers zitting moeten hebben, met stemrecht. Voorts laat de sector er geen twijfel over bestaan dat deze vertegenwoordigers zouden moeten worden benoemd door Europese werkgevers- en werknemersorganisaties.

Diese Anzahl von Vertretern erscheint dem Sektor zu gering und sollte seiner Ansicht nach auf mindestens acht Vertreter mit Stimmrecht erhöht werden, die von den europäischen Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbänden ernannt werden.


Dit aantal vertegenwoordigers is naar het oordeel van de visserijsector te laag. De sector stelt zich op het standpunt dat in de bestuursraad minstens acht vertegenwoordigers zitting moeten hebben, met stemrecht. Voorts laat de sector er geen twijfel over bestaan dat deze vertegenwoordigers zouden moeten worden benoemd door Europese werkgevers- en werknemersorganisaties.

Diese Anzahl von Vertretern erscheint dem Sektor zu gering und sollte seiner Ansicht nach auf mindestens acht Vertreter mit Stimmrecht erhöht werden, die von den europäischen Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbänden ernannt werden.


Ik hoop dat de Commissie in staat is de nodige personele middelen in te zetten om aan de door dit Parlement genoemde prioriteiten tegemoet te komen. De Commissie heeft in haar voorontwerp van begroting voor het jaar 2001 voorgesteld 815 miljoen euro voor de Balkan uit te trekken. Ik twijfel er dan ook niet aan dat zij in staat is voor Venezuela minstens 50 miljoen euro vrij te maken.

Hoffentlich ist die Kommission imstande, die notwendigen Humanressourcen zu mobilisieren, um den vom Parlament genannten dringendsten Erfordernissen Rechnung zu tragen, und ich bin sicher, daß die Kommission, wenn sie 815 Millionen Euro auf dem Balkan ausgeben kann, wie sie es in ihrem Haushaltsvorentwurf für 2001 vorgeschlagen hat, auch in der Lage sein wird, wenigstens 50 Millionen Euro für Venezuela bereitzustellen.




D'autres ont cherché : autobezit     beyond reasonable doubt     gegronde twijfel     zonder enige redelijke twijfel     zou minstens twijfel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou minstens twijfel' ->

Date index: 2022-02-16
w