Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In twee afzonderlijke stadia uitvoeren
Spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars

Traduction de «zouden twee afzonderlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars

Haltestromkreis von zwei hintereinandergeschalteten Hauptstromschützen


in twee afzonderlijke stadia uitvoeren

entkoppeln | in zwei getrennten Stufen ausführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomsten inzake luchthavendiensten met Ryanair en de overeenkomsten inzake marketingdiensten met AMS zouden twee afzonderlijke, losstaande soorten overeenkomsten zijn, zouden betrekking hebben op verschillende diensten en zouden geen contractueel of ander onderling verband hebben op basis waarvan ze kunnen worden aangemerkt als een enkele reeks maatregelen.

Die mit Ryanair geschlossenen ASAs und die mit AMS geschlossenen Verträge über Marketingdienstleistungen seien getrennte und voneinander unabhängige Verträge; sie bezögen sich auf unterschiedliche Dienstleistungen und unterlägen keinerlei vertraglichen oder sonstigen Beziehungen zwischen den Verträgen, die eine Bewertung der Verträge als eine einzige Reihe von Maßnahmen rechtfertigen würden.


Verder zouden de prestatiedoelen ambitieuzer moeten zijn en zouden er twee afzonderlijke doelen moeten worden gesteld voor de specifieke doelstellingen teneinde een tussentijdse evaluatie in 2017 en een benchmark voor 2020 mogelijk te maken.

Zudem müssten die Leistungsziele ehrgeiziger sein, und es müssten bei den Einzelzielen zwei getrennte Etappenziele festgelegt werden, um eine Zwischenauswertung im Jahr 2017 zu ermöglichen und einen Bezugswert für 2020 zu haben.


De rapporteur heeft reeds in haar werkdocument van 11 november 2011 aandacht besteed aan het feit dat de Commissie, ondanks dat zij inziet dat zich bij huwelijken en geregistreerde partnerschappen dezelfde problemen voordoen, twee afzonderlijke voorstellen heeft ingediend, met als motivering dat zich bij geregistreerde partnerschappen specifieke problemen voordoen en invoering van twee afzonderlijke verordeningen dus praktischer is, en dat deze ook beter te handhaven zouden ...[+++]

Die Berichterstatterin hatte sich bereits in ihrem Arbeitsdokument vom 11. November 2011 zu der Frage geäußert, dass die Kommission – obwohl sie parallele Probleme für Ehen und eingetragene Partnerschaften erkannt hat – zwei getrennte Vorschläge vorgelegt hat, mit der Begründung, dass eingetragene Partnerschaften mit spezifischen Problemen konfrontiert seien und zwei Rechtsakte praktikabler und politisch besser durchsetzbar seien.


Op 20 december 2008 heeft de regering twee afzonderlijke staatsgaranties goedgekeurd (5) ten behoeve van twee leningen die door de volledig in handen van de overheid zijnde Hongaarse ontwikkelingsbank Magyar Fejlesztési Bank Zrt (hierna „MFB” genoemd) zouden worden verleend.

Am 20. Dezember 2008 stellte Ungarn für die von der staatseigenen Magyar Fejlesztési Bank Zrt (ungarische Entwicklungsbank; im Folgenden „MFB“) bereitgestellten Darlehen zwei getrennte Garantien (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een doorzichtigere en doeltreffendere toepassing van de regels van de Antidumpingovereenkomst van 1994 en van de Subsidieovereenkomst te bereiken, werd de vaststelling van twee afzonderlijke verordeningen die in voldoende bijzonderheden de vereisten voor de toepassing van elk van beide handelsbeschermingsinstrumenten zouden behelzen, nodig geacht.

Zur Erhöhung der Wirksamkeit und der Transparenz bei der Anwendung der Regeln des Antidumping-Übereinkommens 1994 und des Subventionsübereinkommens durch die Gemeinschaft ist es für notwendig erachtet worden, zwei getrennte Verordnungen zu erlassen, in denen die Voraussetzungen für die Anwendung jedes dieser handelspolitischen Schutzinstrumente hinreichend genau festgelegt werden.


