Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden geen moeite » (Néerlandais → Allemand) :

5. verzoekt de Commissie de samenwerking op regelgevingsgebied te beperken tot duidelijk vastgelegde sectoren waarin de VS en de EU een gelijkwaardig beschermingsniveau hebben, of waarin er met reden vanuit kan worden gegaan dat ondanks de verschillende beschermingsniveaus, opwaartse harmonisatie kan worden bewerkstelligd, of waarin een poging hiertoe ten minste de moeite waard is; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat eventuele bepalingen inzake samenwerking op regelgevingsgebied in het TTIP geen procedurele vereisten invoeren ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen auf klar definierte Bereiche zu begrenzen, in denen die USA und die EU ein ähnliches Schutzniveau haben, oder wenn berechtigte Gründe für die Annahme bestehen, dass eine Harmonisierung nach oben trotz des divergierenden Schutzniveaus möglich ist oder zumindest einen Versuch wert ist; fordert die Kommission auf, klarzustellen, dass keine der Vorschriften über d ...[+++]


Gelijke kansen en non-discriminatie op het werk zijn grondbeginselen in de werkgelegenheid en de lidstaten zouden geen moeite mogen hebben die beginselen te eerbiedigen.

Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz sind grundlegende Prinzipien der Beschäftigung, und die Mitgliedstaaten sollten eigentlich keine Probleme damit haben.


– (FR) Commissaris, u zult geen moeite hebben te erkennen dat de vaststelling van verordeningen betreffende rechten van passagiers die reizen per lucht, per spoor en recent ook over zee, terecht de hoop van Europese burgers heeft gewekt dat er snel financiële oplossingen zouden worden gevonden voor vertragingen, annuleringen en andere ernstige tegenslag.

– (FR) Herr Kommissar, Sie werden wohl würdigen, dass die Annahme der Verordnungen über die Fahrgastrechte im Eisenbahn-, Flug- und seit kurzem auch Seeverkehr zu Recht Hoffnung bei den Bürgerinnen und Bürgern Europas aufkommen ließ, dass endlich schnelle finanzielle Lösungen für Verspätungen, Annullierungen und andere ernsthafte Rückschläge gefunden würden.


– (HU) De begrotingsgarantie die door de Europese Unie aan de Europese Investeringsbank is gegeven, waarborgt de stabiliteit van de bank en dekt politieke of landenrisico’s die bij de activiteiten van de bank ontstaan, in de eerste plaats voor landen en projecten die anders met moeite of helemaal geen toegang zouden hebben tot fondsen van de kapitaalmarkt.

– Az Európai Unió által az Európai Beruházási Banknak (EIB) nyújtott költségvetési garancia biztosítja a bank stabilitását, valamint fedezetet nyújt a bank tevékenysége során felmerülő politikai és ország-jellegű kockázatokra.


Het is de moeite waard om te vermelden dat het verzamelen van de relevante gegevens geen bijkomende last voor de respondenten betekent, aangezien de betrokken lidstaten in staat zouden moeten zijn om de gegevens bijeen te brengen aan de hand van al bestaande gegevensbronnen, bijvoorbeeld douanedocumenten.

Es ist erwähnenswert, dass die Erfassung der einschlägigen Daten für die Beteiligten zu keiner zusätzlichen Belastung führt, da die betreffenden Mitgliedstaaten in der Lage sein sollten, diese Daten unter Ausnutzung bereits vorhandener Informationsquellen (beispielsweise Zollunterlagen) zusammenzustellen.




D'autres ont cherché : eronder zouden     ttip     minste de moeite     lidstaten zouden geen moeite     financiële oplossingen zouden     zult     zult geen moeite     geen toegang zouden     helemaal     anders met moeite     staat zouden     relevante gegevens     moeite     zouden geen moeite     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden geen moeite' ->

Date index: 2021-10-15
w