Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doen ontstaan
Het recht van voorrang doen ontstaan
Recht doen ontstaan

Vertaling van "zouden doen ontstaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


het recht van voorrang doen ontstaan

prioritätsbegründend




de civielrechtelijke aansprakelijkheid van de instelling doen ontstaan

eine Haftung des Organs zur Folge haben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de zaken nrs. 6233 en 6247 voegen de verzoekende partijen daaraan toe dat de bestreden bepalingen een onverantwoord verschil in behandeling zouden doen ontstaan tussen de gemeenten die ervoor kiezen zelf bepaalde opdrachten van algemeen belang uit te voeren, inclusief in hun eigen bedrijven, en diegene die ervoor kiezen zich te verenigen om een opdracht aan een intercommunale toe te vertrouwen.

In den Rechtssachen Nrn. 6233 und 6247 fügen die klagenden Parteien hinzu, dass durch die angefochtenen Bestimmungen ein ungerechtfertigter Behandlungsunterschied zwischen den Gemeinden, die sich dafür entschieden, selbst gewisse Aufträge allgemeinen Interesses auszuführen, auch in ihren Regiebetrieben, und denjenigen, die sich dafür entschieden, sich zu vereinigen, um einer Interkommunalen einen Auftrag zu erteilen, eingeführt werde.


Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet, van artikel 29, § 2, van de wet van 27 juli 1971, in samenhang gelezen met artikel 107, tweede lid, van het decreet van 31 maart 2004, in zoverre die bepalingen een verschil in behandeling zouden invoeren tussen, enerzijds, de universiteiten die zijn ontstaan uit de fusie tussen ...[+++]

Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 29 § 2 des Gesetzes vom 27. Juli 1971 in Verbindung mit Artikel 107 Absatz 2 des Dekrets vom 31. März 2004 mit den Artikeln 10, 11 und 24 § 4 der Verfassung zu befinden, insofern durch diese Bestimmungen ein Behandlungsunterschied zwischen einerseits den Universitäten, die aus einer Fusion zwischen zwei Universitäten entstanden seien, die Mitglied einer selben universitären Akademie gewesen seien, und andererseits den Universitäten, die nicht aus einer solchen Fusion hervorgegangen seien, eingeführt werde, da nu ...[+++]


13. verwacht van de Raad en de Commissie dat zij hun beloften gestand doen en Oekraïne blijven helpen bij het oplossen van deze diepe politieke en economische crisis, met name wanneer het gaat om eventuele urgente financieringsbehoeften die onder andere zouden kunnen ontstaan als gevolg van het besluit van de Russische Federatie om de tweede tranche van de aankoop van Oekraïense staatsobligaties op te schorten;

13. erwartet, dass der Rat und die Kommission ihre Versprechen halten und die Ukraine weiterhin dabei unterstützen, diese schwere politische und wirtschaftliche Krise zu überwinden und insbesondere einen finanziellen Engpass zu überstehen, der unter anderem aufgrund des Beschlusses der Russischen Föderation, den Ankauf der zweiten Tranche ukrainischer Staatsanleihen auszusetzen, möglicherweise unmittelbar bevorsteht;


We moeten vermijden dat er duale modellen ontstaan, die meer kwaad dan goed zouden doen.

Wir müssen vermeiden, duale Systeme zu schaffen, die mehr nutzen als schaden würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat wij ons hier eerder zorgen zouden moeten maken over bepaalde uitspraken van het Hof van Justitie in Luxemburg, die breuken doen ontstaan in het gezamenlijk front van het Westen tegen terrorisme, tegen moslimterrorisme, om het bij de naam te noemen, en dat we heel goed moeten waken voor politieke correctheid in de justitie.

Ich denke, dass wir stattdessen mehr über bestimmte Entscheidungen besorgt sein sollen, die vom Europäischen Gerichtshof in Luxemburg ergangen sind und die Brüche in der einheitlichen Front des Westens gegen den Terrorismus erzeugen, oder, um ihn bei seinem richtigen Namen zu nennen – den islamischen Terrorismus – und dass wir die politische Korrektheit sehr genau beachten müssen.


14. waarschuwt de lidstaten voor de goedkeuring van nationale maatregelen die een subsidiewedloop zouden kunnen doen ontstaan; verzoekt daarom de Raad en de Commissie een Europese strategie te ontwikkelen en acties op Europees niveau te coördineren om protectionistische maatregelen te vermijden;

14. warnt die Mitgliedstaaten davor, einzelstaatliche Maßnahmen zu ergreifen, die einen Subventionswettlauf auslösen könnten; fordert deshalb den Rat und die Kommission auf, eine europäische Strategie zu entwickeln und Maßnahmen auf europäischer Ebene abzustimmen, um protektionistische Tendenzen zu vermeiden;


We waren allemaal al enige tijd bezorgd over de problemen die in het wereldwijde financiële systeem zouden kunnen ontstaan, maar de snelle instorting van de belangrijkste banken, de een na de ander, heeft ons versteld doen staan.

Wir alle machen uns schon seit geraumer Zeit Sorgen über die potenziellen Probleme im globalen Finanzsystem, doch der schnelle Sturz der Großbanken, einer nach der anderen, war doch verblüffend.


De tussenkomende partijen verklaren niet in te zien op welke wijze de artikelen 81, 104, 199 tot 202 en 217 van het Gerechtelijk wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zouden schenden, noch op welke wijze zij het bekritiseerde verschil in behandeling zouden doen ontstaan.

Die intervenierenden Parteien erklären, nicht einzusehen, wie die Artikel 81, 104, 199 bis 202 und 217 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen sollten und wie sie den bemängelten Behandlungsunterschied schaffen würden.


De bepalingen van deze richtlijn doen geen nieuwe gebieden ontstaan waarop de nationale regelgevende instanties verantwoordelijk zouden zijn wat internet-naamgeving en -adressering betreft.

Mit dieser Richtlinie werden für die nationalen Regulierungsbehörden keine neuen Zuständigkeitsbereiche in Bezug auf die Vergabe von Namen und Adressen im Internet geschaffen.


De bepalingen van deze richtlijn doen geen nieuwe gebieden ontstaan waarop de nationale regelgevende instanties verantwoordelijk zouden zijn wat internet-naamgeving en -adressering betreft.

Mit dieser Richtlinie werden für die nationalen Regulierungsbehörden keine neuen Zuständigkeitsbereiche in Bezug auf die Vergabe von Namen und Adressen im Internet geschaffen.




Anderen hebben gezocht naar : doen ontstaan     recht doen ontstaan     zouden doen ontstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden doen ontstaan' ->

Date index: 2023-09-29
w