Ten eerste zij opgemerkt dat het bovenvermelde argument dat er in de Gemeenschap twee afzonderlijke detailmarkten zouden bestaan of dat dit element een relevante factor kon zijn waarmee in de analyse van het belang van de Gemeenschap rekening moest worden gehouden, niet werd gestaafd door de bevindingen van het onderzoek.

Zunächst sei angemerkt, dass die Untersuchungsergebnisse die Behauptung, es gebe zwei getrennte Einzelhandelsmärkte in der Gemeinschaft nicht stützten bzw. nicht bestätigten, dass dies ein für die Prüfung des Gemeinschaftsinteresses relevanter Faktor sei.


C. overwegende dat beide partijen twee afzonderlijke vredesplannen hebben voorgesteld die een groot aantal gemeenschappelijke elementen bevatten die de basis van vruchtbare onderhandelingen zouden kunnen en moeten vormen; erop wijzend dat de Gemeenschappelijke Controlecommissie (JCC) de laatste tijd niet in staat is geweest significante resultaten te boeken,

C. in der Erwägung, dass die beiden Seiten zwei separate Friedenspläne vorgelegt haben, die viele gemeinsame Elemente beinhalten, die als Grundlage für fruchtbare Verhandlungen genutzt werden könnten und sollten; ferner in der Erwägung, dass die Gemeinsame Kontrollkommission (JCC) zuletzt nicht mehr in der Lage war, nennenswerte Ergebnisse zu erzielen,


C. overwegende dat beide partijen twee afzonderlijke vredesplannen hebben voorgesteld die een groot aantal gemeenschappelijke elementen bevatten die de basis van vruchtbare onderhandelingen zouden kunnen en moeten vormen; erop wijzend dat de Gemeenschappelijke Controlecommissie (JCC) de laatste tijd niet in staat is geweest significante resultaten te boeken,

C. in der Erwägung, dass beide Seiten zwei separate Friedenspläne vorgelegt haben, die viele gemeinsame Elemente beinhalten, die als Grundlage für fruchtbare Verhandlungen genutzt werden könnten und sollten; ferner in der Erwägung, dass die Gemeinsame Kontrollkommission (JCC) zuletzt nicht mehr in der Lage war, nennenswerte Ergebnisse zu erzielen,


Sociale bescherming en sociale integratie zouden als twee afzonderlijke elementen kunnen worden opgevat, maar zijn waarschijnlijk terecht in een en hetzelfde programmaonderdeel opgenomen. Sociale bescherming kan immers beschouwd worden als een van de noodzakelijke voorwaarden voor een geslaagde sociale integratie.

Der Sozialschutz und die soziale Integration können als zwei voneinander getrennte Bereiche behandelt werden, aber es ist wahrscheinlich sinnvoll, sie zusammenzufassen, da der Sozialschutz eine der Voraussetzungen für eine erfolgreiche soziale Integration darstellt.


Het eindresultaat zouden twee afzonderlijke instrumenten zijn geweest die aanverwante materies zouden hebben geregeld, één betreffende echtscheiding en één betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid, waarvan de eerste een bestaand instrument zou zijn geweest, namelijk Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad, maar met de helft van de bepalingen ervan geschrapt.

Im Endergebnis wären zwei getrennte Rechtsakte entstanden, die miteinander zusammenhängende Sachverhalte regeln, nämlich ein Rechtsakt über Ehescheidung und ein Rechtsakt über die elterliche Verantwortung, wobei es sich bei ersterem um einen bestehenden Rechtsakt (Verordnung (EG) Nr. 1347/2000) gehandelt hätte, dessen Bestimmungen jedoch zur Hälfte aufgehoben wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden twee afzonderlijke' ->

Date index: 2024-06-01
w