Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden ons twee keer moeten bedenken voordat " (Nederlands → Duits) :

We zouden ons twee keer moeten bedenken voordat we onze Amerikaanse bondgenoten aanvallen zolang zij een onevenredig grote verantwoordelijkheid op hun schouders blijven dragen voor onze veiligheid in de Europese Unie.

Wir sollten es uns gut überlegen, bevor wir unsere amerikanischen Verbündeten angreifen, solange diese immer noch eine unverhältnismäßig große Verantwortung für unsere Sicherheit in der Europäischen Union auf sich nehmen.


We zouden ons twee keer moeten bedenken voordat we onze Amerikaanse bondgenoten aanvallen zolang zij een onevenredig grote verantwoordelijkheid op hun schouders blijven dragen voor onze veiligheid in de Europese Unie.

Wir sollten es uns gut überlegen, bevor wir unsere amerikanischen Verbündeten angreifen, solange diese immer noch eine unverhältnismäßig große Verantwortung für unsere Sicherheit in der Europäischen Union auf sich nehmen.


Als we zulke maatregelen zouden nemen, kunnen we er zeker van zijn dat de autoriteiten in Teheran ons serieus zullen nemen en ze wel twee keer zullen nadenken voordat ze doorgaan met de vervolging van hun naar democratie strevende burgers.

Würden wir solche Maßnahmen ergreifen, könnten wir sicher sein, von den Autoritäten in Teheran ernst genommen zu werden. Dann würden sie es sich gründlich überlegen, ehe sie ihre nach Demokratie strebenden Bürger weiter verfolgen.


· acht het voorts wenselijk dat, om een kader te verschaffen voor de samenwerking van het Parlement met de nationale parlementen binnen de RVVR, een permanent forum wordt gecreëerd, samengesteld uit vertegenwoordigers op politiek niveau (twee per Kamer + twee plaatsvervangers), die twee keer per jaar bijeen zouden komen en een gemeenschappelijke wer ...[+++]

· ist des Weiteren der Ansicht, dass es, um der Zusammenarbeit des Parlaments mit den nationalen Parlamenten innerhalb des RFSR einen Rahmen zu geben, angezeigt wäre, ein ständiges Forum von Vertretern auf politischer Ebene (zwei pro Parlament + zwei Stellvertreter) zu schaffen, das zwei Mal jährlich zusammentrifft und über einen gemeinsamen Arbeitsraum verfügt, wo alle, auch die vertraulichen Informationen im Zusammenhang mit dem RFSR in Echtzeit ausgetauscht werden könnten; ...[+++]


Voordat we ondertekenen en ja zeggen, moeten we ons derhalve twee keer bedenken en een opgeschoond dossier doorgeven aan uw opvolgers.

Ehe unterzeichnet und zugestimmt wird, sollten wir daher zusammen zweimal nachdenken, so dass Sie Ihren Nachfolgern ein einwandfreies Dossier übergeben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden ons twee keer moeten bedenken voordat' ->

Date index: 2024-12-19
w